Глава 34 — Отпусти эту девушку

Глава 34 Отпусти эту девушку

Как и Ся Сяовань и ожидала, новость о том, что она сопровождала Гу Няньбиня на банкет, на следующий день попала в заголовок развлекательного раздела Morning Post.

На опубликованном снимке она мило и изящно улыбнулась, выглядя еще великолепнее, чем обычно.

Гу Няньбинь рядом с ней тоже нежно и элегантно улыбался. Он выглядел чрезвычайно красивым: глубокие глаза, римский нос, тонкие губы и слегка поднятый твердый подбородок.

Ся Сяовань отпил кофе. Она разложила газету на обеденном столе и задумалась над фотографией в газете.

Ду Сяосянь тоже видел эту фотографию.

Стоя в коридоре возле столовой, она увидела, как ее светлость с газетой в руках весело беседовала с хозяином об идеальной паре их сына и госпожи Ся. Она не могла понять, почему газета сообщила о молодом мастере и мисс Ся. Когда хозяин и дама поднялись наверх, она проскользнула в столовую, достала газету и увидела эту привлекательную картину.

Какое идеальное совпадение! Ду Сяосянь был озабочен этой фотографией, в то время как кто-то внезапно взял газету. Сильно потрясенная, она обернулась и обнаружила, что это Ланчжи.

Ланчжи хихикнула за то, что успешно напугала ее, и не смогла удержаться от поддразнивания: «Ты начинаешь читать газеты после того, как пойдешь в школу».

Она взглянула на газету и тут же произнесла «а».

«Молодой господин и мисс Ся, не так ли?»

Ее восклицание привлекло работавших на кухне поваров и горничных. Они все вышли и болтали поверх газеты.

«Молодой мастер и мисс Ся действительно идеальная пара».

«Я думаю, что наш молодой мастер более выдающийся».

«Мисс Ся тоже неплохая. Я думаю, что она очень красивая. Она хорошо подходит нашему молодому господину.

«Неудивительно, что мисс Ся нечасто посещает особняк. Они встречаются на улице!»

«Молодой господин уже давно пережил лучший возраст для вступления в брак. Мужчины его возраста в моем родном городе уже давно стали отцами. Теперь ее светлость больше не будет беспокоиться о его браке.

«Молодой господин слишком занят, чтобы думать о своей женитьбе».

«Не совсем», сказал кто-то тихим голосом. «Угадайте, что? У молодого мастера на столе стояла фотография девушки. Говорят, что это была его первая любовь. Он все эти годы одинок с этой девушкой.

«Действительно? Вы видели фотографию?»

«Однажды я принес что-то в его комнату и взглянул на фотографию. Это была красивая девушка, немного похожая на мисс Ся.

Будет ли молодой мастер искать девушку, похожую на свою первую любовь? Что вы думаете?»

Ланьчжи подозвал Ду Сяосяня и тихо спросил: «Ты убираешь комнату для молодого мастера каждый день. Вы видели фотографию?»

Ду Сяосянь кивнул. Конечно, она это сделала. На самом деле она думала, что Ся Сяовань — это девушка на фотографии, потому что они были очень похожи. Теперь она поняла, что это был не тот же человек.

Линг подошел и сказал: «Что ты здесь делаешь? Немедленно возвращайтесь к своей работе. Дворецкий Сяо придет.

Толпа разошлась. Она остановила Ду Сяосяня и сказала: «Сяосянь, вернись в свою комнату отдохнуть. Вы были заняты работой с раннего утра. Теперь вам не нужно помогать им на кухне; в противном случае им будет нечего делать».

Ду Сяосянь с беспокойством улыбнулся: «Сестра Лин, все в порядке. Мне все равно делать нечего.

Кроме того, я мало работал с тех пор, как пошел в школу. Мне нужно наверстать упущенное на выходных».

«Ты идешь в школу, а не играть».

Линг продолжила: «Читайте книги после окончания работы. Не сильно им помогайте. Вы не получите дополнительной зарплаты, даже если будете работать в выходные дни».

Ду Сяосянь не пошевелился, а только улыбнулся. Она хотела помочь им, пока они убирались на кухне. Как она могла бездействовать, когда другие были заняты работой?

Линг был расстроен. Эта маленькая девочка была настолько добросердечной, что брала на себя всю работу, которой другие избегали. Эти ленивые горничные были рады бездельничать в стороне и приняли занятую позу только тогда, когда подошел дворецкий Сяо. Однако Линг увидел правду и пожалел Ду Сяосяня.

Возможно, потому, что она получила Ду Сяосянь в первый день своего приезда, Лин почувствовала близость к маленькой девочке.

Она изо всех сил старалась позаботиться о Ду Сяосяне.

Поэтому Лин заставила Ду Сяосянь вернуться в свою комнату и сесть на стул: «Спать или учиться?»

Ду Сяосянь на мгновение задумался и сказал: «Я буду учиться».

— Тогда иди наверх. Молодой мастер разрешает вам использовать его кабинет, не так ли? Здесь многолюдно и нет стола. После того, как они все вернутся, будет слишком шумно для учебы. Ну давай же. Я провожу тебя наверх.

Считая Линг уважаемой сестрой, Ду Сяосянь не хотел ее отвергать. Она взяла свою школьную сумку и последовала за Линг в кабинет на втором этаже.

Линг усадила ее и оставила несколько инструкций, прежде чем уйти.

Ду Сяосянь сел на большой стул и рассмотрел фотографию на столе. Действительно, девушка на фотографии очень напоминала Мисс Ся.

Какой из них предпочел молодой мастер? Она понятия не имела. Но она помнила то, что они только что сказали. Они сказали, что молодой мастер уже достаточно взрослый, чтобы создать семью, но он слишком занят… Ду Сяосянь чувствовала, что она также была частью его работы: отправляла ее в школу, помогала ей с домашними заданиями и обедала с ней. Она отнимала у него время, чтобы у него не было времени встречаться с мисс Ся. Это было неправильно.

Будучи внимательной девочкой, Ду Сяосянь все обдумала и решила с завтрашнего дня пойти в школу одна. Таким образом, у молодого господина будет время встречаться с госпожой Ся.

И она имела это в виду. В понедельник днем ​​она избежала Сяодина и ушла в толпе после школы.

Прежде чем она покинула родной город, тетя дала ей пятьдесят юаней, все это были мелкие купюры. Утром она взяла два юаня, чтобы сесть на автобус после школы. Однако она не ожидала, что одна поездка будет стоить два юаня. У нее не было денег на перевод, и поэтому ей пришлось идти домой пешком.

Она не боялась ходить. В своем родном городе она могла легко пройти десятки миль по горной дороге. Городские дороги были ровными и аккуратными, вдоль них было множество магазинов и торговых центров. Было неплохо пройти весь путь назад, рассматривая витрины.

Неся школьную сумку, она шла и небрежно оглядывалась по сторонам. Если она видела что-нибудь привлекательное или интересное, она останавливалась и смотрела. Если она чувствовала усталость, то садилась отдохнуть возле клумбы на улице. Это была приятная поездка.

Пока она весело разглядывала витрины, водитель Сяодин с тревогой ждал возле ее школы.

Он пошел в ее класс, чтобы найти ее, но обнаружил, что класс заперт и внутри никого нет.

Сяодин не мог в это поверить. Где был Ду Сяосянь? Она была спасительницей семьи мастера, и молодой мастер ее очень ценил. Если бы он потерял ее, это было бы катастрофой. Он обыскал школу, но не смог ее найти.

Вспотев как свинья, он наконец позвонил Гу Няньбиню.

Гу Няньбинь давал инструкции Чжоу Тину, когда ему позвонили. Услышав эту новость, он резко встал. Чжоу Тин был шокирован его реакцией. Ее босс всегда был спокоен в час опасности. Но теперь он выглядел мрачным, в его глазах отразилась паника.

Сердце Чжоу Тина тоже упало. Сотрудничество с ММБ провалилось? Или цена акций резко упала? Она никогда не видела такого начальника, даже в трудные времена.

Но Гу Няньбинь через минуту успокоился и сказал по телефону: «Позвони дворецкому Сяо, чтобы узнать, вернулась ли она домой. Я позвоню ее учителю».

Чжоу Тин понял, что речь идет о Ду Сяосяне.

Она хотела спросить, но в конце концов сдалась. На лице босса было жестокое выражение.

Гу Няньбинь просмотрел контакты на мобильном телефоне и выбежал.

Чжоу Тин последовал за дверью, но обнаружил, что тот исчезает в лифте. Она с удивлением посмотрела на свой блокнот. Ее начальник бросил свою незавершенную работу ради маленькой девочки. Ду Сяосянь был взрослым, и его нелегко было заблудиться. Почему он так встревожился? С удивлением она медленно вернулась на свое место и записала несколько слов: поворот сюжета.

Гу Няньбинь позвонил директору школы, который тоже был потрясен, услышав эту новость. Директор немедленно потребовал, чтобы учителя искали Ду Сяосяня по всей школе.

С другой стороны, Сяодин сообщила, что не вернулась домой.

Конечно, нет. Она не знала дороги домой. Гу Няньбинь медленно ехал по дороге, с тревогой оглядываясь по сторонам. Куда она делась? Она не знала дороги и боялась спросить дорогу. И она выглядела хрупкой. Что, если она столкнется с плохими парнями? Или попал в аварию?

Он остановился на обочине дороги и позвонил своему другу в полицейский участок, спросив, не сообщалось ли о каких-либо уголовных делах сегодня после 4 часов дня. Ответ был нет. Гу Няньбинь не сдался и позвонил в дорожную полицию, чтобы узнать, произошло ли дорожно-транспортное происшествие после 4 часов дня.

Его сердце чуть не подпрыгнуло к горлу, когда он получил положительный ответ. К счастью, в одном из двух несчастных случаев пострадали пожилая женщина и женщина.

Гу Няньбинь вздохнул с облегчением. По крайней мере, Ду Сяосянь не пострадал от этих происшествий.

Затем он внезапно подумал о другой возможности. Мог ли Ду Сяосянь быть похищен? С похищением часто связывали пропавшего человека из богатой семьи.

Похитители еще не позвонили? Эта мысль совершенно смутила его. Поэтому он не заметил, что Ду Сяосянь была всего лишь горничной. Не было никаких причин похищать ее.

Когда его разум был в беспорядке, кто-то постучал в окно его машины. Он опустил окно и увидел молодого сотрудника ГАИ. Он приветствовал его: «Сэр, здесь нет парковки. Пожалуйста, немедленно уходите».

Гу Няньбинь видел, как шевелились его губы, но не слышал, что он говорил. Он посмотрел на полицейский значок на своей руке и медленно спросил: «Когда они позвонят?»

Сотрудник ГИБДД растерялся. Водитель выглядел богатым и красивым. Почему он был в трансе? Он употреблял наркотики?

«Сэр, пожалуйста, покажите свои водительские права».

В конце концов, Гу Няньбинь был руководителем компании. Он сразу вышел из транса и вышел из машины, намереваясь объясниться с сотрудниками ГИБДД. Как только он встал, он увидел Ду Сяосянь, тихо сидящую на скамейке через дорогу со школьной сумкой в ​​руках.

Гу Няньбинь подбежал к ней, не закрывая дверь машины. Сотрудник ГАИ остановился, а затем погнался за ним.

Он был уже на полпути к другой стороне, когда увидел, как водитель взял на руки маленькую девочку, сидевшую на обочине дороги, и заключил ее в объятия.

Блин. Должно быть, это галлюцинации от передозировки наркотиков. Он тихо вытащил дубинку и крикнул: «Отпусти эту девушку!»

Водитель выполнил его команду, но произошла драматическая сцена. Маленькая девочка, хотя и дрожала от страха, стояла перед водителем с распростертыми объятиями и робко, но смело смотрела на полицейского.