Глава 204

____________________

【Примечание TL】

Двойной релиз. (главы 204 и 205)

Хо-хо, предыдущий магический поток принадлежал Десмонду-саме… Интересно, что сделала «Ведьма»?

В подземных глубинах особняка Десмонда Рэндольф стоял в определенном месте подземной пещеры.

И то, что предстало перед его взором, было…

«Это, это точно делает Десмонд! Этот негодяй, что он снова задумал! Это заходит слишком далеко. Она проснется!»

«О, мисс Шварц, вы здесь, я вижу, вам понравилось это место».

«Ах, хохо, старик. Давай не будем об этом беспокоиться, ладно? Все хорошо».

«Хо-хо».

Когда девочка-дракон Шварц заметила его фигуру, она подошла к нему с волнением внука, находящего своего любимого дедушку и бабушку.

У нее были угольно-черные драконьи рога, кожа была гладкой и белой, как фарфор, а черные глаза озорно сверкали. Ее пухлые губы игриво изгибаются. Ее роскошные черные волосы изящно струятся, приподнимая талию цельного платья.

Когда она и добродушный Рэндольф стоят бок о бок, образ молодой мисс и старого дворецкого подходит им лучше, чем Десмонд-сама или другие.

С рогами дракона на голове и хвостом дракона на бедрах…

Рэндольф с романтически-седыми волосами, густыми бровями и усами выглядел пожилым джентльменом. Однако, несмотря на свой возраст, в одежде дворецкого он держался элегантно, осанка его была прямой и твердой. В последнее время он дает уроки молодым девушкам, которые восхищаются Десмондом и женским рыцарским орденом. Кажется, в эти дни он стал еще более энергичным (по словам лорда).

Своими загадочными серыми глазами он смотрел и на нее, и на «нее». Голос, напоминающий выдержанный шотландский виски, плавно струился из его рта.

«Что вы думаете о нынешнем потоке магии, мисс Шварц?»

«Вы спрашиваете, что я думаю? Это очевидно». — сказал Шварц, надув губы. «Этот идиот занимается своей обычной ерундой. Несмотря на его незрелый актерский состав и неуклюжий контроль, он все это потратил впустую с таким качеством. Но все же, поскольку он вытягивает магическую энергию из «мира», она фактически ближе к нашему использованию. Вот так. …примитивно и интенсивно….для человека… Хм…»

Пока она говорила, ее щеки слегка покраснели. Казалось, она вспоминала то время, когда была наполнена этим волшебством.

«Уааа». она издала кошачий звук и энергично покачала головой. Хоть она и была драконом.

«Хо-хо». Дедушка ответил в хорошем настроении. «Интересно, рождение ребенка между мисс Шварц и Десмондом-самой — это только вопрос времени?»

«Замолчи…»

Пламя дракона сочилось из ее манящих губ, но «Серая Гончая» не испугалась и не обеспокоилась по этому поводу, а лишь позабавилась.

Рэндольф ничего не знает об эросе или конкретном содержании сексуальных техник. но он понимал, что это каким-то образом заставляет женщин сходить с ума и безумно влюбляться. Он считал, что это потрясающий навык, позволяющий мужчине, у которого эякуляция должна происходить только раз в несколько дней, оплодотворить несколько женщин за такой короткий период.

И хотя она еще не была беременна, этого было достаточно, чтобы превратить ее, самое сильное существо, принцессу драконов, в очаровательного котенка. Он понял, что ее покраснение произошло не из-за него, а из-за его молодого хозяина.

Он посмотрел на «нее».

«Правильно, молодой мастер незрелый и неуклюжий. Когда дело доходит до владения магией и управления маной, мисс Тереза ​​​​далеко превосходит его в этом аспекте. Однако…»

Старик улыбнулся.

«Несмотря на это, он победил и демона, и дракона, и теперь даже ведьма пленена им. Совсем как герой, ты согласен?»

Что ж, не только пленил, но и уже оплодотворил. Когда он узнал об этом, даже Рэндольф был ошеломлен.

«Маргрейв Десмонд Террас Альдора…《Повелитель оплодотворения》…»

— А? Герой? — насмешливо сказал Шварц.

«Он не герой, он больше похож на короля демонов».

Оплодотворил демона, напугал дракона своим шлангом, а теперь оплодотворил ведьму. Он даже превратил невинную девушку в оборотня.

— Нет места разногласиям.

Нет, он может быть даже богом-демоном.

«Хохо, молодой мастер в образе короля демонов, хохо… Кукуку».

«Дедушка, ты снова делаешь злое лицо».

Девушка-дракон ухмыльнулась.

«О, я ничего не могу с собой поделать, я веду себя незрело… Но мисс Шварц, как дракон, разве для вас не было бы престижно, если бы ваш супруг был королем демонов?»

«….»

«….»

Шварц и старик обменялись смелыми взглядами друг на друга. ――А точнее, «Серая Гончая» и сильнейшее существо.

――Грррр!

Раздался рев дракона.

Кукуку.

Собака радостно лает.

Какой-нибудь лорд где-нибудь сказал бы, что этот старик молодеет с каждой минутой.

Подземная пещера начала трястись, когда началась битва гигантских монстров. И над ней наблюдало гигантское лицо «ее», поднимающееся из земли.

Если вам понравился мой перевод, пожалуйста, подумайте о том, чтобы прислать мне немного ко―иф

.

Я искренне ценю любую поддержку, которую вы можете оказать.