Глава 226: Поистине Необыкновенный Человек

Глава 226: Поистине Необыкновенный Человек

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Было уже далеко за полдень, около четырех часов, и небо начало темнеть. Из-за густой листвы в Черном лесу было уже темно, как в середине ночи. Кусты на земле зашуршали, и четыре пары глаз, тускло светящихся красным, появились на лесной поляне. На земле лежала куча пепла, а среди пепла лежали четыре трупа, обгоревшие до хрустящей корочки.

В кронах деревьев свистел пронизывающий холодный ветер.

-Это были наши солдаты, — сказал один из них.

— У проклятой Ми-3 не было бы такой силы, — сказал другой. — Кто их убил.»

-Они даже не пытались скрыть свои следы, — сказал другой. — Смотри, вот их следы. Мы должны догнать их и выяснить, кто они такие. Сино, Финвилл, вы оба пойдете со мной. Мы их выследим. Алан, возвращайся в крепость скелетов и доложи об этом великому вождю!»

— Да, сэр!»

Фигуры разделились на две части. Один из них бросился в глубь Черного леса, а другой пошел по видимым следам в другом направлении. Примерно через три минуты, когда темные призрачные фигуры полностью исчезли, в темноте раздался голос:

-Они действительно купились на это, Лорд Мироз! — сказал голос приглушенным тоном, подавляя явную радость.

Вскоре из-за куста показалось несколько фигур. Это были Линк и остальные члены поисковой группы. Они не спешили покидать это место после того, как убили первую группу упырей. Вместо этого они ждали поблизости, чтобы устроить засаду на вторую группу упырей.

Что касается следов, которые нашли упыри, то на самом деле это Линк оставил их там и хотел, чтобы упыри нашли их. Это была похожая техника, которую темный эльфийский маг Лондейл Маркинс использовал на нем ранее. Линк и разведчики обошли большую часть Черного леса, а затем вернулись на исходное место. Это означало, что упыри, которые шли по их следам, в конце концов вернутся сюда.

Что же касается упыря, который вернулся в крепость скелетов, то он поведет Линка и разведчиков обратно к главному логову темного эльфа.

Линк посмотрел в сторону одинокого упыря и улыбнулся.

-Ну вот, — сказал он, — теперь мы нашли надежного проводника.»

Его план был огромной авантюрой, которая в значительной степени зависела от удачи. Если бы упыри не решили предпринять эти действия, то все пошло бы прахом. Но, к счастью, эти упыри не были настолько умны, так что все прошло именно так, как планировал Линк.

Пока он говорил, Линк наложил на всех заклинание ловкости гепарда.

— Пошли отсюда!» — сказал он. — Я надеюсь, что нам повезет и мы встретим повозку пленника, которая везет рассветного воина.»

И вот, группа людей начала двигаться так же быстро, как ветер в лесу. Вскоре семь человек исчезли в глубине Черного леса.

Когда Линк и другие члены поисковой группы следовали за упырем в темные недра Шварцвальда, Линк приказал некоторым разведчикам вернуть захваченных упырей в крепость ледяной пик.

— Откройте ворота! — крикнул разведчик за крепостной стеной. -Мы привезли захваченных упырей!»

Упыри? И захвачен тоже?

Стражники на стенах, естественно, были напуганы. Новости, которые они получили до сих пор об упырях, были о том, насколько страшными и непобедимыми они были. То, что они видели, были воины и разведчики, преследуемые и убитые упырями, и никогда не было наоборот. Как вообще можно было победить таких страшных существ? И им тоже удалось захватить одного живым?

Это не могло быть … ловушкой, не так ли?

Капитан стражи стоял у прорехи для стрел и, вытянув шею, смотрел вниз, на людей за воротами. Он увидел около дюжины разведчиков, чья одежда убедила его, что они действительно были членами Ми-3. Среди них было даже одно или два лица, показавшиеся ему знакомыми, которых он видел всего несколько часов назад, когда они покидали крепость с поисковым отрядом рассветного воина.

Они не могли быть шпионами, работающими на Темных Эльфов.

-А где же упыри?» — спросил он. — Дай мне взглянуть поближе!» Оставалась еще возможность, что эти разведчики находятся под контролем упырей.

Затем разведчики подняли упырей, которые были связаны, как рабы, чтобы капитан мог видеть их более ясно.

Капитан стражи наклонился и посмотрел вниз. Некоторым солдатам тоже было любопытно, поэтому они наклонились и тоже попытались что-нибудь разглядеть.

По правде говоря, упырь мало чем отличался от обычного темного эльфа. Единственной очевидной отличительной чертой упыря были руки. Руки обычного темного эльфа были похожи на руки обычного человека, но руки упыря были полны когтей вместо ногтей.

Капитан все еще сомневался, поэтому разведчики подняли руки упыря, чтобы ему было легче их разглядеть.

После нескольких часов восстановления, эти упыри восстановили некоторую энергию и теперь пытались освободиться и даже рычали своими глубокими голосами.

-Теперь ты видишь его? — спросил один из разведчиков. — У этого было вырвано сердце и полностью побеждено магом, но эти ублюдки все еще живут и просто отказываются умирать.»

Капитан стражи теперь ясно видел все своими глазами, и пока он изумленно Ахал, все сомнения в его голове рассеялись. Он приказал построить подвесной мост.

-Немедленно доложите об этом генералам, — прошептал он одному из солдат. — Скажи им, что разведчики захватили несколько упырей.»

Что бы ни происходило в последнее время, для армии Королевства Нортон это все равно была отличная новость.

Когда подвесной мост был заложен и разведчики ввели трех упырей в крепость, к ним начала стекаться большая толпа солдат. Они слышали новости о вампирах каждый день, но лишь немногие из них когда-либо видели, как выглядит настоящий вампир. Теперь, когда появился шанс, они должны найти способ увидеть их мельком.

Даже капитан стражи подошел к ним. Теперь ему было наплевать на упырей. Они выглядели как обычные темные эльфы, только с когтями на руках. Вместо этого он должен был выяснить у разведчиков кое-что более важное.

-Разве ты не отправился на поиски рассветного воина?» — спросил он одного из разведчиков, которого отвел в сторону. -Тогда почему ты здесь? А где же принцесса? Почему ее здесь нет?»

В этих обстоятельствах, казалось, наиболее вероятным сценарием было то, что поисковая группа встретила упырей на своем пути и сумела победить их. Но в то же время, должно быть, было несколько павших разведчиков, которые были убиты в процессе. Тот факт, что принцессы здесь не было, мог означать только то, что она погибла в бою!

Принцесса была единственной дочерью Железного герцога. Если она погибнет в бою, то это наверняка создаст огромную проблему.

Разведчик покачал головой.

— С принцессой все в порядке, — сказал он. -Она отправилась спасать Лорда Карноса вместе с Лордом Мирозом.»

— Лорд Мироз? — спросил один из солдат. -А это кто?»

— Волшебник! — ответил другой разведчик, услышавший вопрос. Его тон был полон благоговения и уважения. -Он чрезвычайно могущественный маг!»

— Дорогу! — крикнул один из солдат. — Дорогу Великому Князю!»

Как только они услышали эти слова, солдаты тут же расступились, освобождая дорогу герцогу.

На самом деле герцог приехал не один. Генералы, офицеры, боевые маги и даже магистраты последовали за ним.

Для солдат упыри были просто пугающими существами в темноте леса. Им просто было любопытно посмотреть, как выглядят эти упыри, вот и все. Но для тех, кто был в высших чинах армии, эти захваченные в плен упыри представляли собой чрезвычайно важное чувство!

Герцог Абель протолкался сквозь толпу и наконец увидел упырей. Затем он обвел глазами группу разведчиков, отчаянно пытаясь найти свою дочь.

Но среди разведчиков не было и следа принцессы. Это открытие ударило его, как тонна кирпичей, и он немедленно погрузился в темную яму отчаяния. Неужели его дочь, которая часто была непокорной и невероятно упрямой, но в конечном счете его любящей маленькой возлюбленной, действительно ушла навсегда?

На мгновение глаза герцога Абеля стали колюче-горячими. Он почувствовал, что ему трудно дышать, и ему показалось, что он вот-вот упадет в обморок. Если бы его адъютант быстро не удержал его, он бы рухнул прямо посреди толпы.

Примерно через десять секунд герцог наконец смог успокоить свои эмоции настолько, чтобы обратиться к разведчикам.

-Вы отлично поработали, — похвалил он скаутов хриплым голосом. — А теперь иди отдохни.»

У него не было ни малейшего желания расспрашивать их о подробностях сражения. Ему еще рано было слышать о том, как жестоко погибла его дочь, и он не собирался проливать слезы перед этими солдатами.

К счастью, разведчики прекрасно понимали, что должен был чувствовать командир. Один из них быстро подошел, чтобы сообщить герцогу о том, что произошло на самом деле.

-Милорд, — сказал он, — принцесса в безопасности. Сейчас она с Лордом Мирозом, и они едут в Шварцвальд на поиски Лорда Карноса.»

— Недоверчиво переспросил герцог Абель. -Что ты сказал?»

— Принцесса Анни все еще жива, милорд, — повторил разведчик. — Она все еще продолжает поисково-спасательную операцию. Нам просто приказали отправить этих упырей обратно в крепость.»

Герцог Абель испустил долгий вздох облегчения, а затем набрал в легкие побольше воздуха. Каким-то образом мир снова стал ярким и прекрасным. Затем он издал полный сердечный смех.

— Превосходно! Превосходно! — воскликнул он. -Это действительно хорошая новость! А теперь расскажи мне, как прошла битва. Хотел бы я знать, как вы поймали этих проклятых тварей!»

Затем тот же самый разведчик начал подробно объяснять, что произошло с того момента, как они столкнулись с упырями и внезапным появлением мага, до того, как они в конечном итоге победили упырей и захватили их в плен. Он подробно рассказал о том, как маг распорядился, чтобы они вернули упырей, а остальные отправились спасать рассветного воина. Ни одна деталь не была упущена.

«Он был очень силен», — сказал разведчик о Линке. — Он просто слегка взмахнул палочкой в воздухе, и грудь упыря взорвалась!»

-У него был способ уберечь упырей от смерти, — объяснил другой разведчик. — Посмотри на эту грудь. Он наполнен серебристой жидкостью, которую маг назвал священным серебром.»

-Он называл себя Мироз, — сказал другой разведчик. -Я буду уважать его всю оставшуюся жизнь. Я чувствую, что каждое его слово было правдой.»

-Верно, — согласился другой разведчик. -Я чувствовала, что готова умереть за него!»

Группа скаутов заговорила одновременно, и их слова путались, пока не стало совсем трудно разобрать, что они говорят. Но герцог Абель не остановил их. Он схватил общую картину того, что произошло в его голове.

Молодой маг внезапно появился, когда поисковая группа находилась в самой серьезной опасности. Затем ему удалось мгновенно убить трех могущественных упырей. Если бы он не слышал эту историю из уст скаутов, то подумал бы, что это скорее легенда, а не правдивое описание событий.

Но все, что они говорили, было, конечно, правдой. И это доказывало, что на север прибыл чрезвычайно могущественный маг. Но кто же этот волшебник? Почему ему не сообщили об этом?

Затем герцог повернулся к магу Марко и посмотрел ему прямо в глаза, как будто хотел задать ему этот вопрос, не говоря ни слова.

-Милорд, — прошептал Марко, — мы должны поговорить наедине.»

Герцог Абель мягко кивнул и снова повернулся к разведчику.

-Вы все очень много работали, — сказал он. — Иди отдохни немного. Позже вас ждет награда. Пойдемте, отведите этих упырей в часовню, и пусть священники увидят их.»

Несколько солдат выступили вперед и повели упырей в часовню. Теперь разведчики чувствовали облегчение и радость, возвращаясь в свои казармы, чтобы немного отдохнуть. По дороге они все время говорили о том, что случилось в лесу, и о могущественном волшебнике по имени Мироз.

Герцог Абель и офицеры вернулись в командный зал. Оказавшись там, герцог и Волшебник продолжали идти, пока не достигли отдельной комнаты на втором этаже.

-Не скажете ли вы мне теперь, кто такой этот волшебник? — с упреком спросил герцог.

-Милорд, — кротко сказал Марко, — я вовсе не собирался скрывать это от вас. Он только что приехал, так что я сам только что узнал.»

-Вы только что узнали? — спросил герцог. -Вы, должно быть, знали об этом по меньшей мере три часа назад. Почему меня все это время не ставили в известность?» Герцог Абель был почти в ярости. В конце концов, он был командующим Королевской армией. Как он мог не знать о прибытии столь могущественной фигуры? Это было возмутительно!

-Это не входило в мои намерения, милорд, — продолжал Марко. Он знал, что у него нет другого выбора, кроме как сообщить герцогу правду. — Это был приказ моего наставника, декана Академии Ист-Коув. Он считал, что чем меньше людей знает о личности этого мага, тем лучше, потому что он пришел сюда не для того, чтобы вступить в армию, а для выполнения секретной миссии…»

Герцог Абель взмахнул рукой, останавливая волшебника.

— Ладно, ладно, — сказал он. — А теперь скажи мне, кто он такой?»

-Новый барон Фердской пустыни, милорд, — ответил Марко.

Глаза герцога Абеля расширились, и он надолго замолчал.

-Я не думал, что он придет сюда сам, — наконец сказал он.

Одним движением он победил трех упырей, сравнимых с воинами 6-го уровня, и даже обладал силой, чтобы не дать им умереть.

Подумав об этом, герцог Абель наконец вздохнул с облегчением. Теперь, когда его дочь собиралась спасти рассветного воина с таким могущественным магом, он не должен был слишком беспокоиться о ее безопасности.

Тем не менее, все было далеко не безопасно.

-У этого молодого человека бесконечно многообещающее будущее, — сказал Герцог Абель после долгого раздумья. -Он не может умереть в Черном Лесу. Мы должны сделать все, что в наших силах. Как только мы сократим линию обороны, мы должны начать полную атаку со всех фронтов!»

-Но, милорд, разве это разумно? — удивился Марко. — Угроза со стороны упырей все еще далека от устранения.»

Герцог улыбнулся.

-Это всего лишь уловка, чтобы отвлечь внимание темного эльфа, — сказал он. -О чем ты беспокоишься?»

Наконец Марко понял, что имел в виду герцог, и улыбнулся.

-Вы правы, милорд, — сказал волшебник. -Я только что не понял твоих истинных намерений.»