Глава 127 — Глава 127: Хотели бы вы кого-нибудь другого? (1)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 127: Хотели бы вы кого-нибудь другого? (1)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Бай Сяньюй почувствовал, что после того, как она спросила об этом, мужчина на мгновение замер, выпивая лекарство.

Но, как будто это было ее воображение, Се Синюнь слегка приподнял брови. — Кто тебе упомянул Нанке?

Бай Сяньюй сказал: «Ты».

Се Синюнь»,…»

«Той ночью ты обнял меня и назвал Нанке».

«Что?» Бай Сяньюй не переставал кормить лекарством. Его брови были изысканными. «Это женщина?»

Се Синюнь слегка кашлянул и покраснел. «Нет.»

Бай Сяньюй увидел редкое виноватое выражение лица мужчины и на мгновение остановился, прежде чем сказать: «Даже если это женщина, нет ничего, чего ты не мог бы сказать. Я теперь не твоя жена».

В конце концов она сказала под горящим взглядом мужчины: «Не поймите неправильно. Мне просто интересно.»

Сначала она спросила его, кто такой Нанке, потому что чувствовала, что с учетом характера Се Синюня для него, вероятно, было невозможно назвать девушку по ее имени, когда он был пьян.

Так что вполне вероятно, что Нанке был чем-то особенным.

Но теперь, когда она увидела пустое выражение лица Се Синюнь, она была немного удивлена.

Се Синюнь перевел взгляд. «Это специя, которая помогает уснуть. Я зажег его после того, как ты ушел в тот день.

Бай Сяньюй просто спросил небрежно. Раньше ей нравилось ездить в шумный город, и она слышала, как многие рассказчики упоминали о многих магических благовониях Западного региона. Имена были очень красивыми,

как «Судьба», «Вчерашние желтые цветы» и «Кошмар», но об этом имени «Нанке» она никогда не слышала.

Ход мыслей Бай Сяньюя вернулся к моменту назад. «Се Синюнь, ты уже не молод, верно?»

Се Синюнь взглянул на нее.

«Эмоция симпатии в будущем постепенно угаснет. Не все такие, но большинство».

Раньше Бай Сяньюй думала, что Се Синюнь ей всегда будет нравиться, но однажды, когда она вышла из двора и увидела, как увядшие листья падают с дерева, шелест осеннего ветра, казалось, ее сердце внезапно похолодело.

Перед этим она явно подумывала испечь ему какую-нибудь выпечку, чтобы отправить ее в кабинет.

В этот момент она так устала, что ей просто хотелось развернуться и вернуться в спальню, чтобы поспать.

Как будто сильная любовь всегда молча угасала.

«Если ты скажешь, что я тебе нравлюсь сейчас, тебе может показаться, что ты зря тратишь время позже. С таким же успехом ты можешь найти нового…»

«Я не.»

Бай Сяньюй посмотрел на него. «Хм?»

«Ты мне не понравишься». Се Синюнь неторопливо взял сбоку носовой платок и медленно сказал: «Больше никого не будет».

Бай Сяньюй поставил миску с лекарством и спокойно сказал: «У тебя это звучит красиво. Сколько мужчин не берут наложниц после свадьбы? Если бы ты не пообещал моему брату и остальным, что никогда не возьмешь наложниц, когда женишься на мне, я бы не поверил, что я была единственной, кого ты взял за эти несколько лет.

«Кроме того, ты забыл, что чуть не взял Бай Юэр в наложницы?» Бай Сяньюй подумала о горничных в доме, о которых она слышала, обсуждая их до своего перерождения. — Если бы мы не переродились, она, возможно, уже давно вошла бы в семью.

Не имело значения, нравилась она ему или нет. В любом случае, он женился на ней, хотя она ему и не нравилась.

Более того, в тот момент она не предприняла никаких действий.

Се Синюнь всегда хотел найти возможность объясниться, но не нашел подходящего времени. Он мог бы также объяснить все ясно сегодня.

«Я давно отверг ее», — сказал он. — Я не возьму наложницу.

Бай Сяньюй сел перед столом. Она уже была очень спокойна. «Если ты не хотел, то куда пропала Бай Юэр, когда пришла искать меня? Ее не было с тобой?

На самом деле, в богатых семьях было обычным делом брать наложниц. Император У Сюань был еще молод, но его сын был того же возраста, что и она. Что бы он ни делал, люди внизу следовали за ним, поэтому все не избегали разговоров об этом деле.

Се Синюнь сказала: «Я не знаю, что она делает».

Сказав это, как будто он почувствовал, что этот ответ был немного небрежным, он продолжил: «Что касается того, чтобы взять ее в наложницы, Мать однажды упомянула об этом мне. Я не проявлял инициативу».

Бай Сяньюй небрежно кивнул. Неизвестно, поверила она ему или нет. Он лишь посмотрел на яркий весенний солнечный свет за окном и сказал: «В любом случае, ты уже проснулся. Почему бы мне не сделать тебе подарок из парчового мешочка?»

Взгляд Се Синюня слегка сдвинулся. «Сейчас?»

— Мм, я не буду тебя сейчас беспокоить, да? Пока Бай Сяньюй говорила, она хотела, чтобы кто-нибудь принес иголку и нитки, но вернулась на полпути. — Ты подумал, как ты этого хочешь?

Се Синюнь неопределенно ответил: «Нет».

«Неужели так трудно об этом подумать?» Бай Сяньюй поджала губы и предложила: «Почему бы нам не использовать узор дракона Куй?»