Глава 377: Первый Легендарный Маг

Глава 377: Первый Легендарный Маг

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Скрести, скрести.

Риэль оттащил четвертого потерявшего сознание прохожего в высокую траву у дороги, ведущей из леса Великих зверей в деревню весенних листьев.

Этот прохожий был редкостным толстяком. Он тоже был не слишком высок—чуть выше 5 футов 3 дюймов, и одет в короткий грязный льняной халат. Рил снял одежду и надел ее на себя. При этом он пробормотал: «Я, царь Гор, стал разбойником. Что я сделал в своей прошлой жизни, чтобы заслужить это?»

Наконец он оделся. Рукава и брюки все еще были слишком длинными. Он был похож на циркового клоуна, и ему пришлось закатать наручники.

Линк подошел ближе. Он бросил несколько монет рядом с лежащим без сознания толстяком и сказал: «Хорошо, теперь мы можем идти в город.»

Прямо сейчас Линк был одет в старую броню из воловьей кожи. На поясе у него висел простой красный меч ремесленника. Его растрепанные волосы были небрежно завязаны сзади. На Нане были латаные кожаные доспехи. Она убрала свои элегантные эпические мечи и держала только Кинжал с точкой останова, который модифицировал Линк.

Мильда выглядела совсем по-другому. Она опустила волосы и взъерошила их. С трудом сдерживая отвращение, она втерла грязь в волосы, лицо, шею и все остальные участки обнаженной кожи. На ней было короткое платье и мешковатые брюки, какие носят обычные женщины. У нее даже на заднице было два уродливых пятна.

Грязь покрывала блеск ее волос и кожи. Мешковатая одежда полностью скрывала ее прекрасную фигуру. Теперь она была немного привлекательной деревенской девушкой.

— Ладно, этого должно хватить. Пойдем.»

Все четверо направились к деревне весенних листьев. Несмотря на то, что это была деревня, она была похожа по размеру на один из средних городов Фирумана. Дороги за пределами деревни были широкими и гладкими. Люди ходили взад и вперед. Большинство из них были авантюристами и выглядели как люди. Изредка попадались эльфы и гномы, но у них либо были бронзовые кольца на шее, либо они были одеты в лохмотья. Вид у них был совершенно жалкий.

Маскировка группы Линка была успешной. Никто не смотрел на них странно, как на обычных прохожих.

У входа в деревню стражник посмотрел на Линка, потом на Мильду и Риэла. -Они твои рабы?» — спросил он.

— Ах … да, мои рабы.» Линк быстро отреагировал и кивнул, следуя за потоком охранника.

-Почему они не носят ошейников?»

По пути Линк имел некоторое представление о здешних обычаях. Теперь он кивнул и сказал: «я только что купил их. Я готовился надеть кольца в деревне.»

К его удивлению, охранник покачал головой. — Рабы не могут войти в деревню без колец!»

— А что же мне тогда делать?» — Спросил линк. Он уже заметил, что у охранника на поясе висят кольца.

Как и ожидалось, охранник снял эти кольца. — Три монеты за одну. Если ты их не наденешь, это будет расценено как нарушение закона твоим рабом! Деревня весенних листьев имеет право наказывать всех рабов, нарушающих закон!»

Это были всего лишь два медных кольца, не так уж и много. Линк использовал здесь валюту, взятую у прохожих, которых они нокаутировали. Однако у него было всего две монеты. Он также не мог взять монеты из Королевства Нортона, и он взял только несколько десятков из них тоже. Он тайком сделал несколько золотых самородков и отдал их стражнику вместе с монетами. — Это все, что у меня есть. Достаточно ли этого?»

Охранник был не слишком разборчив. Золотые монеты и самородки были одинаковы, и Линк, очевидно, дал больше, чем нужно. Он взвесил золото и улыбнулся, протягивая Линку два кольца. — Возьми их. Недавно купленные рабы дикие, и вам придется быть строже. Не будь занудой!»

Под пристальным взглядом охранника Линку пришлось надеть кольца на Мильду и Риэля. Как ни странно, кольца выглядели совсем как обычные медные кольца, но, оказавшись на шее, они сразу же плавно сомкнулись. Выражение лиц Мильды и Риэля стало странным, и Линк понял, что что-то не так. Но это были городские ворота, и стража была там. Он ничего не мог сказать и просто вошел.

Внутри города Мильда сказала: «это кольцо странное. Моя сила полностью запечатана.»

-Я тоже, я не могу использовать боевую ауру!»

Линк проверил кольца раньше. Он не заметил ничего странного и был удивлен, обнаружив, что это произвело такой эффект. Подумав немного, он сказал: «после того, как мы найдем гостиницу, я внимательно изучу это.»

Улицы деревни весенних листьев были так же оживлены. Люди ходили взад и вперед, совсем как за пределами деревни. Люди составляли большинство; были эльфы и гномы, но все они были рабами. Каждый носил медные кольца, и не было исключения.

Здесь было множество придорожных магазинов—товары повседневного спроса, оружие, доспехи, магическое снаряжение и многое другое. Линк посмотрел на несколько магазинов магического оборудования и обнаружил, что мастерство было похоже на настоящее. Кроме метода и стиля колдовства, здесь не было ничего особенного.

Особенно для материала, редкие материалы в Фирумане были также редки здесь.

-По крайней мере, мы не будем голодать.» У Линка было много редких материалов в его пространственном хранилище, а также много монет. Судя по ценам, которые он видел, его вещи стоили по меньшей мере 10000 монет. Они могли бы жить, продавая материалы.

Пока они шли, показался книжный магазин. Глаза Линка заблестели. — Давайте посмотрим.»

Книги были лучшим подспорьем в быстром понимании этого мира.

Группа вошла, но в дверях их остановил человек-рабочий. — Сэр, рабы не могут войти в книжный магазин. Пусть подождут снаружи.»

Линк нахмурился. Что не так с этим миром? Неужели они так жестоко дискриминируют рабов других рас?

Он был вынужден сказать Мильде и Риэлю: «Подождите меня здесь. Я скоро выйду. НАНА, ты тоже меня жди.»

В книжном магазине Линк обошел вокруг и быстро нашел энциклопедию Арагу. Расплатившись, он вышел и сказал: «пойдем поищем гостиницу.»

Мильда и Риэл были вне себя от злости, но не могли показать этого. Этот мир был слишком ужасен для них; повсюду была дискриминация. Именно тогда они увидели, как эльф был забит до смерти своим хозяином. Окружающие люди и глазом не моргнули, как будто это было нормально.

Это было ужасно. Они могли только держаться поближе к Линку.

Пройдя еще немного, Линк вдруг услышал странный разговор.

— Эй, ты слышал? Волшебник Рокхэм снова собирается принимать учеников.»

— ПШ, подмастерье моей задницы. Они просто работают на него и почти ничего не узнают за три года. Это пустая трата времени.»

-Это правда. Я никогда не видел никого более скупого, чем Волшебник Рокхэм. Он-полный раб денег!»

Линк заинтересовался. Из этих слов он получил две важные информации. Во-первых, маг Рокхэм был важной фигурой и очень знаменит. Во-вторых, у него была плохая репутация. Он был скуп, и ему не хватало учеников.

В этом странном месте любой случайный наемник находился на уровне 7 или 8. На девятом уровне их тоже было немного. Как иностранец, он ничего не знал и легко мог попасть в беду. С поддержкой было бы гораздо безопаснее.

Размышляя об этом, Линк направился к колонкам. — Здравствуйте, господа, — сказал он. -Я волшебник из другого города. Я не совсем знаком с этим местом… Вы сказали, что волшебник Рокхэм ищет учеников?»

Они обменялись взглядами, и один из них рассмеялся. — Иностранец, я тебе этого не советую. С рокхемом нелегко иметь дело.»

-Если ты можешь чему-то у него научиться, то ты-это!» Другой мужчина показал ему большой палец.

Линк улыбнулся и продолжал спрашивать: «Вы можете сказать Мне его адрес?»

Один из мужчин указал в сторону центра деревни. Усмехнувшись, он сказал: «тебе не нужно оглядываться. Видите ли, высокая башня в центре деревни-это фабрика крови, пота и слез Рокхэма.»

Линк оглянулся. Там действительно была высокая башня в совершенно ином стиле, чем в Королевстве Нортон. Это была круглая белая башня, похожая на земной фонарный столб. Трубка была очень простой.

Когда он оглянулся, эти двое уже уходили, посмеиваясь. Они смотрели на Линка, как на идиота.

Мильда подошла и прошептала: «Ты собираешься полагаться на него?»

Она была принцессой и хорошо знала эту тактику. Она, очевидно, знала мотив Линка, услышав его вопрос.

Линк кивнул. — Здесь слишком опасно. Они так жестоки к рабам и слишком жестоки. Они, вероятно, тоже не будут слишком добры к людям. У нас здесь нет ни власти, ни власти. Если мы привлекем неверное внимание, это будет плохая новость.»

Если бы это был Фируман, как в деревне Криквуд, у Линка не было бы таких забот. В Королевстве Нортон законы все еще действовали, но здесь Линк был совершенно незнаком. Он совсем не чувствовал себя в безопасности.

Мильда кивнула. -Это единственное решение.»

Судя по всему, было только два часа дня. Было еще рано, и они направились к круглой башне в центре деревни. Деревня весенних листьев была не слишком большой. Примерно через двадцать минут группа остановилась у башни.

Выглянув из-за ограды, они увидели, что башня была лишь небольшой частью магического поля. Там было много других красивых зданий и огромный сквер. Многие молодые маги прогуливались по площади, все выглядели напряженными и измотанными.

-Похоже на магическую академию, — сказала Мильда.

Риэль был слишком мал ростом, чтобы разглядеть, что там внутри. Его сила тоже была заблокирована, так что он мог только прыгать вверх и вниз. — Скажи мне, что там внутри.»

И тут Линк вдруг почувствовал, что кто-то смотрит на него. Он обернулся и увидел старика в остроконечной шляпе и с белой бородой. Заметив, что Линк смотрит на него, старик с улыбкой спросил: «молодой человек, вы хотите научиться магии у меня?»

Линк был совершенно потрясен. Он чувствовал всепоглощающую ауру маны, исходящую от старейшины. Это было почти бесконечно. Стоя рядом с ним, она чувствовала себя черной дырой. Притягательная сила маны вызывала головокружение. Это ясно сказало Линку, что этот старейшина был настоящим легендарным магом!

Это был первый смертный легендарный маг, которого Линк встретил после прибытия на Фируман!