Глава 168: Ревность (9)
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Он дал людям глоток свежего воздуха. Будь то его речь или действия, он заставлял людей чувствовать себя особенно комфортно. Никакого дискомфорта не было вообще, и другим было очень легко потерять бдительность.
Бай Сяньюй не отказался и забрал у него серебро. — Хорошо, тогда я пойду куплю. Тебе нужна палка?»
«Эмм».
Бай Сяньюй любил есть сладкое, будь то выпечка или сладости. Пройдя несколько шагов, она купила у продавца две палочки засахаренного боярышника.
Мо Линьюань взял один. «Спасибо.»
Бай Сяньюй откусила кусочек, и кисло-сладкий вкус взорвался у нее во рту. Она удовлетворенно прищурилась и сказала с улыбкой: «Пожалуйста. Ты только что сказал, что мы друзья, и что деньги тоже твои.
Мо Линьюань посмотрел на изысканное лицо и красные губы девушки, и его сердце замерло. «Это вкусно?»
«Да, да. Попробуй скорее». Бай Сяньюй не только любила есть это сама, но и поощряла других есть вместе с ней.
Мо Линьюань послушно откусил кусочек. Честно говоря, это было слишком сладко и ему не нравилось. Когда он откусил кусок, он оказался кислым и сладким. Раньше он никогда бы его не съел.
Однако Бай Сяньюй подняла голову и посмотрела прямо на него своими прекрасными глазами. Она безоговорочно этого ждала, и ее щеки слегка надулись. Она была до смешного милой.
Мо Линьюань улыбнулся: «Вкусно».
Бай Сяньюй показал понимающее выражение и невинно улыбнулся. «Я знал это.
Есть и мужчины, которые любят сладкое. В прошлом я…»
Она внезапно остановилась.
Мо Линьюань улыбнулся и спросил: «Что ты делал раньше?»
«Раньше, когда я купил его для Се Синюня, он ему не понравился».
«Раньше кто-то сказал мне, что мужчины не любят есть такие сладости». Улыбка на лице Бай Сяньюя исчезла. — Но то, что ты сегодня сказал, что было вкусно, доказывает, что он тоже не прав.
Увидев ее скрытный взгляд, Мо Линьюань догадался об этом человеке, который не любил сладкое.
«Да», — сказал Мо Линьюань. «У людей разные вкусы. Кому-то нравится сладкая еда, кому-то кислая, как и человеку, который им нравится. Кому-то нравятся живые и энергичные, а кому-то — тихие и сдержанные».
Бай Сяньюй вспомнил, что целью его поездки было заключение брачного союза. Включая ее, здесь было всего восемь девушек. Ей было интересно, кого он выберет в конце концов.
Какой тип подойдет такому нежному и утонченному человеку, как Мо Линьюань?
Ей было немного любопытно, и она вспомнила их общение за последние несколько дней.
Мо Линьюань был застигнут врасплох. «О чем ты думаешь?»
Бай Сяньюй рефлекторно ответил: «Мне интересно, какой тип человека тебе понравится».
Сказав это, они оба были ошеломлены.
Мо Линьюань улыбнулся. «Ты хочешь знать?»
Бай Сяньюй ответил подсознательно. И только когда она это выпалила, она поняла, что этот вопрос зашел за рамки. Она извинилась: «Извини, мне не следовало так много спрашивать».
Мо Линьюань увидел румянец на ее лице, и его сердце забилось еще сильнее. «Тебе не обязательно извиняться. 1’11 скажу тебе, если хочешь знать.
Бай Сяньюй был тонкокожим. После небольшого упражнения ее холодная белая кожа покрылась слоем покраснений, что было особенно привлекательно. Увидев, как он это сказал, она не смогла подавить свое любопытство. «Какого вида?»
Среди здешних девушек были тихие и элегантные, непослушные, теплые и гостеприимные. Никто не знал, на ком он хочет жениться.
Мо Линьюань молча наклонился ближе, но о чем-то подумал и держал ее в напряжении. «Предполагать.»
Бай Сяньюй подняла брови. Видя, что он улыбается, ничего не говоря, она не стала настаивать на ответе. Ведь пока она ему не нравилась, все было в порядке.
Как только эта мысль пришла ей в голову, Бай Сяньюй тут же настороженно вздрогнула. Она в шутку спросила: «В любом случае, это не может быть похоже на меня, верно?»
Мо Линьюань подумал, что она застенчива. За последние два дня даже слепой мог сказать, что она заботится о нем.
Теперь она даже взяла на себя инициативу поладить с ним и купить ему еды.
На самом деле многие женщины открыто и тайно выражали ему свои чувства, но, кроме вежливых благодарностей, в его сердце не было никакой ряби. Однако теперь, когда главным героем этого дела был Бай Сяньюй, у него возникло другое чувство.
«Может быть.» Ответ Мо Линьюаня был неоднозначным. Он откусил засахаренный боярышник со слабой улыбкой.
Видя, что он, похоже, не интересуется ею, Бай Сяньюй почувствовал облегчение.
Глаза Се Синюня похолодели, когда он увидел, как они болтают и смеются. Сладкий запах засахаренного боярышника в его руке стал горьким.
Звук гонгов и барабанов наполнил небо. Люди, которые приходили и уходили, радостно выкрикивали встречные предложения. Мимо проходила молодая пара в парчовых одеждах со своими детьми.
У ребенка было две косы, и он с яркой улыбкой гонялся за друзьями.
Внезапно путь ей преградил веточка засахаренного боярышника. Она подняла глаза и увидела очень красивого старшего брата.
Он спросил: «Тебе это нравится?»
Маленькая девочка посмотрела на конфету и сглотнула слюну: «Да, да».
«Возьми это.»
Маленькая девочка с трудом покачала головой и серьезно сказала: «Мама сказала, что я не могу случайно брать вещи у незнакомцев».
Некоторое время спустя,
Се Синюнь опустил голову. Его глаза были темными, как будто он сожалел. «Если бы у нас была дочь, она бы ее хорошо научила, как твою мать…»