Глава 82: Договор богов

Когда Стикс и Аура вышли из главного входа в подземелье, несколько пар глаз, тайно наблюдающих за происходящим из глубины Бездонного леса, сосредоточились на волчьей ушастой женщине и особенно на аватаре подземелья, рядом с которым она шла на равных.

Даже Паучий Повелитель Монстров, у которого была вендетта против девушки-волка, наблюдал из скрытого места за горизонтом и отказывался приближаться, зная, насколько опасной может стать ситуация, и отказываясь ввязываться в нее.

Все Повелители Монстров Бездонного Леса знали об этом молодом подземелье и его быстром, но странном росте, поскольку вскоре после того, как Повелительница Монстров-волков сделала его своим новым домом. Однако отношения между существованиями Пятого Шага и богами удерживали их на расстоянии. Они смотрели на ситуацию либо безразлично, либо с настороженностью.

Хотя герцог был очень могущественным разбойником Третьего Шага и имел мощную репутацию на поле боя, он видел Стикса и оценивал его как слабое существо Первого Шага. Он был хорошо настроен на ману, поскольку его тело развивалось снова и снова, пока достигало своей нынешней силы. Присутствие Ауры охватило его и заставило почувствовать себя маленькой лодкой в ​​бурном океане посреди урагана.

Лица всех побледнели от ее устрашающей ауры, а нервы были натянуты. Все факелы и огни маны, освещавшие ночной лес, казалось, потускнели в ее присутствии, и жуткий ветер дул в листве.

Посланник, стоявший перед армией, трясся от страха. Он был всего лишь рангом Второй ступени и чувствовал себя так, словно оказался в ловушке между мощной армией и неудержимым Лордом Монстров.

«Ну, вы позвонили, и я пришел. Надо сказать, это весьма гостеприимный прием».

Стикс широко раскинул руки, смеясь, поворачивая голову, чтобы посмотреть на армию, которая была готова атаковать, как только будет отдан приказ.

Некоторые не стали ждать, когда в его сторону устремились копья золотого света, но хвост Ауры вырос и удлинился, пока не стал почти десяти метров в длину, прежде чем отбросить их в воздух вместе с сокрушением самого пространства и вызвать ударную волну, пронесшуюся по армии.

«Держать!» — крикнул герцог Эшберн со стальным выражением лица.

Герцог вместе с герцогиней Евклид, верховным жрецом Храма Евы и графом Хаузеном, вышел из армии и приблизился к дуэту.

Они не осмелились бы сделать это, столкнувшись с силами Нетритового Королевства Демонов, поскольку они, скорее всего, подверглись бы покушению, но они оценили текущие обстоятельства как безопасные для этого.

«Почему вы похитили мою дочь?» Герцогиня Евклид пристально посмотрела на Ауру, не считая Стикса каким-то посланником или переговорщиком.

Аура просто посмотрела на нее и не ответила, прислушиваясь к предыдущим командам Стикса не говорить, пока он ей не скажет.

Верховный Жрец Евы взглянул на Стикса ледяными голубыми прищуренными глазами, в них чувствовалось слабое чувство божественного страха, из-за которого другие с большей вероятностью чувствовали себя неполноценными.

«А ты?»

В словах не было эмоций, когда он пристально смотрел на, казалось бы, слабого человека.

«Ты можешь звать меня Стикс».

«Вы представитель подземелья?»

Улыбка Стикса стала шире, когда он бесстыдно кивнул головой и заявил: «Да».

«Так почему же вы похитили дочь герцогини Евклид?»

Стикс предполагал, что они просто догадались, что он похитил ее, и не стал отрицать свои обвинения из-за отсутствия доказательств. Чтобы поставить себя в положение для переговоров, ему нужно было удержать дочь и дать им это знать.

«Ну, скажем так, наше внимание привлекли ее природные богатства?»

У всех были мрачные выражения ярости. Герцог и первосвященник подумали об очень большом бюсте Ребекки Евклид и склонности подземелья к размножению монстров. Герцогиня Евклид, однако, была единственной, кто был осведомлен о том, что его дочь обладала врожденным маназрением и знала, на что на самом деле намекал Стикс.

Если бы представитель знати был похищен и изнасилован, это было бы огромным пятном на репутации королевства, и им пришлось бы искать справедливости, даже если это означало бы их смерть. Герцог и верховный жрец подумали об этом и были готовы послать в столицу экстренный отчет прямо перед объявлением нападения.

Эрл Хаусен был единственным, кто сохранял хладнокровие и смотрел на Стикса сверху вниз сразу после взгляда на Ауру.

«Вы и все, кто связан с этим подземельем, в настоящее время нарушаете Договор Богов и Древнее Соглашение».

«Я не подписывал никакого договора и ни с чем не соглашался».

Стикс был непреклонен в своей позиции, тем более что он ничего о них не знал, кроме опасений Ауры по отношению к ним. Он спрашивал ее об этом раньше, но она вообще даже не понимала условий, только то, что ей можно и что нельзя делать, и возможные последствия вмешательства богини, если она нарушит это правило.

Эрл Хаусен презрительно фыркнул в сторону аватара подземелья.

«Договор распространяется на все живые существа, особенно на существа Пятого Шага, независимо от того, знают они об этом или нет».

«Это нелепо!»

«Вы бы предпочли, чтобы его вообще не существовало? Разве вы не понимаете последствий этого?»

«Во-первых, я не знаю, что они собой представляют».

«Откуда родом такой необразованный дикарь, как ты?»

«…»

Граф скривил уголки губ, объясняя два соглашения.

«Договор Богов, как можно найти в писаниях каждого Храма Евы, представляет собой ограничение, налагаемое на всех богов с целью защитить тех, кто находится на смертном плане. Первый пункт запрещает богам спускаться, если только королевство, которым они владеют, не принадлежит положение находится под фатальной угрозой исчезновения, или по этой причине спустился противостоящий бог. Они по-прежнему посылают свои благословения своим преданным поклонникам и всем, кого они выбирают, но они не могут напрямую вмешаться, пока это условие не будет выполнено».

«Во втором пункте говорится, что существам Пятого Шага запрещено напрямую угрожать или нападать на власть и силу богов. Эта сила исходит от их верующих и предотвращает их безрассудное убийство».

«Третий пункт не позволяет богам нацеливаться на существа Пятой ступени до и сразу после их вознесения. Это делается для того, чтобы божественное царство постоянно получало свежую кровь и не позволяло богам убивать противостоящих потенциальных богов. Противоположностью этому пункту является то, что если Пятый пункт Степное существование становится фатальной опасностью для королевства».

«Есть и другие пункты и подпункты, но это основные три. Второй и третий пункты работают в тандеме, обеспечивая защиту для обеих сторон».

«Древнее Соглашение, которое вы нарушаете, — это древнее соглашение между Богиней и всеми Лордами Монстров Пятой Ступени в Королевстве Кленового Дракона. Богиня не будет рассматривать их как смертельную угрозу, и они должны оставаться в своих домах и не вмешиваться в дела королевства. Их дома в то же время классифицируются как запретные зоны, и любой гражданин, входящий в них, больше не защищен этим пунктом. Вы напрямую похитили дочь герцогини из города, что является явным нарушением этого правила.

Стикс сразу понял суть проблемы и понял, в чем заключается опасность. Договор Богов был важен и казался обитателям смертного мира очень справедливым, но был один факт, который не был в нем явно указан.

Этот договор был заключен богами, он соблюдался богами, и нарушал ли кто-то его, определяли боги.

Если богиня в одностороннем порядке заявит, что Аура нарушает договор, ни Стикс, ни она сама не смогут оспорить это заявление. Это был не плохой договор, поскольку он обеспечивал некоторую защиту, но вся власть принадлежала богам.

Хотя похищение некоторых граждан, убийство тех, кто вошел в Бездонный лес, и даже соблазнение их войти были в порядке, удержание члена знати в качестве заложника было прямым нападением на королевство и определенно перешло черту прибыли.

Герцогиня Евклид посмотрела на Стикса и Повелителя Монстров рядом с ним, прежде чем сказать ледяным тоном: «Теперь, когда вы определенно осознаете, что вы причинили, немедленно верните мне мою дочь, и ваше наказание будет намного легче».

Без поддержки богини Стикс, по сути, оказался загнан в угол. Он подумывал о том, чтобы пригрозить им тем, что, войдя в Бездонный лес, они признали, что больше не находятся под защитой Древнего Соглашения, но это не принесет ему никакой пользы.

Быстро продумав все возможные варианты развития событий, Стикс в конце концов вскинул руки в знак поражения.

«Ну, похоже, мы зашли слишком далеко с этим. Моя вина», — сказал Стикс беспомощным тоном, но не показал никакого извиняющегося выражения лица. «Но если вы ожидаете вынесения наказания, тогда давайте пойдем ва-банк».

Стикс держал руку в позе, готовясь щелкнуть пальцами, и на его лице появилась безумная ухмылка.

«В тот момент, когда я щелкаю пальцами, голова твоей дочери скатывается с плеч».

Все сразу напряглись, а на лице герцогини появилось выражение чистого гнева. Она собиралась атаковать, пренебрегая собственной безопасностью, когда герцог Эшберн остановил ее, немедленно подставив на ее пути свое копье, отделанное золотым листом, в настоящее время потрескивающее искрами молний.

У герцога были свои соображения, и он счел это прекрасной возможностью их защитить.

«Что ты хочешь?»

Эрл Хаузен наблюдал за всем этим со стороны с удивленным выражением лица. Несмотря на напряжение и гнев внутри противостояния, он чувствовал себя так, будто смотрит спектакль.

Стикс уже рассмотрел несколько требований, которые были в пределах того, что было бы приемлемо для возвращения одного члена знати королевства.

«Всего две незначительные вещи. Во-первых, я хочу дипломатического иммунитета ко всему, что происходит в подземелье и областях Бездонного леса».

«…Очень хорошо. Это уже запретная зона, я могу запросить освобождение от столицы, но не могу гарантировать, что они его предоставят. Каково второе требование?»

«Мне нужен торговый путь, соединяющий город с этим местом. Не просто путь, а официальный торговый путь, одобренный местными городами».

«Вы хотите привести торговцев в свою темницу?»

«Нет», — указал Стикс нескольким колоннам, возведенным снаружи подземелья. «В ближайшее время я построю здесь город, недалеко от темницы. Это будет зона принудительного мира».

«…Очень хорошо, я могу это признать. Однако, чтобы построить дорогу здесь, потребуется время».

Стикс чувствовал, что эти переговоры идут слишком гладко, как и герцогиня, граф и первосвященник. Все смотрели на герцога с любопытством и несколько разгневанным чувством.

«Однако вы должны выполнить мое собственное требование».

«Каково ваше требование?»

«Мой сын».

«…Что?»

«Габралтер Эшберн, с которым ваш эльф в последнее время слишком сблизился».

«Кажется, я припоминаю, что это он преследовал ее».

«Я не знаю, какое заклинание ты наложил на него, но очевидно, что ты каким-то образом манипулируешь вещами».

«Боюсь, я совершенно не понимаю, на что вы намекаете. Мне так же любопытно, как я это делаю, как и вам. В любом случае, чего вы хотите?»

«Я хочу, чтобы вы дали гарантию, что вы будете держать своего эльфа подальше от него, прекратите любые манипуляции, которые вы совершаете, и дадите клятву, что никогда не станете целью и не лишите его жизни».

Стикс не увидел в этом никакой проблемы и сразу кивнул.

«Хорошо, считай, что дело сделано. Однако до тех пор, пока мои требования не будут выполнены, дочь герцогини останется со мной», — сказал Стикс, еще раз делая жест рукой, готовясь щелкнуть пальцами.

Герцогиню Евклид еще раз остановил герцог Эшберн, первый послал второму взгляд, полный гнева, граничащего с безумием.

~~~~~

Поскольку ситуация, казалось, близилась к разрядке, армия начала отступать, в то время как герцогиня ругала герцога всеми видами оскорблений, которые только могла себе представить.

— Успокойся, герцогиня Евклид, — успокоил разъяренную дворянку герцог Эшберн. «Ее безопасность гарантирована, и мы вернем ее достаточно скоро».

«Мы должны были просто убить их и покончить с этим».

«Этот Повелитель Монстров убил бы нас всех, и мы оба знаем, что богиня, скорее всего, не спустится, чтобы спасти пару дворян. Возможно, чтобы отомстить, но таким образом ты не вернешь свою дочь».

«Я знаю, но…» Герцогиня выместила свой гнев и разочарование на проходящем мимо дереве, ударив его левой рукой, в результате чего оно взорвалось ливнем осколков и листьев.

Никто из солдат, заваленных обломками дерева, не осмелился жаловаться и продолжил марш в едином строю.

Граф Вермонте бон Хаузен, молчавший большую часть пути, наконец заговорил, задумчиво пощипывая подбородок.

«Я думаю, что вам всем не хватает еще некоторых важных моментов. Судя по словам человека по имени Стикс, он не просто какой-то представитель, но сам лорд подземелья».

Верховный Жрец Евы закатил глаза и ответил: «Думаю, мы все это поняли, или это могло быть намеренное отклонение повелителя подземелья, чтобы обезопасить себя».

«Я уверен в своих суждениях, старый дурак. Однако я указываю на то, что он только на Первом Шаге. Забудьте обо всем остальном, как тот, кто так слаб, заставляет Повелителя Монстров вести себя так послушно перед ним? женщина-монстр даже не пискнула, и я бы подумал, что она немая, если бы она была обычной женщиной».

«Не только это, но и рой дьявольских пчел и полчища монстров. Как и почему они все подчиняются его приказам?»

Все глубоко задумались над этими вопросами, особенно сам вопрошавший, граф.

~~~~~

Глубоко внутри подземелья Кейл и Клэр сидели с Ребеккой, наслаждаясь большими тарелками еды, богатой маной.

«Знаешь, тебе очень повезло», — весело сказал Кейл дочери герцогини, хихикая.

— Э, что? Почему?

Совершенно не понимая, почему она получила внезапный комплимент от темного эльфа, она посмотрела между ними двумя, словно пытаясь найти ответ. Кейл лишь отрезала длинным изогнутым кинжалом свежий кусок мяса, покрытый подливкой, и радостно засунула его в рот.

«О, нет причин~»