Глава 92: Освобождение

Заводы снова работали на полную мощность, и их число становилось все больше, поскольку на них систематически подавались руды и предметы по систематически расположенным конвейерным лентам.

Плотность окружающей маны в подземелье постоянно увеличивалась, поскольку производительность вала маны продолжала расти, поскольку флора Стикс, посаженная в гигантской базовой пещере под шахтой, распространяла свои корни глубже и начинала созревать.

Однако в шахтах возникла новая непредвиденная проблема. Поскольку плотность маны увеличилась, пчелы-кристаллы крови больше не могли проникать в эту область, чтобы опылять цветы и создавать мед из невероятно богатого маной нектара.

Аватар Стикса был так же эффективен в поглощении маны, как и его ядро, поэтому даже ему казалось, что он задыхается, находясь там внизу.

Его естественная скорость поглощения маны составляла примерно одно очко маны каждую минуту, увеличиваясь до одного пункта каждые 27 секунд в самой высокой точке.

Когда он вошел в основание шахты маны, его количество немедленно возросло до ошеломляющих 53 очков каждую секунду.

Чтобы решить эту проблему, Стикс сначала спроектировал и создал изолированный чугунный костюм, поскольку чугун не очень хорошо проводит ману и блокирует ее большую часть. Сначала его нужно было полностью загерметизировать, а это значит, что ему также нужна была собственная система жизнеобеспечения.

Мана по-прежнему просачивалась медленно, особенно через уплотнения в суставах, но более серьезной проблемой было то, что чугун был невероятно тяжелым. Хотя девочки и многие другие жители могли носить его благодаря своей силе, пчелы не могли летать, когда их защищал небольшой чугунный костюм.

Отказавшись от этой идеи, Стикс сдвинулся и создал браслет, отталкивающий ману. Оно следовало тому же принципу, что и барьерные кольца внутри шахты маны, но вместо того, чтобы удерживать ману внутри, оно было перевернуто, чтобы удерживать ману снаружи.

Однако вместо того, чтобы питаться окружающей маной, этот браслет питался самим пользователем, хотя в нем был слот для экстренного драгоценного камня маны, который можно было поместить рядом с вырезанными в нем соответствующими массивами фильтрации атрибутов.

Эти браслеты легкие и могут питаться от владельца или небольшого кварцевого камня маны в течение ограниченного периода времени. У пчел были очень маленькие индивидуальные запасы маны, поэтому Стикс имел специально изготовленные ленты, которые они носили на животе и питались смесью окружающей маны вместе с их собственной. Это позволило им выжить в зоне с большим количеством маны около 10 минут за раз.

Ауре очень понравилась и богатая маной основа древка, и мощный мед, который только она могла есть в неразбавленном виде. Стикс указал на меде содержание маны 5,7 StSc, также известное как Оценка Стикса.

Для справки, стандартный рис в этом фантастическом мире имел рейтинг 1,4 и был безопасен для употребления в пищу всеми. Рис маны Стикса имел эквивалентный показатель 2,7, что чуть более чем в десять раз превосходило его по силе маны. Этот мед с показателем 5,7 был почти в 1000 раз более мощным, чем мана-рис.

~~~~~

Сегодня Стикс сопровождал Ребекку. Дочь герцогини в последнее время вела себя изолированно, и он хотел, чтобы она не стала полным интровертом.

Поначалу она была оживленной и любопытной ко всему, но с тех пор у нее развилось чувство паранойи.

«Юная госпожа, я хочу, чтобы вы сегодня поиграли с детьми», — Стикс наклонился и прошептал на ухо блондину с большой грудью, его длинные темные волосы свисали прямо вниз.

«…Я должен?» — спросила Ребекка, вспоминая свое недавнее общение с молодой темной эльфийкой, известной как Пири.

«Да.»

Стикс обнял Ребекку за талию и притянул ее к себе. Дочь герцогини вскрикнула от удивления, но, как ни странно, не попыталась вырваться из его объятий.

Ее свобода была гарантирована в тот момент, когда герцог выполнит свою часть сделки между ними. Герцогиня Евклид также властно посетила город за пределами темницы, чтобы потребовать встречи с дочерью, но каждый раз ее вынуждали уйти.

Стикс имел полное намерение выполнить эту часть сделки, но ее состояние, когда ее освободят, никогда не было гарантировано. Однако вместо того, чтобы причинить ей вред, Стикс начал строить с ней отношения.

Он наклонился над ней и тихо прошептал ей на ухо.

«Хочешь быть таким же, как все? Видеть то, что видят они, слышать то, что они слышат, вписываться?»

«…»

Ребекка не ответила, ее разум сейчас в смятении, что делать. Ее мозг говорил ей бежать, но сердце говорило ей оставаться в этом положении еще немного.

— Расслабься, — сказал Стикс, положив палец ей под подбородок и подняв ее лицо вверх.

Он наклонился и коснулся ее губ своими, ее тело в то же время дрожало в его руках. Стикс вытянул щупальца маны и исследовал ее тело.

Ее защита была полностью ослаблена, и эти щупальца проскользнули внутрь и заполнили ее сеть маны. Ей казалось, что она находится в самых утешительных объятиях, которые она когда-либо чувствовала, в то время как Стикс, не теряя времени, вложил в ее голову частичку себя.

Однако дочь герцогини, похоже, пришла в себя и оттолкнула Стикса, заставив его аватара закашляться. Ее яростное сопротивление также яростно вырвало его щупальца маны, и ему пришлось испытывать боль от смыкания пальцев в двери.

«Уже слишком поздно, юная госпожа».

Глаза Ребекки расширились, когда она запаниковала от голоса, который звучал прямо в ее голове. В ее зрение также проникла вся мана в воздухе, текущая по линиям маны под землей и исходящая от жителей подземелья вокруг нее.

Она прижалась спиной к стене, а Стикс наклонился над ней, убирая волосы с лица.

«Тебе следует просто признать, что ты уже мой».

~~~~~

Герцог Эшберн не пожалел денег и заставил людей работать круглосуточно, чтобы построить дорогу, ведущую к подземелью, согласованному торговому маршруту.

Он был завершен, и герцог вместе с герцогиней Евклид расположились возле торгового города-подземелья вместе с вооруженными силами из 500 городских стражников, готовых атаковать, если Стикс откажется от своей сделки, даже если это означало, что дочь герцогини станет жертвой.

Герцог Эшберн не был уверен, шел ли он по правильному пути, поскольку видел, что подземелье быстро распространялось над землей в лесу.

Торговцы торговались с эльфами и зверолюдами-тиграми, отвечающими за магазины в этом городе. Странные и экзотические монстры, которых они никогда раньше не видели, скрывались в тенях, глядя на посетителей малиновыми глазами.

«Герцог Эшберн», — прокомментировал Эрл Вермонте бон Хаузен, глядя вниз, когда к ним присоединилась группа из Королевской академии исследований и технологий.

«Эрл Хаусен, почему ты все еще здесь?»

«Исследования, но теперь они завершены».

— Значит, ты вернешься в мой город?

«Просто чтобы собрать оставшиеся мои вещи. Если бы это подземелье не было приоритетной целью исследования, я бы не оставался в отдаленных землях так долго».

Герцог фыркнул и проигнорировал напыщенного дворянина из центра, вместо этого сосредоточившись на входе в подземелье, где появилась небольшая группа людей, включая неуловимого повелителя подземелья и Повелителя монстров, проживающих внутри подземелья.

«Бекка!» Герцогиня Евклид вскрикнула и исчезла с места, подняв облако пыли и растрескав землю, внезапно оказавшись перед дочерью.

Судя по всему, Ребекка была совершенно здорова. У нее был новый комплект одежды, сшитый с безупречным мастерством из ткани высокого качества.

«…Мама.»

Несмотря на ее опрятный вид, герцогиня, естественно, могла сказать, что в ее дочери произошли некоторые изменения после столь длительного пребывания в плену.

«Теперь все в порядке, пойдем домой».

~~~~~

Вернувшись в особняк герцога Эшберна в самом сердце Лагун-Портер-Сити, Ребекка Юклид сидела перед огромным окном и смотрела на багровый закат над горизонтом — зрелище, которого она не видела уже много лет.

Ее мать, герцог и герцогиня Эшберн, Габралтер, и две ее соотечественницы, Лора и Дэйр, сидели вокруг нее, проверяя, все ли с ней в порядке.

«Этот хозяин подземелья не причинил тебе вреда, не так ли?» — спросила Лора, блондинка-барон с макияжем серебряного феникса в уголках глаз, одновременно нервно намекая на более мрачные события. «Тебя не заставляли… ну знаешь… помогать создавать монстров?»

Ребекка подумала о времени, проведенном в темнице, и умело скрыла выражение лица, думая о своем взаимодействии со Стиксом за последние несколько дней, когда он украл ее первый поцелуй и еще несколько.

«Нет, ничего из этого».

Герцогиня Евклид пододвинула дочери поднос с маленькими пирожными и печеньем и тоже спросила: «Где тебя держали? Тебя ведь не просто заперли в маленькой камере?»

«Нет, у меня был собственный дом, и я мог свободно гулять».

«Значит, ты все видел в темнице».

Ребекка нервничала, но описала разные места. Стоя в стороне от комнаты, Эрл Хаусен сидел с блокнотом и записывал их разговор, особенно планировку и жизнь в подземелье.

Несколько фактов, о которых Ребекка не упомянула, заключались в том, что Стикс был самим подземельем, а не просто хозяином подземелья, и что часть его была в ней. Во-первых, она не знала, как поднять эту тему и объяснить, а во-вторых, она была глубоко смущена, потому что позволила этому случиться.

«Есть еще кое-что, что было решено во время вашего… отсутствия».

«…Что это такое?»

«Мы подтвердили свадьбу между тобой и Габралтером».

При заявлении герцогини Евклид в комнате воцарилась тишина. Ребекка с силой кивнула головой, а сын герцога поморщился и отвернулся.

Хотя Ребекка полностью поддерживала его свадьбу, чтобы помочь своей матери и создать защитную сеть на их территории, теперь ее сердце тревожилось еще больше.

Дэйр нежно обняла Ребекку за руку и поздравила ее, желая всего наилучшего, но дочь герцогини могла думать только о словах Стикса, которые звучали в ее голове.

«Тебе следует просто признать, что ты уже мой».