Глава 46: Знак любви?
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Се Синюнь хотел что-то сказать, но колебался. — …Вы говорили об этом раньше?
Бай Сяньюй теперь чувствовала себя очень комфортно, а ее слова были мягкими и деликатными. «Что еще?»
«…Ничего.»
Он посмотрел вниз и уставился на ее руки на своем кадыке. Не моргнув глазом, он отвел взгляд. «Держись крепче.»
Луна постепенно поднималась.
Веки Бай Сяньюя затрепетали. Ее охватило сильное чувство сонливости. Возможно, именно потому, что она слишком хорошо знала тепло человека рядом с ней, она действительно заснула.
Ее руки потеряли силу и мягко соскользнули вниз.
Они были пойманы мужчиной в воздухе.
Он схватил ее мягкие руки и слегка выдохнул несколько глотков горячего воздуха.
В густой ночи.
Се Синюнь время от времени останавливалась, чтобы согреть руки. В то же время цвет Бай Сяньюя выглядел хорошо. Ее красные губы были слегка приоткрыты, и казалось, что она крепко спит.
Когда она коснулась подушки, Бай Сяньюй немного пришел в себя.
Ее глаза были затуманены, и ей казалось, что она спит.
Во сне Се Синюнь снова поехала на площадку для соревнований.
Она тоже хотела пойти, но он отказался взять ее с собой.
Он отсутствовал весь день и вернулся только сейчас. Он устал от нее?
«…Муж.»
Ее голос был мягок, как шепот комара. Это было больше похоже на то, что она говорила во сне, и ее не было ясно слышно.
Зрачки Се Синюня сузились. «Что вы сказали?»
Бай Сяньюй нахмурилась во сне. «Есть я…»
Он наклонился, желая услышать, что она говорит, но услышал, как красивая девушка перед ним обиженно сказала:
«…стать уродливой?»
Се Синюнь»,…»
Затем она повернулась и положила руку на грудь мужчины. Се Синюнь не почувствовала никакой боли, но Бай Сяньюй свернулась калачиком от боли и не открыла глаз. Она сказала более четко: «…Ублюдок, Се Синюнь».
Се Синюнь»,…»
Помнит ли она во сне, что повредила себе лицо, когда он вывел ее сегодня?
«…Это всего лишь легкая травма. Стоит ли вспоминать об этом во сне?»
Край кровати слегка опустился. Он держал Бай Сяньюй за руку и использовал свою внутреннюю энергию, чтобы облегчить ей боль. Затем он уложил ее.
Как только Бай Сяньюй заснула, ее невозможно было сдвинуть с места. Ее потрясающе красивое лицо было гладким, как сливки.
Как такое лицо могло иметь какое-то отношение к уродливости?
Он достал из рукава нефритовую бутылочку и снова осторожно нанес ей лекарство.
Се Синюнь тут же встала и положила пакетик с лекарством на видное место, чтобы она могла видеть его, когда проснется.
Се Синюнь вышел из двора, и откуда-то прилетел величественный сапсан. Оно расправило свои сильные крылья и встало перед ним.
Маленький сапсан держал во рту бамбуковую трубку, словно ища похвалы, поднимая шею и взмахивая крыльями.
Он слегка нахмурился и заколебался.
Увидев, как хозяин забирает бамбуковую трубку, маленький сапсан радостно кружил вокруг него.
Бамбуковая трубка была очень узкой в диаметре и едва могла вместить письмо.
Се Синюнь развернул его, и в лунном свете появился почерк Сяо Чжэна.
«Молодой господин, я послал людей обследовать весь магазин шелковых тканей. Ответ каждого такой же, как сказала Пятая Мисс Бай. То же самое и со слугами Генеральского поместья. Таким образом, Пятая Мисс Бай год назад училась рукоделию у мадам Цинь».
Лицо мужчины было спокойным, когда он закончил читать, но в конце была небольшая строка слов.
«Однако, когда я проводил расследование, я непреднамеренно услышал кое-что… Молодой маркиз Линь из поместья маркиза Динъюань сказал, что сегодня утром он послал свою личную охрану доставить подарок Пятой Мисс Бай».
Когда Се Синюнь увидел это, он нахмурился.
Он подумал о том, как вчера она сказала, что готова выйти замуж за Линь Синцзяня… Этот подарок… может ли он быть знаком любви?