Глава 221: упыри Шварцвальда

Глава 221: упыри Шварцвальда

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

На ледяной вершине Шварцвальда в северной части королевства Нортон.

Более четырех месяцев назад армия королевства Нортон сорвала первую атаку Темных Эльфов на ледяной пик. С этого момента они двинулись прямо через лес в Королевство Пралинк.

По мере того как они продвигались вперед, ледяной Пик также превратился из поля боя в тыловой лагерь армии Королевства Нортон. Теперь, после нескольких месяцев строительства с почти неограниченным финансированием, он превратился в крупномасштабную крепость.

Сегодня погода была такой же ужасной, как обычно, с темными тучами на небе и пронизывающим ветром, свистящим в воздухе. Низкие температуры здесь могли легко отморозить людям уши. Тем не менее стража крепости не осмеливалась легкомысленно относиться к своим обязанностям даже в такую погоду. Отряд солдат патрулировал внешние стены крепости. Солдаты потирали руки и топали ногами, чтобы согреться, но их глаза оставались острыми и бдительными, когда они охраняли северную стену крепости.

Черный лес был мрачен и пронизывающе холоден. Когда ветер дул сквозь лесные деревья, он издавал жуткий воющий звук. Более того, лес, казалось, был полон ворон, которые появлялись внезапно и громко каркали.

Как будто в Шварцвальде водились привидения!

В этот момент солдаты услышали топот приближающихся к крепости лошадей. Капитан стражи немедленно выкрикнул приказ: «Всем стоять на страже!»

Солдаты крепко сжимали оружие. Лучники наложили свои стрелы на тетивы, в то время как остальные воины не отрывали глаз от того места, где приближалась лошадь. Если они вообще заметят что-то неладное, то без колебаний немедленно нападут.

Конь приближался все ближе и ближе, и примерно через полминуты из густого леса показалась группа рыцарей. Там было в общей сложности 13 рыцарей, и все их доспехи были запятнаны кровью. Рыцарь впереди был облачен в темно-зеленые доспехи, а на седле он нес истекающего кровью и умирающего мага.

-Я Сокол, Королевский рыцарь Королевства Нортон! Откройте ворота! — крикнул рыцарь, который нес мага.

Фалькон, Королевский рыцарь королевства, был воином 6-го уровня и капитаном Авангарда. Его оружием был меч святого Креста. Как только боевая аура перетекала в этот меч, он загорался священным, серебряным светом, который был уникален для меча.

Солдаты смотрели на меч и ждали еще пять или шесть секунд. Убедившись, что за Соколом не гонятся враги, они медленно открыли ворота крепости и впустили его внутрь.

Рыцари промчались через ворота крепости, прежде чем они снова закрылись, как только все вошли. Ни одна секунда не была потрачена впустую.

Как только все оказались внутри, Фалькон снял умирающего мага с седла и передал его рыцарю, стоявшему рядом.

— Быстро, — приказал он, — отведи Артора к священнику!»

Рыцарь подхватил молодого мага и побежал к маленькой часовне крепости. Маг Артор был ранен в шею, но, к счастью, ни одна из его жизненно важных вен не была перерезана, так что он все еще был жив.

Прежде чем спешиться, Фалькон проскакал галопом более 150 футов по площади крепости. Он отдал лошадь солдату, стоявшему неподалеку, а сам бросился в командный зал.

В зале раздавались громкие голоса от разных фигур, занимавших разные позиции. Одни были генералами и офицерами, другие-писарями и солдатами. Все они обсуждали свои стратегические планы.

Фалькон подошел к выходу и стер с лица следы крови, которые превратились в лед.

-Милорд, — громко сказал он, — лагерь Авангарда атакован!»

Внезапно в зале воцарилась тишина. Все посмотрели на Фалькона. Герцог Абель, сидевший во главе длинного стола, повернулся к Фалькону с ничего не выражающим лицом.

-Что ты сказал?» — спросил он. — Повтори еще раз!»

Фалькон ворвался в зал с признаками паники в глазах.

-Эти упыри ослепили наших стражей сегодня рано утром, милорд, — доложил он. — Затем Легион Черного зуба армии темных эльфов внезапно начал атаку на наш лагерь. В авангарде было 5000 солдат…но только 13 спаслись.»

Упыри были ужасающей группой Темных эльфов, которые внезапно появились на полях сражений с тех пор, как началась война. Их скорость была так же быстра, как ветер, они были почти невидимы, и их сила была неисчерпаема. Обычные мечи и оружие никогда не могли убить их, даже когда их жизненно важные точки были поражены. Короче говоря, эти упыри были близки к сверхъестественному!

Из 5000 солдат, находившихся в лагере Авангарда, спаслись только 13. Другими словами, весь лагерь был уничтожен.

Лицо герцога Абеля стало жестким и холодным.

-А как же Карноз?» — спросил он Фалькона. -Разве он не был в авангарде? Где он сейчас?»

Шварцвальд был местом, где лежало большинство упырей; это была область вокруг лагеря Авангарда. Чтобы помочь бороться с ними, туда был послан Рассветный мечник. Как единственный воин 8-го уровня в королевстве, он считался лучшим человеком, который мог устранить угрозу этих упырей. Но независимо от того, насколько силен был Воин, В конце концов, он был всего лишь одним человеком, в то время как общее количество упырей было неясно. До сих пор, по имеющимся сведениям, их насчитывалось более сотни. Присутствие рассветного воина не могло ничего сделать, кроме как временно подавить дикие атаки упырей.

Глаза Фалькона покраснели, когда он подумал о Карносе.

-Не знаю, милорд, — ответил он. — Чтобы защитить нас и убедиться, что мы сбежали из лагеря, Лорд Карнос решил остаться там и сражаться. Что же касается того, что случилось с ним сейчас, я…я не знаю.»

В этот момент стало так тихо, что булавка, упавшая на пол, эхом разнеслась бы по всему залу.

Здешние жители и раньше бывали на войне, поэтому хорошо знали ее суровую жестокость. Они знали, что даже если Карнос был непобедимым воином перед лицом армии, самое большее, что он мог сделать, это убить сотню солдат. Сам он все равно не смог бы избежать верной смерти.

Другими словами, главный воин Королевства Нортон теперь почти наверняка погиб в бою.

В зале воцарилась тишина. В течение трех минут никто не издал ни звука. Затем герцог Абель встал и глубоко вздохнул, затем оглядел всех генералов в зале.

-Пора сокращать линию обороны! — холодно сказал он.

В настоящее время на севере насчитывалось 190 000 солдат, разделенных на десять полков. Эти полки были сосредоточены в ледяном Пике, который затем образовал линию обороны, обращенную к северу от Шварцвальда. С другой стороны, авангардный лагерь находился в 50 милях к северу от крепости.

Как только авангардный лагерь был атакован, теперь остался только один легион, чтобы защитить крепость. Ситуация стала слишком опасной. Если бы поражение произошло в обычной битве, армия королевства Нортон, безусловно, смогла бы контратаковать с флангов поля боя и преподать темным эльфам суровый урок. Но теперь, когда появились эти упыри, все стало намного сложнее.

Эти упыри прятались в Черном Лесу, и их почти невозможно было выследить. Разведчики из МИ-3 не могли сражаться против них, и все, кто сталкивался с упырями, умирали за очень небольшим исключением.

До сих пор число разведчиков в лесу сокращалось, и армия получала все меньше и меньше информации. К этому времени связь между различными полками была почти прервана этими упырями, что делало ведение войны намного более трудным делом.

В этом случае самой безопасной стратегией было отступление с линии обороны. Герцог Абель все еще сомневался в правильности своего решения, но теперь, когда пал лучший воин в армии и весь авангардный лагерь был уничтожен, он должен был принять решение.

Генералам тоже нечего было сказать. Все знали, что в этот момент сражаться было практически невозможно. Они даже начали составлять приказы, чтобы подготовиться к отступлению.

Герцог Абель повернулся к человеку в серых кожаных доспехах, стоявшему рядом с ним.

— Карноз может быть еще жив, — сказал он. — я хочу, чтобы вы послали поисковую группу и нашли новости о Карнозе.»

Этим человеком был Дило. Он был командиром разведывательной группы Ми-3. Он отвечал за сбор информации на поле боя. Месяц назад он проделал отличную работу и почти выжал жизнь из армии темных эльфов. Но с тех пор, как появились упыри, столы были полностью перевернуты.

Услышав приказ герцога Абеля, дило нахмурился.

-Милорд, — сказал он, понизив голос, — Черный лес кишит упырями. Если мы пошлем больше людей в лес, там будет только больше мертвых людей.»

Он сказал это не из трусости. Он видел, что произошло за последние полмесяца, как с каждой командой разведчиков, которую он послал в Шварцвальд, только около 10% выжили и вернулись живыми. В этот момент все новости, которые получали король и армия, шли в обмен на жизнь разведчиков.

Естественно, как лидер этих разведчиков, он был опечален, видя, что его элитные члены были принесены в жертву один за другим.

Но герцог Абель пришел в ярость, когда услышал ответ Дило.

— Прекрати свои оправдания! — выплюнул он. -Это военный приказ! Найдите его любой ценой!» Он прекрасно понимал, какие опасности подстерегают его в Шварцвальде. Тем не менее, Карнос был не просто воином восьмого уровня-он был источником морального духа для всей армии.

Если бы даже Рассветный воин пал, как бы остальные воины нашли в себе мужество продолжать оставаться на севере? Как они будут сражаться в этой войне?

-Как пожелаете, милорд, — сказал Дило. У него не было другого выбора. Затем он выбежал из зала и начал выполнять приказы.

К всеобщему удивлению, через десять минут Дило снова вернулся в зал.

-В чем дело?» — Нетерпеливо спросил герцог Абель.

-Милорд, — тихо произнес Дило, подходя к герцогу. — Принцесса настаивала, что хочет присоединиться к поисковому отряду. Я пришел просить у вас совета.»

«…»

У Железного Герцога на несколько мгновений отвисла челюсть. Он хотел сказать Дило, чтобы тот отказал дочери в просьбе, но только собрался произнести эти слова, как обнаружил, что все в зале смотрят на него. Должно быть, они уже слышали о том, что произошло.

Некоторое время он колебался, но в конце концов герцог Абель сообщил Дило о своем решении.

— Отпусти ее, — сказал он дрожащим голосом. — Не обращайся с ней иначе, чем с другими членами команды. Поиск и спасение Карноса — это самое главное.»

Его дочь Энни теперь была всего лишь наемным убийцей четвертого уровня. В прошлом этот уровень считался мощным. Но теперь, когда вокруг Гули, отправить кого-то ее уровня в лес было бы практически смертным приговором для нее. Но теперь он ничего не мог сделать, чтобы остановить это; это была цена, которую он должен был заплатить за то, чтобы быть командующим армией.

Затем герцог Абель встал и объявил: «мне нужно немного отдохнуть.»

Он отвернулся от командного зала, и все молча смотрели ему вслед. Железный герцог, казалось, постарел на десять лет за последние несколько минут. Теперь даже его походка стала слабой.

— Дило, — прошептал адъютант герцога, — ты не должен допустить, чтобы с принцессой что-нибудь случилось.»

-Я сделаю все, что смогу, — сказал Дило с легкой улыбкой. По правде говоря, было уже слишком поздно что-либо предпринимать.

Известие о нападении на лагерь Авангарда и о том, что судьба рассветного воина неизвестна, не могло долго оставаться тайной. Когда поисковая группа покинула ледяную вершину, все десятки тысяч людей в крепости уже слышали эту новость.

На какое-то время воздух в крепости стал чрезвычайно напряженным. Хотя основные силы армии не были потеряны, их боевой дух сильно упал. В этот момент Шварцвальд стал не столько полем битвы, сколько глубокой пропастью, которая засасывала жизни в свое глубокое и темное подбрюшье.

Не прошло и получаса после ухода поисковой группы, как из леса возле крепости вышла фигура в свободном черном плаще. Это был Линк.

Он только что прибыл, поэтому ничего не знал о текущей ситуации.

Он смотрел на мощную и величественную крепость перед собой и не мог не восхищаться ею.

-Они построили такую большую крепость меньше чем за шесть месяцев, — воскликнул он. — Какой подвиг!»

Затем он ускорил шаг и приблизился к воротам крепости.