Глава 168: падение гения

Глава 168: падение гения

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Королевский переулок

Элиард был опустошен. Он держал на руках труп Елены и впал в отчаяние.

Линк не мог видеть, как его лучший друг испытывает такую сильную боль. Это был душераздирающий момент. Что же касается Кучера, то он просто стоял в углу и был слишком напуган, чтобы двигаться.

Однако, несмотря на то, что он был парализован страхом, он был также единственным человеком, который не имел никакого отношения к этому вопросу. Его сознание и суждения не были так серьезно затронуты, как остальные.

Его взгляд метался между Линком, Элиардом и трупом Елены, когда внезапно он увидел слабое свечение, исходящее от трупа Елены, которое быстро исчезло после того, как он сделал круг вокруг ее груди.

Скорость этого светового шара была чрезвычайно высокой. Все произошло в мгновение ока. Когда Кучер, протерев глаза, попытался приглядеться повнимательнее, все, что от него осталось, — это окровавленное тело.

Первоначально Кучер хотел доложить об этом явлении Линку, но тут же отказался от этой идеи. Эти маги убьют, не моргнув глазом, в пылу страсти. Это слишком ужасно. Мне будет лучше, если я останусь в стороне от этого.

Линк был слишком занят и шокирован опрометчивостью Елены, чтобы заметить эту мельчайшую деталь. Более того, он был полностью сосредоточен на Элиарде и не обращал внимания на труп Елены. Что же касается Элиарда, то он был совершенно опустошен и практически не осознавал окружающего.

Кучер мгновенно потерял из виду легкий шар. Он даже не заметил, что она уплыла на заднее сиденье кареты. Свет, исходящий от него, был тусклым, очень похожим на очень прозрачный стеклянный шар. Он был также очень мал по размеру, всего лишь размером с большой палец. Он осторожно уклонился от поля зрения Линка и медленно поплыл в лес рядом с экипажем.

Он не торопился и медленно подпрыгивал вверх и вниз, пока не преодолел расстояние около 300 футов. Затем он разогнался до скорости почти в десять раз быстрее своей первоначальной, оставив на своем пути ударные волны и ветер. Он шел прямо в глубь Гирвентского леса.

Через некоторое время в поле его зрения появилась ферма. Посреди фермы стояло красивое поместье. Он должен быть собственностью небольшой знатной семьи.

Ферма не занимала большой площади. На 1000 акрах земли насчитывалось около 30 домашних хозяйств. На фермах, расположенных рядом с деревней, можно было видеть много фермеров, занятых тяжелой работой, а в северо-западном углу фермы под большим деревом было просто кладбище, построенное просто из деревянных заборов.

Вокруг кладбища собралось больше десяти человек. Бледнолицый женский труп лежал на земле, а мужчина безудержно плакал, держа ее на руках. По его бормотанию можно было определить, что покойная была его женой, умершей от тяжелых родов. Рядом с телом находились два фермера, которые усердно копали яму, чтобы похоронить женщину.

Женщина была мертва меньше суток. Поскольку стояла зима, тело все еще выглядело так, как будто в нем была какая-то жизненная сила.

Тусклый свет начал двигаться еще быстрее при этом зрелище и ворвался в тело этой молодой женщины.

Мужчина все еще держал тело жены, оплакивая ее трагическую жизнь. Однако в следующее мгновение он отпустил тело и с ужасом уставился на него. Губы его шевелились, но он не произносил ни слова.

— Что случилось, Джозеф?» — Спросил кто-то.

— Лиза, кажется, отошла на некоторое время назад.» Голос человека по имени Джозеф звучал несколько неуверенно. Его жена уже перестала двигаться, заставив его заподозрить, что все это было его иллюзией.

— Не расстраивайся, Джозеф. Лиза уже отправилась на небеса», — утешал другой человек.

Джозеф согласился, не отрывая взгляда от тела жены. В этот момент тело снова пошевелилось. В ее груди даже появились слабые признаки дыхания, подтверждающие присутствие жизни.

На этот раз Джозеф был абсолютно убежден. Он был удивлен и обрадован и тут же приложил уши к груди жены, чтобы услышать биение ее сердца. Затем он услышал слабые, но отчетливые удары!

Джозеф был в восторге. Он закричал: «Лиза не умерла. Она все еще жива! Она вернулась из мертвых. О Бог Света, благодарю тебя за твою доброту!»

Как может кто-то воскреснуть из мертвых? Все думали, что Джозеф сходит с ума от депрессии, и смотрели на него с сочувствием.

Однако по мере того, как дыхание Лизы становилось все более заметным и проявляло все более явные признаки жизни, такие как кашель, никто больше не сомневался в словах Джозефа.

— О боже, Лиза действительно вернулась.»

-Но я собственными глазами видел, как она умерла!» Женщина средних лет закричала от ужаса. Она была повитухой и родила бесчисленное множество детей. Она никогда не видела, чтобы женщина возвращалась к жизни после тяжелых родов!

-Это, должно быть, благословение Бога Света! Должно быть, его тронула любовь Джозефа.» Это было нелогичное объяснение. Однако в мире, где боги, как было доказано, существовали и даже появлялись на протяжении всей истории, это был здравый и убедительный аргумент.

Наконец, вышел старик. Он был отцом Джозефа. Он сказал: «Хорошо, Джозеф. Возможно, Лиза воскресла. Однако она все еще очень слаба. Немедленно отвези ее домой!»

— Да!» Джозеф был чрезвычайно счастлив и чувствовал, что у него есть неограниченная энергия. Он обнял Лизу и побежал домой.

В его объятиях Елена вздохнула. Магия мастера действительно могущественна…но это тело было слишком сильно повреждено. Кроме того, она кажется обычной деревенской женщиной. Она, должно быть, каждый день была вынуждена выполнять много черной работы и домашних обязанностей. Возможно, сбежать из этого места будет нелегко.

Затем она начала вспоминать свои прошлые воспоминания. Когда физическое тело Елены получило смертельные травмы, она изгнала свою душу из этого тела и ушла. Однако это было не раньше, чем она внимательно изучила содержимое свитка, используя глаз души.

Душа была самым основным и чистым состоянием жизни, с возможностью записывать любую информацию с объективностью и верой. Другими словами, человек в таком состоянии будет обладать эйдетической памятью.

Как вспоминала Елена, кусочки и фрагменты содержимого медленно появлялись в ее сознании. Каждая деталь была четкой и ясной. На ее лице было написано удовлетворение. Какое облегчение. Хотя это была опасная миссия, я каким-то образом выполнил ее идеально. А самое главное, я, казалось, уничтожил блестящего мага в мире света. Это чрезвычайно того стоит!

Учитывая чувствительность Элиарда, он, должно быть, решил, что я намеренно пошел в атаку. Он, должно быть, опустошен и даже может впасть в депрессию. Ему также только что исполнилось 18 лет, что было золотым периодом для любого мага, чтобы увеличить свою силу. Если его депрессия продлится еще пару лет, то в будущем его магические достижения определенно значительно сократятся. Это означало бы, что она избавилась от потенциального врага.

Возможно даже, что он может пойти против Линка. Елена не могла удержаться от смеха при этой мысли.

Как прекрасно. Елена была горда. Возможно, мне будет немного стыдно за то, что я обманул Элиарда. Нет, он враг, я должен быть безжалостен! Не проявляйте сострадания и жалости перед лицом врага. Это учение мастера!»

Линк только вздохнул, когда весь свет погас в глазах Элиарда. Просто остаться на Кингс-Лейн не поможет. Он повернулся к кучеру и сказал: — Давайте вернемся в Академию.»

— Да, Мистер Линк.» Кучер немедленно кивнул. Линк был довольно известен в академии, и он давно слышал его имя.

Экипаж повернул в противоположную сторону и медленно поехал обратно.

По дороге никто не произнес ни слова. Даже лошади, казалось, почувствовали гнетущую атмосферу и побежали как можно более легкой рысью.

Когда они вернулись в Академию, карета остановилась перед башней магов Эрреры. Линк шагнул вперед, чтобы открыть дверцу кареты, а Элиард с окровавленным телом Елены на руках потащился к Башне магов.

Когда ученики мага в зале увидели эту ситуацию, многие из них вскрикнули или закричали от ужаса.

-О боже мой!»

— Что случилось?»

— Елена только что сказала, что ей нездоровится, как она могла … …»

Элиард проигнорировал все замечания и просто пошел к лестнице.

Эррера должен был знать, случись такое серьезное происшествие в Башне магов. Когда Элиард поднимался по лестнице, она появилась на площадке второго этажа.

— Элиард, что случилось?» Эррера недоверчиво уставился на окровавленный труп.

В ее глазах Елена была добросовестной и трудолюбивой студенткой. Кроме того, у нее был талант к магии. Она даже с оптимизмом смотрела на свои отношения с Элиардом, уверенная, что это станет прекрасной историей, которую она сможет рассказать своим следующим ученикам. Как же все так обернулось?

Элиард не стал отвечать на вопросы и просто прошел мимо Эрреры. Он понятия не имел, зачем это сделал. Теперь его единственной целью было удовлетворить свое упрямое внутреннее » я » и вернуть Елену домой, в маленькую комнату, где они провели бесчисленные счастливые мгновения вместе.

Поскольку Эррера не получил ответа, она посмотрела на Линка:»

Линк горько улыбнулся и сказал: «Мастер, я должен сказать вам это наедине.»

— Ладно. Пойдем в мою комнату.» Эррера направился к самому верхнему этажу, а Линк следовал за ним по пятам.

Когда они достигли зала на самом верхнем этаже Башни магов, Линк достал Кристалл памяти и активировал его. Появились изображения событий в Гирвентском лесу. Разговоры Елены с торговцами в лесу, самоубийство торговца на Кингс-Лейн-все это было ясно видно Эррере.

На лице Эрреры отразилось недоверие. -Это Елена?»

Это была полная противоположность той послушной и трудолюбивой Елене, которую она знала!

-Это должна быть она, если у нее нет сестры-близнеца.» Линк беспомощно развел руками. Казалось, он успешно остановил Елену. Однако он чувствовал, что что-то не так, хотя и не мог точно сказать, где именно.

-Вам известно содержание свитка?» Эррера не слишком задумывался об обмане Елены. Теперь ее главной заботой были свитки, которые были самым важным предметом инцидента.

-Понятия не имею. Я думаю, свитки все еще на теле Елены. Когда я остановил ее, она уже собиралась бежать. Однако теперь, когда Элиард опустошен, это будет нелегко.» Линк мог полностью понять действия Элиарда. Если бы он оказался на месте Элиарда, то, возможно, уже сошел бы с ума.

-Что именно случилось такого, что повергло Элиарда в такую депрессию?» Эррера чувствовал, что Элиард не в лучшей форме.

Затем линк подробно рассказал о происшествии на Кингс-Лейн. Когда он закончил, Эррера замолчал.

— Я понятия не имею, были ли у Елены истинные чувства к Элиарду. Однако я знаю, что Элиарду будет трудно восстановиться, учитывая его личность.»

Элиард был искренним, великодушным и даже немного упрямым. Как только он решит вступить в отношения, он обязательно вложит все свои эмоции в их поддержание. Теперь, когда его партнер добровольно умер за него, он мог застрять в этом водовороте раскаяния на всю жизнь.

Другими словами, такой талантливый волшебник, как Элиард, может встретить свое падение из-за Елены.

Услышав слова Эрреры, Линк сразу вспомнил торговца, который добровольно умер за Елену. Внезапно у него по спине пробежал холодок.

Торговец был обычным человеком и, естественно, легко поддавался манипуляциям. Однако Элиард был гением мирового класса, и его было гораздо труднее контролировать. Возможно, именно поэтому Елена прибегла к разрушительному подходу, чтобы погубить его.

И похоже, ей это удалось.

Неужели ее способность манипулировать людьми достигла такого уровня?

Так… она действительно мертва? Линк начал чувствовать себя неуверенно.