Глава 535

Глава 535: Завидовать миру, а не миру

Лу Сяосянь не ожидала, что однажды она снова вернется в Резиновый сад, причем с Гу Няньбинем.

Место, где остановились, было не то же самое, что в прошлый раз, но оно было довольно изолированным, и, похоже, на каучуковой плантации не так уж много таких изолированных домиков.

«Ты пострадал, следуя за мной», — сказал Гу Няньбинь с извиняющимся лицом, взяв Лу Сяосяня на руки.

«Нет, пока я с тобой, мне не горько». Лу Сяосянь обнял мужчину и осмотрел дом, радостно сказав: «Это место больше, чем то, где я жил изначально, и кровать тоже большая! Однако, — она снова нахмурилась, — она гораздо меньше твоей кровати, думаю, мне лучше построить еще одну кроватку у стены, чтобы не теснить тебя.

Глаза мужчины остекленели: «Попробуй подвезти автостопом».

Лу Сяосянь хихикнул: «Это для твоего же блага!»

Без нее, даже если бы он спал на кровати из золотых кирпичей, Гу Няньбинь не чувствовал бы себя счастливым, а с ней, даже если бы он спал на соломенной койке, он не чувствовал бы горечи. Он знал, что женщины одинаковы, пока они вместе, везде рай.

Лу Сяосянь боится, что мужчина слишком грязный, положил багаж на руки, чтобы навести порядок в доме, Гу Няньбинь боялся утомить ее, не давал ей высохнуть, сказал, что пришел, Лу Сяосянь отказался сказать, что травма на спине недостаточно хороша, два человека из-за небольшого дела борьбы, борьбы, борьбы и смеха, борьбы и борьбы какое-то время, и, наконец, пришли к соглашению, чтобы сделать это вместе.

Хотя Гу Няньбинь родом из богатой семьи, грубая работа не является двусмысленной, грязной и уставшей, Лу Сяосянь сначала боялся, что он не понимает, и боялся, что он устал, а затем увидел, что он делает это вполне счастливым, и пусть ему идти.

После круга работ салон наконец обновился, и даже воздух стал намного лучше. Лу Сяосянь, не против усталости, тащил Гу Няньбиня до и после дома, чтобы прогуляться и посмотреть, сказал тоном старика: «Еда здесь нормируется, мы должны посмотреть, есть ли какие-нибудь запасы помимо еды, где я жил. в прошлый раз позади дома стояло банановое дерево, еды не хватало, когда ешь бананы, и я знаю, что здесь есть большое озеро, в котором есть рыба, то есть я не совсем помню дорогу! Я знаю, что здесь большое озеро, внутри водится рыба, только дорогу не помню, или мы пойдем ловить рыбу в другой день, когда пойдем, будьте осторожны, на обочине могут быть змеи, это не так. Неважно, встретишь ли ты их, придумай, как их поймать, это хорошее блюдо. …» Сказав здесь, Лу Сяосянь внезапно остановился.

Гу Няньбинь с интересом слушал ее, и когда увидел, что она замолчала, спросил: «Что случилось? Вас пугали змеи?»

Лу Сяосянь покачала головой: «Когда я встретила здесь дедушку, он дал мне пойманную змею в качестве награды». При этом она рассказала ему о встрече с Лань Цзуфэном.

Гу Няньбинь некоторое время молчал и сказал: «Я живу в семье Лан уже больше года, и дедушка был очень добр ко мне, он всегда был разумным и щедрым, я не знаю, как он стал таким». теперь фанатик».

«Вы должны его понять, ему, наверное, было очень больно терять любимого человека, единственной мыслью осталась только ваза со сливами, но в итоге я уронила ее по ошибке, для него вполне естественно злиться на меня. На вашем месте было бы то же самое».

«Я понимаю, — сказал Гу Няньбинь, — я уверен, что дедушка и бабушка любят друг друга так же сильно, как и мы, раньше я этого не испытывал, но теперь, когда у меня есть, думаю, я сойду с ума, если ты уйдешь». мне. Но вы всегда были очень осторожны в своей работе, как вы могли случайно поскользнуться и уронить вазу со сливами на пол?»

«Я не знаю, он просто соскользнул, и я не удержала его», — спросила Лу Сяосянь, увидев, что мужчина смотрит с сомнением. «Ты же не думаешь, что они тоже это задумали, не так ли?»

Взгляд мужчины был устремлен вдаль сквозь ветви деревьев: «А, Ли говорила мне, что Ану всегда пробирается наверх, чтобы присматривать за тобой, меня это не волновало, потому что я не видел для нее никакого способа подобраться поближе. тебе, теперь я думаю, что она наблюдает за тем, что ты делаешь каждый день, и сообщает об этом Линь Пей Чжи, чтобы она могла воспользоваться этим, если это действительно дело рук Линь Пей Чжи, — Гу Няньбинь прищурился, — осмелившись ударить своей идеей по бабушкиной вазе со сливами, кажется, они готовы броситься всем своим весом».

«Чего они хотят? Это была их идея, чтобы ты приехал на каучуковую плантацию? Я действительно не понимаю, — вздохнул Лу Сяосянь. — Они просили тебя заменить Лан Кайзе, чтобы побороться за наследство, но они просто наблюдали, как ты потерял доверие дедушки?»

«Вероятно, это потому, что я был слишком непослушен, они были немного разочарованы и хотели преподать мне урок», — сказал Гу Няньбинь, — «Это не они заставили меня прийти на каучуковую плантацию, это был Лан Кайда, который хотел выгнать меня из компании и взять власть в свои руки».

«Изначально я думал, что если бы у меня действительно не было выбора, я бы подрался с дедушкой, надеясь, что смогу получить его помощь, но, похоже, это не сработает», — Лу Сяосянь посмотрел на извилистую дорожку перед собой. дверь и тихо сказала: «Теперь я могу возлагать свои надежды только на Кайли». Как только слова упали, она увидела силуэт, вылезающий из леса и идущий по тропе сюда, она остановила взгляд на тропе и сразу же улыбнулась от радости: «Это Кайли, Кайли здесь!»

Гу Няньбинь ощетинился: «Ты так рад его видеть?»

Грязная ревность мужчины была слишком милой, Лу Сяосянь встала на цыпочки и поцеловала его в щеку, сказав с улыбкой: «В нашей стране есть старая поговорка: невесело иметь друзей издалека!»

Гу Няньбинь все еще возмущался: «Я тоже китаец, я это понимаю».

Пока он говорил, перед ним появился Лан Кай Ли, оглядел их с ног до головы и улыбнулся: «Я слышал, что вас отправили в каучуковый сад, я думал, что вы оба будете расстроены, но я не стал ожидайте, что будете хорошо выглядеть, — он огляделся вокруг и сказал: — Это место неплохое, здесь тихо и спокойно, и, избегая быть богом среди гор, вы завидуете только уткам-мандаринкам, а не бессмертным».

Гу Няньбинь нахмурился: «Какой беспорядок, это вообще не рифмуется».

Лу Сяосянь посмотрел на него с улыбкой: «Что привело тебя сюда?»

«Зная, что тебя послали сюда, я приготовил небольшой подарок, но машина не может въехать, поэтому мне приходится побеспокоить моего старшего брата, чтобы он пошел за ним лично».

Гу Няньбинь был немного недоволен: «Что такое? Почему ты не принес его прямо сейчас?»

«Ты узнаешь, когда уйдешь», — Лан Кайли подмигнул Лу Сяосяню.

Лу Сяосянь потащил Гу Няньбиня вперед: «Да ладно, Кайли отправил его сюда, так что иди посмотри».

Они втроем подошли к машине, Лан Кайли открыл багажник, Лу Сяосянь был ошеломлен, на самом деле внутри находился небольшой холодильник, два маленьких вентилятора, всякая еда и большая дорожная сумка, понятия не имеющая, что было внутри. это.

Гу Няньбинь посмотрел на эти вещи с отвращением: «Что ты делаешь? Вы ожидаете, что мы останемся здесь надолго?

«Даже если вы останетесь на три или пять дней, это необходимость». Лансели сказал: «Или ты мог бы попросить Фею посмотреть, не являются ли эти вещи наиболее дефицитными в то время, пока она здесь». Если бы не было недостатка в электричестве, я планировал поставить здесь небольшой кондиционер».

Лу Сяосянь, с другой стороны, с удивлением посмотрел на говядину, панчетту, креветки, свежие гребешки и ростки фасоли… в пакетах со льдом: «Кели, ты очень вежливая, столько всего можно съесть, ах». ?»

«Вот почему я взял с собой холодильник, чтобы можно было есть медленно». Лан Кайли самодовольно улыбнулся: «Как, я был достаточно внимателен?»

Гу Няньбинь указал на дорожную сумку и спросил: «Что в ней?»

«Это…» Блу Келли осторожно огляделся вокруг и понизил голос: «Посмотри еще раз в доме».

Они втроем раздали продукты: Гу Няньбинь нес небольшой холодильник, Лань Кайли нес дорожную сумку и взял всю еду, Лу Сяосянь нес веер в одной руке, и все было закончено.

Вернувшись внутрь, Гу Няньбинь включил холодильник, Лань Кайли рассортировал еду по категориям и запихал ее, Лу Сяосянь воспользовался тем, что они были заняты, и тайно открыл дорожную сумку, и при этом взгляде он вдохнул холодный воздух. и замер на месте.

Увидев ее странное выражение лица, Гу Няньбин подошел, чтобы посмотреть, и тоже опешил: «Кайли, что ты имеешь в виду?»

— Не придавай этому большого значения, — медленно сказал Лансели, закрывая холодильник. — Это для твоей защиты.

Гу Няньбинь посмотрел на сумку с миниатюрными автоматами, пистолетами, дробовиками, пистолетами, лазерными кинжалами, разнообразными гранатами, гранатами, дымовыми бомбами…

«Это могло бы организовать команду, не так ли?» Он слегка вскрикнул: «Вы предлагаете нам сражаться на каучуковой плантации?»

«Вы не можете забыть о травме Сяо Сяня в прошлый раз», — Лан Кай Ли выпрямил лицо, — «Вас, ребята, выгнали, не под носом у дедушки, у этих людей даже появилась возможность, они устраивают засаду в темноте и готовы двинуться». , в прошлый раз посланные были профессиональными убийцами, если бы они не встретили такого высококлассного эксперта, как я, они бы умерли той ночью. Если бы я не встретил такого высококлассного эксперта, как я, Сяо Сянь был бы мертв той ночью. Я вложил все богатство своей семьи, так что не будьте неблагодарными».

«Я думал, что ты тратишь деньги, как воду, на то, чтобы подбирать девушек, я не знал, что ты тайно покупаешь эти вещи».

«Если бы мне пришлось сказать это прямо, моя мама умерла бы от испуга. Половину мне даже не отдадут». Лан Кайли пробормотал и пробормотал: «Я говорю об этом открыто и тайно».

«Я тоже напуган до смерти», — Лу Сяосянь прижался к мужчине, глядя на холодные вещи, — «Няньбинь, давай не будем этого делать, что, если мы случайно кого-нибудь сломаем?»

«Ты глупый», — сказал Лан Кай Ли тоном, — «Ты боишься сломать кого-то другого, почему ты не боишься, что он сломает тебя?» Если кто-то действительно приходит искать неприятностей, у ножей и пистолетов нет глаз, Мисси, пойми это прямо, они здесь для того, чтобы лишить тебя жизни, а не для того, чтобы развлечься с тобой!

«У меня есть пистолет, — сказал Лу Сяосянь, — маленький пистолет, который мне дал Няньбинь, я всегда ношу его с собой».

Гу Няньбинь взял две гранаты, две дымовые пули, пистолет Тип 64, лазерный кинжал, а остальное оставил нетронутым в сумке: «Там достаточно, чтобы справиться с этим, забери остальное обратно».

Лан Кайли сказал: «Вы должны взять один из пистолетов-пулеметов, иначе на другой стороне будет слишком много и недостаточно для боя».

Гу Няньбинь подумал об этом и взял еще две коробки с патронами: «Это подойдет. Я не зря брал уроки стрельбы».

Зная, что Гу Няньбинь по-прежнему хорошо стреляет, Лан Кайли перестал толкаться и сел, чтобы доложить им о шкатулке для драгоценностей.

Пароль был расшифрован, просто у меня не было возможности снова проникнуть в комнату Линь Пэйчжи, Лан Кайли поклялся: «Если я войду в этот раз и не смогу получить то, что в секретном ящике, я не буду Ланом». Кайли!»

Гу Няньбинь взглянул на него: «Не говори полных слов, открой темный ящик и затем скажи».

«Старший брат, ты меня недооцениваешь, хочешь поспорить?»

«Забудьте о пари, — сказал Гу Няньбинь, — откройте его и посмотрите, что внутри, прежде чем звонить мне».