Глава 168: Глупый, неуклюжий культист (4)

Сад был невероятно огромным.

Повсюду были разбросаны цветы и фонтанные скульптуры, что делало это зрелище восхитительным.

В саду я увидел гномов, долбивших мрамор, обильно потеющих.

«Нет, это не та форма».

Они лепили скульптуры, несмотря на палящее солнце. Это действительно выглядело так, будто в них пылала душа художника.

Но как человек, не имеющий вкуса и понимания такого рода искусства, все, о чем я мог думать, это то, сколько они возьмут за одну из этих скульптур — действительно материалистическая мысль.

Пройдя некоторое время, я подошел к входу в особняк.

Трехэтажный особняк, несомненно, был величественным и излучал ауру, почти сравнимую с крытой спортивной ареной.

Каково было бы жить в таком доме?

Мы с Луной уже изо всех сил пытались каждый день вместе убирать маленькую двухэтажную хижину.

Не говоря уже об этом огромном особняке. Если бы о нем не заботились должным образом, пыль накапливалась бы повсюду.

Там, где была пыль, могли быть жуки.

А там, где были жуки, ужасные пауки могли сплести свою паутину, чтобы поймать этих жуков. Черт побери, паутина. Если подумать, такой большой дом может быть не таким уж и замечательным.

Конечно, в таком особняке, вероятно, работало множество людей, каждый день убирая каждый уголок.

Тук- Тук-

Были бы и такие горничные.

«Я ждал тебя. Я Сидни, один из сотрудников Барона».

У входа в главное здание меня встретила блондинка с аккуратно завязанными волосами и завернутыми в белую вуаль. Сидни, да?

На ней был черный костюм горничной с короткой юбкой до бедер, черными чулками и черными остроконечными туфлями.

Почему все было черным? Это было немного жутковато, как Мрачный Жнец.

Конечно, если бы я посмотрел на это с другой стороны, мой нынешний вид в маске и мантии тоже показался бы очень подозрительным, так что это могло бы напугать.

«….»

Эта женщина по имени Сидни, которая, как говорили, служила служанкой дворянам, действительно была настолько волевой, что я не мог прочитать ни малейшей эмоции по выражению ее лица.

Хотя она была довольно привлекательной, было немного обидно, что у нее было суровое и холодное поведение. Но, возможно, так было лучше.

Что бы ни.

В любом случае, когда я стоял перед особняком, мой разум, казалось, был полон ненужных мыслей, как будто моя голова запускала защитный механизм. Честно говоря, я не был уверен, что я здесь делаю. Я поймал немного тепла?

«Следуйте за мной, мистер Целитель».

Итак, горничная Сидни провела меня в особняк.

Я последовал за ее узкой черной спиной, чтобы войти в особняк.

Криееик—

Огромный вход распахнулся сам собой. Внутри было так темно, словно ламп не зажигали. Я задавался вопросом, безопасно ли заходить внутрь.

Гоооооо—

Это зрелище создавало впечатление, будто этот огромный особняк был зверем с широко раскрытой глубокой глоткой и разинутой пастью.

На улице палило палящее солнце. Тем не менее, внутри кромешной тьмы, казалось, царил леденящий холод.

В таком случае это место действительно казалось совершенно другим миром.

«Поторопитесь. Барон ждет».

Возможно, заметив мое колебание, Сидни повернулась назад, щелкнув каблуками.

С этими словами я, наконец, собрался с мыслями и собрал всю свою смелость, чтобы полностью войти в особняк.

Криееик— стук—

В этот момент дверь особняка закрылась сама собой.

Что, черт возьми, это было?

Это было какое-то волшебство?

Святое дерьмо! Там была дверь, которая автоматически закрылась. Это было чертовски жутко и страшно. Как могла дверь закрыться сама по себе, если некому было ее открыть или закрыть?

«Предки барона Флера были жрецами, служившими богу древней магии и колдовства. Их магическая сила сохранилась на этой вилле».

Сидни, горничная, кажется, заметила мой страх и дала несколько объяснений. Так это было волшебство, да? Теперь, когда я узнал правду, тайна уменьшилась, и страх в моем сердце немного уменьшился.

На самом деле, если подумать, я видел автоматические двери бесчисленное количество раз в современном мире, в котором жил. Теперь, когда я переосмыслил это, в этом не было ничего страшного.

Вероятно, именно его внушительное присутствие заставляло меня чувствовать себя подавленным и напуганным в этом темном и мрачном особняке, как в подземной темнице.

Тук- Тук-

Лишь звук женских шагов эхом разносился по огромному мраморному полу.

Хотя в саду было несколько людей, интерьер особняка казался пустым, как будто существовали только я и эта женщина.

В этом огромном особняке были только я и жуткая женщина?

Каким-то образом осознав этот факт, я больше не мог скрывать свое любопытство. Итак, в конце концов я открыл рот, чтобы задать вопрос.

«Мы здесь одни?»

«Все остальные прячутся. Иногда они выходят рано утром».

«…Это так?»

Я не мог понять, о чем она говорит. Поэтому, вместо того, чтобы задавать больше вопросов, я решил промолчать.

В этот момент Сидни, шедший впереди, снова заговорил.

«Пришло время обеда. Пожалуйста, сначала поешьте. Я провожу вас в столовую».

Столовая располагалась на первом этаже особняка.

Пройдя по извилистому коридору и распахнув большую дверь, после скрипящего звука предстало довольно просторное пространство.

Это было пространство, окруженное черными шторами, словно затемнение. И тут в поле зрения появился длинный стол. Удивительно, но скатерть, покрывающая стол, была белой.

Однако по мере того, как этот темный интерьер продолжался, даже этот белый цвет начал выглядеть странно жутко, достаточно, чтобы вызвать некоторый невроз.

«Пожалуйста, присядьте и подождите; барон скоро прибудет».

Следуя словам горничной Сидни, я сел в конце длинного стола. Вскоре Сидни накинула мне на шею что-то вроде белого носового платка, который выглядел так, будто она взяла его из ниоткуда.

— Ну тогда извини.

Стук…

Со звуком этой обуви Сидни отступила, спрятавшись где-то.

Теперь я был единственным, кто остался в этой странной столовой.

Я повернул голову, осматривая окрестности.

В рамах, висевших тут и там на стенах, были фотографии мужчин в необычных вьющихся прическах в париках.

Поскольку это была вилла барона, они, похоже, были членами семьи барона, предками или, возможно, самим бароном.

Но что привлекло мое внимание, так это черные крестики, нарисованные на всех зрачках. Это было довольно жуткое зрелище.

Что, черт возьми, это было? Святое дерьмо!

Совершил ли я ошибку, придя сюда?

Стоит ли мне просто сказать, что у меня срочные дела, и уйти? Когда я задумался об этом, в одно мгновение…

Скрип-

Сильное присутствие можно было почувствовать по звуку открывающейся откуда-то двери.

Твёрдые, уверенные шаги по земле приближались шаг за шагом.

Вскоре появился мужчина, одетый в черную мантию, как и раньше. Он подошел и сел на противоположном конце стола, где сидел я.

«Я рада, что вы пришли. Я Флер фон Пашоне, член Совета Содоморы и седьмой потомок мага-основателя города».

Барон Флер.

Итак, этот мужчина был владельцем этого огромного, тускло освещенного особняка.

«Обычно мы устраиваем пышные пиры в главном здании, но сегодня, я надеюсь, вы будете удовлетворены небольшим количеством птичьего мяса».

Когда он сел и положил салфетку себе на шею, появился Сидни, вытащил что-то похожее на тележку и начал расставлять тарелки перед бароном Флером и мной.

На мою тарелку положили целую запеченную крохотную птичку размером с мой кулак.

Выглядело вкусно, но порция была маленькая. Мне казалось, что оно исчезнет за один укус.

Возможно, их стилем было качество, а не количество. Так ли обедают дворяне?

Стук-стук-

Рядом с тарелкой были нож и вилка.

Мне казалось, что я могу просто взять его и есть руками.

Кланк— Сск— Сск—

Поскольку Барон начал свою элегантную трапезу с вилки и ножа, у меня не было другого выбора, кроме как последовать его примеру и разрезать крошечную птичку ножом.

Блин, это было чертовски неудобно.

«У вас довольно элегантное поведение. Вы получили высшее образование? Вы из знатной семьи?»

— заметил барон, наблюдая, как я борюсь с едой, пытаясь есть, не снимая маски, чтобы сохранить свою личность в секрете.

Похоже, он восхищался моими навыками владения ножом, отточенными в резке тонкацу еще со студенческих времен.

Стараясь не раскрывать свою принадлежность к самаритянину, я дал расплывчатый ответ.

«Ну, что-то в этом роде».

«Однако, хотя я и не знаю, почему ты так прячешь свое лицо, я думаю, это не о чем спрашивать. Ведь я тоже прячу свое лицо, и даже в этом особняке я все еще скрываю его целиком».

«…»

Я не дал никакого ответа на слова барона. Я уже чувствовал себя некомфортно во время еды, поэтому мне следует быстро закончить и уйти.

Итак, я спросил.

«Поскольку здесь все спешат, я буду груб и спрошу вас напрямую. Вы упомянули, что ваша дочь больна?»

«Полагаю, Барго сообщила вам. Да, она больна. Вы тоже слышали, что это за болезнь?»

«Похоже, из-за болезни у нее сжимается дыхание…»

«Да, это правда. Она страдает какое-то время. Это не повод для хвастовства, но наша семья Пашоне на протяжении поколений служила Богу Магии. Поэтому мы обладаем значительной магической силой, благословленной этим Богом. В результате мы обладаем значительной магической силой, благословленной этим Богом. , у большинства женщин семьи Пашоне большая грудь».

Я не мог понять, как наличие значительной магической силы связано с наличием большого сундука.

Но теперь, когда я подумал об этом, такие женщины, как ведьма Немея и Эльфрида, владевшие странной магией, также имели относительно большую грудь.

Возможно, это было что-то вроде мешочка с маной.

Дыхание — это мешочки с маной. Мне показалось это забавным. К счастью, я был в маске.

«Сын виконта Клементора считает, что у моей дочери большая грудь».

«Я понимаю.»

«Это действительно очень серьезная проблема».

Я задавался вопросом, почему это такая серьезная проблема, и представил себе ситуацию.

Я бы тоже разозлился, если бы после первой ночи с Луной она вытащила из груди две большие мягкие вставки.

«Кажется, это большая проблема».

«Независимо от того, кто вы и какие методы вы используете, для меня это не имеет значения. Я должен добиться того, чтобы этот брак состоялся, чего бы это ни стоило. Поэтому, пожалуйста, сделайте что-нибудь с этим. Вы можете рассчитывать на награду».

«Что, если бы лечение было каким-то неуместным, все было бы в порядке?»

«Неприличный?»

Барон перестал есть и вместо этого задал вопрос. Я почувствовал, как пот стекает по моему лбу. Конечно, я не могла его вытереть, так как была в маске.

Итак, я просто смирился с этим и ответил.

«Это может быть несанкционированное, незаконное лечение без разрешения храма или властей».

«Нашу семью Пашоне, нет, даже меня, всегда терзали слухи и обвинения. Флер, продавшая душу демонам, Флер, вернувшаяся к жизни после смерти, Флер, пожирающая людей… Магию часто считают колдовством или проделки адских демонов. Итак, я унес с собой эти слухи».

Сск— Сск—

Мужчина пробормотал непонятные слова, снова разрезая небольшой кусок мяса. Затем он взял его вилкой и жевал своими белыми зубами, видневшимися под темной вуалью.

«И некоторые из этих слухов — не просто слухи. Ради возрождения нашей семьи я готов сделать все, что потребуется. Поэтому, что бы вы ни делали, я не удивлюсь».

Он был человеком со странной харизмой. Итак, вот что значит быть благородным человеком, стоящим выше других.

«Тогда могу я сейчас увидеть вашу дочь…?»

«Только если ты поклянешься, что все, что происходит в этом особняке, будет храниться в тайне и что ничего, что ты увидишь, тебя не удивит».

Сск—

Нож снова остановился.

Затем барон Флер тихим голосом сделал мне серьезное предупреждение.

«Я не хочу тебя убивать».

Последовала минута молчания. Вскоре стал слышен только тихий звук ножа и вилки, царапающих тарелку.

Я даже представить не мог, что произойдет, если этот мужчина, говоривший так строго, услышит слова: «Я сделаю вашей дочери массаж груди».

Черт возьми, возможно, мне стоит просто повернуть назад.

В этот момент Флер вынула что-то из его черного рукава и с глухим стуком положила на стол.

Грохот—

Это была просто металлическая палка размером с ладонь. Металлическая палочка золотистого цвета.

Блин, это был золотой слиток?

Я не мог поверить, что такое действительно существует в мире. Если бы я его продал, возможно, я смог бы пристроить к хижине Луны небольшой дворик.

«Пожалуйста, помогите моей дочери».

«По крайней мере, дай мне сначала попробовать».

В этом огромном трехэтажном саду было пространство, парящее высоко, как маяк. Это была комната на крыше, расположенная наверху винтовой лестницы, до которой нужно было долго подниматься.

В этом месте, которое могло служить тюрьмой для принцесс, захваченных злыми драконами или демонами, говорили, что там жила Бриджит, единственная дочь барона.

Я задавался вопросом, оскорблял ли барон свою собственную дочь.

«Леди Бриджит любит высокие места».

Слушая направлявшего меня Сиднея, казалось, что любимая дочь барона сама выбрала это высокое место для своей комнаты.

Из-за этого мне пришлось подниматься по бесчисленным лестницам, и это было утомительно. Блин, мне захотелось сразу снять этот халат и маску.

«Уф-».

Наконец, когда мне удалось подняться до самого верха, передо мной стояла украшенная цветами дверь, преграждающая путь. Казалось, это подходило для девичьей комнаты: красивый вход, усыпанный цветами.

Стук…

Прежде чем постучать в дверь, я глубоко вздохнул, а за моей спиной горничная Сидни сделала шаг назад.

«Я подожду здесь, перед дверью».

— Мне разрешено войти одному?

Можно ли отправить такого крепкого мужчину, как я, в комнату девушки одного?

Мне было интересно, что произойдет, если что-то пойдет не так. Этот холодный сотрудник даже не ответил на мой вопрос и просто тупо смотрел мне в лицо.

Ну, наверное, должно быть хорошо.

Честно говоря, я немного беспокоился о том, что эта женщина последовала за мной в комнату. Мне было удобнее, так как она отступила сама.

Тук-Тук-Тук-

Я так постучал в дверь и изнутри услышал шорох, как будто кто-то двигался.

Кто там?

Голос имел довольно веселый тон. Он был полон энергии, в отличие от человека, страдающего от болезни.

«Вы юная леди Бриджит? Я здесь целитель, который лечит вашу болезнь».

Ах, мой отец снова позвонил еще одному ненужному человеку? Можешь идти, мне никто не нужен. Никто не сможет вылечить мою болезнь.

Какого черта?

Я никогда не ожидал, что возникнет такая проблема.

Ни за что, золотой слиток перед глазами…

Эта удивительная золотая палка заставила меня произнести слова, о которых я даже не думал.

«Позволь мне один раз поставить тебе диагноз. Я в этом достаточно опытен. Раньше я даже лечил грудь нимфы».

Нимфа? Ты уже видел нимфу, дядя?

Я чувствовал голос в комнате, проявляющий интерес. Но более того, черт возьми, она назвала меня «дядей». У меня было такое чувство, будто меня ударили без предупреждения.

Она довольно грозный противник.

«Я видел много нимф. Я даже знаю, что нимфам нравится. Они любят конфеты».

Хм, значит, нимфы любят конфеты, да…

Нажмите.

В этот момент плотно закрытая дверь медленно открылась. Опыт знакомства с Паранойей, похоже, помог мне открыть плотно закрытую дверь.

Уф…

Итак, я еще раз поправил халат и маску и вздохнул.

В этом особняке не было ни одного зеркала, из-за чего наводить порядок было довольно сложно.

— Хорошо. Юная леди, тогда я пойду.

Взявшись за дверную ручку, я медленно толкнул ее и вошел в довольно просторную и приятную комнату.

Стены тут и там украшали старинные обои, а солнечный свет лился так ярко, что с трудом верилось, что это тот самый особняк.

А еще там были красиво расставленные куклы и мягкая кровать. Комната оказалась еще светлее и роскошнее, чем я представлял себе комнату знатной барышни, и была поистине ослепительна.

Но на кровати находился человек, волосы которого были похожи на черные занавески, струящиеся глянцевым черным светом.

Я был очень удивлен.

Если бы я не носил маску, я бы показал всем свое изумленное выражение лица.

«Дядя.»

Довольно милая девушка с детским лицом ярко улыбнулась и заговорила. Ее глаза напоминали кошачьи, слегка острые.

«Дядя, ты правда раньше видел нимфу?»

***

https://ko-fi.com/genesisforsaken