Глава 608: Носитель новостей

«Раньше было гораздо труднее получать новости откуда-либо, кроме непосредственной близости. В настоящее время мы обладаем хорошо налаженной дорожной сетью, которая позволяет нам доставить письмо из Левейна до Альфхайма на востоке или Хорстштадта на западе в течение недели, а то и меньше, если вы потратитесь на услуги летающих курьеров.

В прошлом этих удобств не существовало, и даже короли и другие правители вряд ли могли получить сообщения из-за границы в течение нескольких недель, если не месяцев, поскольку люди не только путешествовали реже, но и делали это медленнее.

В те времена, если вы хотели узнать новости в разумные сроки, вам нужно было либо сильно повезти, либо оказаться там самостоятельно». — Из лекции Гарта Уэйнроута, профессора социологии Института высшего образования Левена, около 641 FP.

После еще нескольких любезностей Эйдин покинула длинный дом Эрика вместе с Аидой и остальными. Сам старый Эрик вместе с Никласом настояли на отправке их обратно в знак благодарности. Старик все еще выглядел так, как будто он не был уверен, приснилось ли ему все, что произошло некоторое время назад, или нет, внезапное благо, на которое он даже не смел надеяться.

На обратном пути к дому Аиды они, естественно, пересекли центр города, и именно там группа заметила группу эльфов, стоящих возле дома мэра. Трое братьев и сестер, естественно, смотрели на них с некоторым любопытством – им еще никогда не приходилось встречать эльфа с востока, кроме тех, кто жил в Птолодекке – и Аида заметила это любопытство.

«Они одни из наших соседей с холмов, Вечномерзлые», — объяснила Аида, упомянув эльфийское племя по имени. Снежные эльфы – как их обычно называли – с востока жили в основном небольшими, разрозненными племенами, часто в довольно уединенных местах. Однако это племя явно привыкло работать вместе с городом, учитывая, сколько оборудования, которое они несли, не было обычным, которое Эйдин ассоциирует с эльфийским. — Позвольте мне познакомить вас с ними.

Братья и сестры с энтузиазмом кивнули, и группа сменила направление, чтобы посетить дом мэра. Однако когда они подошли ближе, Эйдин заметил что-то необычное в одном из эльфов. Один из них нес на спине двуручный большой меч, что было чем-то крайне необычным. Эльфы обычно предпочитали более длинное древковое оружие или более короткое одноручное оружие.

Несанкционированное воспроизведение: этот материал был взят без разрешения. Сообщите о наблюдениях.

Более того, сам большой меч был такого же стиля, который она видела раньше. Подобное оружие она видела дважды. Один раз в Эльмайе и еще раз в Алкидее. Оба раза владельцы были родственниками определенной семьи, и Эйдин задавалась вопросом, будет ли то же самое и с рассматриваемым эльфом, потому что она думала о человеке, который легко вошел бы в отношения людей, которых она знала.

И действительно, когда эльфы заметили их приближение и некоторые из них, включая владельца двуручного меча, повернулись к ним лицом, Эйдин увидела лицо, имевшее некоторое семейное сходство с одним из ее знакомых. Несмотря на очевидные различия, Эйдин увидела оттенок лица Адельхейд в чертах эльфийки средних лет, державшей двуручный меч, что в значительной степени подтвердило ее догадку.

Пока Айн, Рис и Эйлонви подошли и болтали с некоторыми из младших Эверфростов, Эйдин подошла к женщине средних лет и напрямую задала ей вопрос, чтобы подтвердить ее догадки.

«Если позволите, вы случайно получили этот меч от вашего покойного супруга?» — спросила она эльфа.

— Откуда ты об этом узнал? — спросила эльфийка в ответ с некоторым замешательством в глазах. На лице эльфа явно отразилось удивление, поскольку она явно не ожидала встретить кого-то не из своего племени, кто был посвящен в ее личные обстоятельства, когда она просто приводила нескольких молодых людей, чтобы забрать свою долю вещей из Анлефа. «Я действительно унаследовал это от моего покойного партнера, но это была история из

столетия

назад.»

«Думаю, это отчасти совпадение», — ответила Эйдин, начиная объясняться. «Я случайно встретил в Эльмайе девушку-полугоблина, которая использует очень похожий меч, и узнал немного об истории ее семьи. Кроме того, этот стиль меча не совсем распространен здесь, в Ур-Теросе», — сказала она. «Я также встретился с другим человеком, который владел таким мечом в Алкидее, и он рассказал мне о своем родственнике, который уехал в Ур-Терос примерно в подходящее время, чтобы встретиться и влюбиться в эльфа, а затем произвести на свет сына-полуэльфа, который затем произвел бы на свет ребенка от гоблина из пустыни».

«Ааа, я вижу, значит, вы встретились с моей дорогой внучкой Адельхайд? Она была единственной из моих потомков, кто встретился с моим покойным партнером и изучил его стиль боя», — сказала эльфийка, поняв, как Эйдин опознала ее. «Скажите, пожалуйста, как у нее дела? Я не видел девушку с тех пор, как она уехала на запад много веков назад, и, как вы, вероятно, догадались, здесь не так-то легко узнать новости.

«Я не знаю, как она поживает

сейчас

, но последнее, что я слышал о ней, она последовала за бывшей Первой Императрицей Эльмайи в уединение после ее отречения десять лет назад», — ответил Эйдин. Лусия недавно отреклась от престола в пользу своего старшего сына и решила уйти в уединение, чтобы прожить остаток своей жизни в мире. Адельхейд решила последовать за ней, что не было неожиданностью, учитывая их отношения. «Если вам интересно, Адельхейд уже долгое время была телохранителем, доверенным лицом и любовницей Первой императрицы, так что она определенно сделала этот выбор самостоятельно».

«Тогда я благодарю тебя за то, что ты принес хорошие новости из такого далека», — ответила эльфийка, благодарно кивнув головой. «Мое сердце успокаивается, когда я слышу, что девочка нашла человека, о котором она заботится, и проживает свою жизнь без сожалений», — добавила она. «Я — Икуалеа из Хринсфьорда, хотя вы обычно называете нас Вечной мерзлотой. Нас устраивает и то, и другое».