Глава 135: Семейный прием

«Немногим концепциям удается преодолеть различия видов, но среди тех, кому это удалось, семейная привязанность, вероятно, встречается чаще всего». — Приписывается неизвестному философу ранней истории.

Когда они подъехали ближе к особняку, Эйдин увидела, что их прибытия ждали. Люди, одетые как слуги дома, выстроились в две линии, окружающие главную двойную дверь особняка, где их ждали несколько терианцев – и один человек – в более красивой одежде.

Слуги вежливо поклонились, когда процессия спешилась с лошадей — стража отвела лошадей в близлежащие конюшни, оставив одних только Эйдин, Артэра и Зою — и направилась к людям, ожидавшим их у дома.

Когда они подошли ближе, Эйдин обратил внимание на людей впереди них — кажется, все они были женщинами — две пожилые терианки, одна помоложе и человеческая женщина лет тридцати с молодой девушкой-полукровкой, может быть, около десяти человек, которые крепко держал ее руку рядом с собой.

«Мама», — услышала Эйдин слова Зои, когда она подошла вперед и обняла терианку слева, которая действительно очень напоминала ее, за исключением ее меньшего телосложения и отсутствия саблеподобных клыков. Эйдин держала уши востро, пока Зоя по очереди приветствовала остальных.

«Вторая мать, четвертая мать», — сказала терианка, обнимая двух других пожилых женщин. Только тогда она обняла более молодую терианку — она ​​была похожа на Зою, но гораздо стройнее телосложения, и на ее рыжей шерсти были пятна черного меха — «Эйя, Тэти, как жилось тебе и маленькой Марии?»

«Первая мать, вторая мать, четвертая мать», — сказал Артэр, обращаясь с тем же приветствием к пожилым терианским женщинам. Она заметила, что, хотя во взглядах, которыми они обменялись, возможно, и не было такой уж привязанности, забота в их глазах казалась искренней. Он также обнял другую терианку и взял на руки девочку-полукровку. «Хорошо снова быть дома».

«Дорогой, это мои первая, вторая и четвертая матери», — объяснил Артэр, когда Эйдин вопросительно взглянула на него. Она обменялась вежливыми приветствиями с тремя женщинами, поскольку Артэр объяснил ей, что они обычно называют жену и наложниц своего отца по порядку их прибытия. Мать Артэра тогда была третьей. «Это моя сестра Татьяна, а эта малышка — Мария».

Эйдин тоже поприветствовал их. Татьяна также была терианцем смешанной породы, как и Артэр, о чем свидетельствует ее стройная, изящная мать, у которой были рыжие волосы с черными пятнами. По сравнению со своими братьями и сестрами, женщина-терианка — Артэр сказал, что она была всего на год старше его — была намного стройнее, построена больше для скорости, чем для силы, хотя она разделяла их черты и имела такие же огромные клыки.

Младшая девочка, Мария, была наполовину человеком, и ее терианские черты лица, естественно, были менее выражены, хотя она все еще имела сходство с остальной частью своей семьи. Когда Эйдин посмотрела на мать девочки, она, наконец, слишком хорошо поняла то, что однажды сказал Артэр: у людей и терианцев стандарты красоты сильно различаются.

Эйдин была высокой для женщины-человека, ростом с большинство мужчин (метр восемьдесят), но четвертая мать Артэра была выше ее как минимум на полголовы и имела героическое сложение с широкими плечами, что не было редкостью среди жителей Востока, поскольку насколько она знала. У нее было широкое лицо с довольно плоским носом и веснушками, из-за которых она выглядела более грубой для большинства людей, но, очевидно, те же самые черты делали ее относительно привлекательной — для человека — для терианцев.

— Грига и Марека нет дома? Детей тоже? Эйдин услышала вопрос Зои, когда женщины приветствовали их в самом особняке. Она знала, что у Зои есть муж и двое маленьких детей, и что ее старший брат тоже женат и имеет детей, о чем ей рассказала терианка.

«Они вышли патрулировать западную границу буквально за день до того, как твое письмо дошло до дома, привезли с собой Нину и всех детей», — ответила на ее вопрос мать Зои. Сначала Эйдин подумала, что брать с собой в патруль детей — это немного безрассудно, но когда она задумалась, насколько

мирный

регион был, а о том, что население положительно почитало герцогский род, ей сказать было нечего. «Думаю, они должны вернуться завтра».

«Ну да, а я вот думала познакомить ее с ребятами», — сокрушалась Зоя, услышав это. Когда Эйдин подумала о том, как часто женщина-терианка говорила о своих детях во время поездки, она не удивилась. В каком-то смысле она тоже с нетерпением ждала этого. Хотя у нее никогда не было собственных детей, не было причин не развлекаться с племянницами и племянницами. «Тогда, думаю, придется подождать, пока они вернутся. Я уверен, что Григ тоже был бы в восторге».

«Почему так?» — спросил Эйдин. Ни Зоя, ни Артэр мало говорили о своем старшем брате, кроме того, он был немного туповатым и в основном был занят своими обязанностями наследника герцогства. Из-за того, что он всегда был так занят, никто из его братьев и сестер даже не завидовал ему как наследнику.

«Ах, видите, старший брат Григорий всегда был немного коллекционером», — объяснил Артэр с самодовольной ухмылкой на лице, которая в значительной степени говорила о том, что он знал что-то, чего она не знала. «В его случае он коллекционировал экзотическое оружие. Я верю, дорогая, что твое оружие наверняка привлечет его внимание».

«Думаю, я ничего не могу на это сказать», — призналась Эйдин после того, как немного поразмыслила. Она тренировалась с таким оружием уже несколько десятилетий назад, но в Ур-Теросе о таком оружии никто не слышал. И только потому, что ее учитель был издалека и был опытным владением, она заинтересовалась им и тренировалась с ним. Ее модификации, внесенные позже, создали нечто действительно уникальное.

После того, как у них появилась возможность освежиться, их встретили домашним угощением. К удивлению Эйдина, матери Артэра сами пошли на кухню, а не позволили готовить еду своим слугам. Судя по всему, его вторая и четвертая матери очень гордились своей готовкой и настаивали на том, чтобы готовить ее самостоятельно, а его первая мать с годами заразилась ими.

Им подали сытный обед, который все с удовольствием съели. За столом царила гармоничная атмосфера: жены эрцгерцога дружелюбно беседовали с ними. Эйдин удивило, что они приняли ее очень тепло, поскольку относились к ней так, как будто она всегда была частью семьи. Это было теплое, семейное чувство, которого она не ощущала какое-то время, с тех пор, как скончался последний из ее прямых родственников.