Глава 563 Экстра: Лу Хаочэнь и другой Сянь (VIII)
Я проявил беспрецедентный энтузиазм и серьезность, готовя для госпожи Лу.
Она пришла на кухню, спросила, хочу ли я помочь, я поспешно пригласил ее выйти, если ее задушит паром, то это будет нехорошо, хотя она сказала, что тоже готовит дома, я не совсем верю, например, Семья Лу, такая богатая семья, состоит из нескольких поваров, где можно использовать ее руки, в лучшем случае, это просто прихоть удовольствия.
Я тихо ощупал и посмотрел: миссис Лу не было в гостиной, я думаю, она, должно быть, поднялась наверх. Поэтому я тайно отправил сообщение г-ну Лу, сообщив ему, что приехала его мать.
На самом деле, я все еще боюсь в своем сердце, потому что я не знаю настоящих намерений госпожи Лу. Если у нее леденящее выражение лица или она прячет нож в улыбке, я это вижу. но она ведет себя очень естественно, как будто приезжает повидать свою будущую невестку. Но мне не повезло, я всего лишь маленькая канарейка, на которую мистер Лу тратит свои деньги, и через год, или, если быть точным, восемь месяцев, он откроет клетку и отпустит меня.
Г-н Лу всегда был краток в ответах на сообщения, используя всего три слова: понял.
Он не сказал вернуться, но я знаю, что он вернется, потому что я ему очень нравлюсь, он не может позволить себе позволить мне немного агрессии, он теперь очень боится, что я расстроюсь, если мне все равно о нем он будет очень тревожиться, вокруг меня уговаривать, всегда надо уговаривать, чтобы я была счастлива.
Еда была как раз на столе, когда г-н Лу вернулся, он увидел г-жу Лу и поприветствовал ее с улыбкой: «Мама, что привело тебя сюда?»
Миссис Лу с любовью посмотрела на него: «Ты не приходил домой даже в это время, твой отец попросил меня прийти и взглянуть на тебя».
Г-н Лу сказал: «Я не занят, я пойду домой, когда закончу».
Г-жа Лу посмотрела на меня и улыбнулась: «Ты слишком занят, чтобы закончить, к счастью, я рада, что Сяо Сюй позаботится обо мне, иначе я бы не смогла питаться вне дома целый день!»
Г-жа Лу похвалила мою работу: «Эти блюда даже лучше, чем готовят дома, Сяо Сюй, я действительно не вижу, что ты молод и зелен и хорошо готовишь, Хао Чен будет иметь благословенные уста в будущем».
Г-н Лу засмеялся и сказал: «Мама, если ты ее похвалишь, ее хвост должен быть поднят вверх».
Г-жа Лу сказала: «Она так молода, а еда такая вкусная, что было бы правильно, если бы она телепортировалась в небо».
Я был рад это услышать и торжествующе подмигнул господину Лу. Если бы он обычно видел меня такой, он бы пришел ущипнуть меня за лицо, наверное, на глазах у матери, ему было неловко, поэтому он не отреагировал.
Кажется, я очень нравлюсь госпоже Лу, она всегда кормит меня, чем удивляет и польстит. Украдчив взгляд на г-на Лу, он также улыбнулся со счастливым выражением лица.
Эта сцена дала мне проблеск надежды на то, что, может быть, действительно возможно, что годичный срок окажется неопределенным и что я, в свою очередь, полечу и стану фениксом!
Мы все едим эту еду с большим удовольствием, госпожа Лу действительно очень добрая, и я болтаю с Востоком и Западом, очень скромно спрашивают меня, как справиться с огнем, гарнирами и так далее, и спрашивает, что мне нравится. какое обычное времяпрепровождение? Также сказал, что есть возможность пойти по магазинам вместе или что-то в этом роде, мое сердце прямо бурлит, улыбаясь и кивая. Мои глаза встретились с выражением лица г-на Лу, на мгновение трезвого, я знаю, что я немного забывчивый, и быстро опустил брови.
После ужина госпожа Лу и господин Лу сидели в гостиной и разговаривали, я заварил им чай, а затем пошел на кухню, чтобы вымыть посуду.
Сначала я слышал, как они разговаривают, затем голоса понизились, как будто они не хотели, чтобы я их слышал, я тихо исследовал и смотрел, миссис Лу все еще улыбалась, но у мистера Лу было угрюмое лицо.
Но тогда лицо госпожи Лу выглядело не слишком хорошо, настолько, что я не осмелился выйти даже после того, как убрался, и казалось, будто мать и сын спорят.
Я стоял у двери и напрягал уши, чтобы прислушаться, и смутно услышал, как миссис Лу сказала: «Не зацикливайся!»
И г-н Лу ответил ей: «Не лезь в мои дела, я с ней очень хорошо лажу».
Я знаю, что они говорят обо мне, не смотрите на г-жу Лу, она всегда улыбается, в глубине души она меня презирает, она, должно быть, предупреждает г-на Лу, чтобы он не воспринимал меня всерьез, и г-н Лу вступил с ней в спор. для меня, и я был тронут его ответом.
Я разрезал фрукты и подал им, г-жа Лу попросила меня сесть и поесть вместе с ней, и она рассказала о некоторых интересных вещах из детства г-на Лу. Услышав мой смех, г-н Лу тоже засмеялся, атмосфера сразу изменилась к лучшему. Но мне всегда кажется, что господин Лу ведет себя немного странно, как будто он рассеян, я знаю, что он сейчас страдает из-за спора. Я нежно пожал ему руку, желая сказать ему, что несмотря ни на что, я буду с ним.
Г-жа Лу посидела еще немного, а затем попрощалась, водитель встретил ее у двери, поэтому я отправил ее с г-ном Лу, который лично открыл ей дверь машины и велел водителю ехать осторожно.
Г-жа Лу высунула голову из окна машины, помахала мне на прощание и пригласила меня посидеть у нее дома, сказав, что г-н Лу тоже желает со мной встретиться.
Она продолжала улыбаться, поэтому я не мог понять, что она имеет в виду, на первый взгляд это звучало как знакомство с родителями, но я знал, что это не так просто, ей, должно быть, не удалось убедить господина Лу, поэтому она планировала позволить Г-н Лу вмешивается, чтобы уладить этот вопрос.
Лицо г-на Лу было действительно немного плохим, и он ничего не сказал, только велел водителю ехать быстрее.
Черный седан загорелся подозрительно-красными задними фонарями и манил меня всю дорогу до дома, а Лу обнял меня за талию и направился обратно к дому.
Я спросил его: «Ты не выглядишь счастливым, что-то случилось?»
— Нет, — он отпустил меня, взял чашку, чтобы пить чай, на самом деле чай рано остыл, я хочу сделать ему новую чашку, но он сказал нет, прямо вверх по лестнице.
Он был недоволен, и я не мог рассердиться, поэтому я последовал за ним, вставал на него, целовал его в шею и дул ему в уши, что обычно всегда приводило его в настроение и быстро возбуждало, но сегодня был исключением, и он оторвал меня от меня и пошел прямо в берлогу.
Я собирался последовать за ним, но как только я подошел к двери, он повернулся ко мне, его взгляд был немного холодным: «Я собираюсь кое-что сделать, так что не входи».
Я там замерла, моя улыбка тоже была натянутой, он давно не применял ко мне такого отношения, поэтому на мгновение мне стало очень обидно, наблюдая, как быстро и стремительно закрывается эта дверь, мое сердце похолодело, но Я могла понять, думаю, он оказался между мной и его родителями, это тоже было очень сложно.
Той ночью, вместо того чтобы вернуться в свою комнату и поспать, он спал в комнате для гостей. Я лежала в постели, ворочаясь, не привыкшая к тому, что его больше нет рядом.
Примерно через десять дней, когда г-н Лу снова отсутствовал, г-жа Лу послала своего водителя забрать меня, позвонила мне и сказала, что пригласила меня к себе домой поиграть. В это время водитель уже ждал у двери, даже если бы я сообщил г-ну Лу, было бы слишком поздно. Мне пришлось сесть в машину.
Водитель — крепкий мужчина, думаю, вероятность того, что я ускользну из-под его глаз, равна нулю. Он выглядел честным, но в его глазах скрывалась проницательность, не думайте, что я не вижу, эта девушка в куче мужчин перепуталась, поэтому я вел себя по пути к делу, наполовину не выказывая страха.
На всякий случай я использовал свой мобильный телефон, чтобы тайно отправить сообщение г-ну Лу, рассказав ему об этом. Поскольку уход неизбежен, я, по крайней мере, надеюсь, что он бросится назад, чтобы спасти меня, прежде чем меня будут пытать его родители. В Сяо Яне много таких мостов, где злые родители главного героя будут испробовать все ядовитые способы, чтобы помешать Золушке добраться до вершины, такие как оскорбления, ругательства или даже просто пытки, сокрытие, и последний шаг — это убить и истребить ее…
Я не мог не дрожать от этой мысли, и водитель взглянул на меня в зеркало заднего вида: «Мисс. Сюй, тебе холодно? Я включу кондиционер.
Я знал, что он не из легких персонажей, и осмелился сказать, что каждое мое движение попадало ему в глаза.
В отличие от того, что я ожидал, г-н Лу тоже выглядел очень любящим, когда увидел меня и с улыбкой спросил, хочу ли я выпить свежевыжатого кокосового сока.
Я был в тупике. Я не просто вошел в дверь и попытался меня отравить, не так ли?
Но я не пошевелился, сказал «да» и еще раз очень вежливо поблагодарил его.
Мистер Лу посмотрел на меня и неконтролируемо кивнул, оценивая меня, как ягненка на заклание.
Г-жа Лу улыбалась, тащила меня за руку, чтобы отвести меня наверх, гуляла и знакомила с планировкой дома, а затем отвела меня осмотреть комнату г-на Лу, г-н Лу следовал за мной, все еще безостановочно измеряя у меня за спиной нет глаз, но я чувствую это, поэтому моя спина как заноза в боку, и я был в ужасе.
Г-жа Лу сказала: «Сяо Сюй, Хао Чен намного старше тебя, и его характер тоже немного странный, обычно ты относишься к нему больше. Он ест мягкую пищу, но не твердую, когда злится, чтобы пойти вместе с ним, подождать, пока его гнев утихнет, а затем урезонить его. Он не очень счастлив, ему нравится держать все в себе, мы не можем ему помочь, мы можем только рассчитывать на то, что вы просветите его больше, в эти годы он слишком ожесточен».
Я был ошеломлен: что делала миссис Лу, рассказывая мне это? Она все еще действует? Это совсем не обязательно. Если хочешь меня убить, просто дай мне побыстрее! Как можно использовать такую психологическую тактику против такого маленького персонажа, как я?
Г-н Лу не ворчал, как г-жа Лу, он отвел меня в питомник, чтобы посмотреть на собак, десятки и десятки разных пород собак, есть огромные, есть миниатюрные, есть свирепые, есть милые, милые, я видел черная медвежья собака, она не была заперта в клетке, как дворник в питомнике, блуждающий, проводи нас, она быстро приветствовала г-на Лу, покачивая головой, глупый и глупый взгляд. Это выглядело так мило, что я трогал его голову и дразнил. Господин Лу рассказал мне, что его звали Черный Воин, он очень нежный и послушный, и это была любимая собака его дочери Нянь Нянь. Каждый раз, когда она возвращалась, Черный Воин всегда был с ней, даже спал вместе.
Я вижу, что г-н Лу очень дорожит своей внучкой, говорит о ней с трепещущей бровью, как о старом ребенке, и что дома она очень сильна, как два непослушных младших брата, которых можно послушно контролировать.
Я воспользовался возможностью, чтобы поинтересоваться: «Это ребенок сестры или невестки г-на Лу?»
«Сестра», — упомянул г-н Лу о своей дочери, его глаза вспыхнули еще более ярким блеском. «У него только одна сестра, она замужем за G City, у нее трое детей, с которыми весело играть, она скоро вернется».
«Нелегко жениться так далеко, — сказал я, — и нелегко вернуться».
«Да, мне всегда хотелось, чтобы она просто была рядом со мной каждый день, но, к сожалению, когда выходишь замуж за мужа, в семье мужа все равно есть домохозяйки».
«Мы можем попросить ее перевезти сюда свою семью, ваш дом такой большой, что в нем вполне можно жить».
Мистер Лу засмеялся: «Было бы здорово, если бы это было так легко, ее мистер Рутс в G City, он…»
Г-н Лу внезапно остановился посреди своего предложения и просто посмотрел вдаль, я был немного озадачен и проследил за его взглядом: к нам ехал аккумуляторный автомобиль, тот, кто вел машину, был немного похож на г-на Лу.