Глава 65: Интеллектуальные оценки

Дюк Эшберн сидел за столом темного красного дерева в своем личном кабинете и перебирал стопки документов. Это было все: от поставок, материальных запасов, отчетов о населении и преступлениях, переписки со столицей и другой знатью, дел местного самоуправления и многого другого.

В его подчинении была целая пирамидальная структура, состоящая из членов совета, которые курировали различные части города, чтобы снять с его плеч рабочую нагрузку, но ему все равно приходилось просматривать все документы и подписывать их на утверждение, прежде чем они могли быть поданы или приняты.

Пока он щипал лоб и разминал сведенные судорогой мышцы, в комнату вошла его жена с подносом с напитками. Она положила их на стол и элегантно налила ему чашку чая, слегка поднимая пар от темно-бронзовой жидкости.

«Дорогой, я принес тебе чаю».

«Спасибо, это очень ценно».

Герцог взял чашку и сделал глоток, прежде чем одобрительно вздохнуть.

«Смесь Southern Calibronte всегда помогает мне расслабиться. Вы действительно знаете меня лучше всех».

«Какой женой я была бы, если бы не знала, что предпочитает мой муж».

«Тот, на ком я бы женился в любом случае».

Герцог говорил с твердым выражением лица, но его добрые слова вызвали легкую улыбку в уголках губ герцогини.

«Как дела у Габа? Ты не очень хорошо выражаешь свои мысли, но я знаю, что ты пристально за ним следишь».

«Я просто… обеспокоен».

«О чем?»

«Все. От того, что он знает, до внезапного изменения его отношения. Он много раз рассказывал о своем опыте прохождения этой жизни, и то, что он сказал…»

«Вы в это верите. Несмотря на то, как сильно вы пытаетесь на него напасть, вы бы поверили этому, даже если бы у него не было никаких доказательств».

«Конечно. Он мой сын, и это мой долг как отца. Этот мир полон бесконечных странностей, многие из которых гораздо более невероятны, чем эта».

Дьюк Эшберн взял со стола два документа и передал их жене. Один был отчетом, а другой — последним, с уже сломанной сургучной печатью.

«…Это?»

«Прочитай их».

Герцогиня вытащила письмо из конверта и прочитала его первой, слегка приподняв бровь от удивления.

«Это…»

«Правильно, письмо от герцогини Евклид, которая очень благодарна ему за своевременное предупреждение перед праздником. Городу все еще был нанесен серьезный ущерб, поэтому ей потребовалось так много времени, чтобы ответить, но она, наконец, устранила ущерб».

«Эта коварная женщина приезжает в гости и даже приводит с собой дочь?» Герцогиня Эшберн в тревоге помассировала виски. «Она явно стремится к помолвке наших детей, просто посмотрите, как она сформулировала письмо… вздох, Габ не в себе. Она сказала, что через две недели, когда будет отправлено письмо?»

«Неделю назад…»

«Тогда она может быть здесь в любой день. Зная ее, она придет на день или два раньше, просто чтобы застать нас врасплох. Я позабочусь о том, чтобы ее приветственная процессия была готова двинуться с завтрашнего дня».

«Становится хуже, читайте отчет».

Герцогиня пролистала несколько страниц отчета об эльфе, известном как «Терина», которого искал Габралтер. Он показывал признаки явной влюбленности в нее, и ее внешность действительно была красавицей.

«Он ничего не говорил мне об этой женщине…» Герцогиня выразила недовольство тем, что сын не представил ей женщину, которая ему понравилась, но выражение ее лица быстро стало холоднее.

«Я тоже. Похоже, он активно избегал подробного упоминания о ней, рассказывая нам о своем опыте. Вот почему».

«Она — нелегальный хозяин подземелья, которого неоднократно использовал для разведения монстров. Конечно, он не может вернуть женщину, которую… запятнали… таким образом».

Герцог допил остатки чая одним глотком, а жена изящно налила ему еще одну чашку.

«Вместо этого, если вы читаете между строк… Наш сын умер, Лорейн. В каждой временной шкале он умирал. Между каждой его смертью есть один общий фактор – это подземелье и незаконный хозяин подземелья, управляющий всем сзади. сцены».

«И эта женщина привязана к той темнице».

«Да. Габ этого не видит, но я могу. Я просматривал ее информацию снова и снова, сравнивая ее с тем, что еще я знаю из того, что сказал Габралтер… Она не невиновна в этом, наш сын просто может» Он не осознает этого сам. Одни только ее действия означают, что она уже знает, что за ней следят, и ее сила также невероятна.искатель приключений, не кто иной, как Тэтчер производственного класса, обнаруживает рангов Третьей ступени, спрятанных за продвинутыми навыками маскировки».

«Дорогая, как бы мне ни нравилось, что ты соблюдаешь законы, я думаю, что лучший вариант действий — молча… избавиться от нее. Не сообщая об этом Габ».

«…Я уже думал об этом, но это слишком опасно».

На лице герцогини Эшберн отразилось редкое выражение шока, нарушившее ее постоянное царственное выражение.

«Каким образом?»

«Я сам не совсем уверен, дело в нескольких вещах. Во-первых, это недавний всплеск случаев пропавших без вести людей, за некоторыми из которых стоят весьма подозрительные действия. Затем есть возросшее число смертей авантюристов и наемников, которое заставили их вывесить несколько очень ярких предупреждений для всех искателей приключений, идущих в подземелье…»

Герцог Эшберн снова просмотрел отчет и прищурился на один конкретный раздел.

«Самое опасное неизвестное заключается в том, что охранники Третьей ступени не вошли в подземелье не только потому, что не хотели, чтобы их обнаружил хозяин подземелья, но и почувствовали исходящее от него чрезвычайно острое чувство опасности».

«Если стражники высокого уровня чувствуют от этого такой страх, то внутри подземелья должно скрываться что-то действительно могущественное, скорее всего, это сам лорд подземелья. Мне не хватает много важной информации, которая мне нужна. Я не могу просто отправить наши самые сильные силы отправить в темницу и похоронить их там, что нанесет вред этому городу».

Герцогиня села со своей чашкой чая, обрабатывая всю информацию, прежде чем успокоиться.

— Вы сообщили об этом в столицу?

«Да, но я не знаю, предпримут ли единственные два ранга Четвертого Шага в этой стране какой-либо шаг из-за этого. Я ожидаю ответа вместе с командой экспертов-аналитиков, которая оценит подземелье. Мы можем только ждать, пока затем.»

«И сделаем все возможное, чтобы держать Гэба подальше от этой женщины. Яд, который сейчас поступает в город, или яд, за которым он гонится… почему жизнь должна быть так несправедлива к нему».

«Все будет в порядке, нам, как его родителям, придется что-то сделать. Дорогой, а что, если это один из Повелителей Монстров?»

«Если бы это было так, я бы вместо этого почувствовал облегчение. Они связаны со своими землями Древним Соглашением и Договором Богов. Если они нарушат этот договор, сама богиня вмешается и сотрет их вместе с подземельем».

~~~~~

Глубоко в сердце подземелья Стикс сидел с Териной у него на коленях. Ее руки обвили его, а голова глубоко уткнулась в изгиб его шеи.

Она закрыла глаза и медленно, неглубоко вздохнула, нежно поцеловав его в шею и плотнее прижавшись лицом к нему.

«Я скучала по этому», — прошептала она, вдыхая его запах.

Стикс закатил глаза и заявил: «Прошло всего около недели с прошлого раза. Ири ждет так долго каждую неделю».

«Это на неделю слишком долго».

Терина хихикнула и игриво укусила его за шею, прежде чем лизнуть то место, где она укусила.

— Хватит, — заявил Стикс и откинул ее лицо назад, прежде чем вытереть свою воспаленную и влажную шею. «Ты понимаешь, что тебе нужно сделать? Не забывай, это была твоя просьба».

«Конечно, я просто хотел… немного побыть с нами… перед отъездом».

«Я дам тебе много «нашего времени», когда ты вернешься. Но мне нужно, чтобы ты ушел сейчас, пока Аура все еще заинтересована в этом».

Стикс ущипнул эльфа за подбородок и прижался своими губами к ее губам. Она тут же схватила его лицо и взяла на себя инициативу, приоткрывая его губы и ловя его язык своим.

Задачей Терины было посетить скрытые деревни в Бездонном лесу под руководством Ауры и рекламировать подземелье для новых людей или даже целых деревень, которые могли бы мигрировать в него. Он раздал Терине плакаты с информацией о тактике и способах стимулирования людей к миграции, и она очень хотела это сделать.

В стороне Аура уже выглядела скучающей и сожалела, что согласилась выполнить дополнительную работу. Несмотря на это, она сдержала свое слово и терпеливо ждала, наблюдая, как эти двое целуются, думая о том, когда Стикс поцеловал ее.

Она понимала, что это интимное действие, и могла даже признать, что оно определенно не было неприятным, но она не понимала страсти Терины к этому.

— Иди сюда, — сказал Стикс женщине с волчьими ушами и согнул палец.

Аура появилась прямо рядом с ними двоими и вопросительно посмотрела на Стикса. Он жестом предложил ей сесть, прежде чем расчесать ее густые и длинные волосы хвостом.

«Я поручил Беатрис подготовить для тебя новую одежду для этой поездки, и тебе также нужно всегда следить за тем, чтобы ты всегда сохранял опрятный и безупречный внешний вид. Ты — ребенок с плаката в этой поездке, поэтому важно, как ты предстанешь перед ними».

Аура лишь кивнула в ответ, показывая, что она поняла. А вот обратит ли она на это внимание, Стикс не знал.

— Конечно, я бы тоже не оставил тебя без поцелуя.

Стикс откинул голову волчицы назад и прижался своими губами к ее губам. Ее хвост немедленно обвился вокруг него и крепко прижал к своему телу.

После этого она и Терина пешком покинули подземелье, а Аура была ее проводником по деревням, скрытым за массивами иллюзий и сбивающими с толку естественными образованиями.

Эти деревни были в безопасности, потому что Повелители Монстров не были заинтересованы в нападении на них или даже в беспокойстве о них, а не в том, что они не могли их найти.