BTTH Глава 1183: Мусор, Как Вы

BTTH Глава 1183: Мусор, Как Вы

Хьюгок бросился вперед, как разъяренный бык. Воздух образовал вокруг него полусферическую завесу, его скорость и масса были настолько непропорциональны, что в воздухе летали искры.

За его спиной последовали его булавы, искрящиеся при столкновении с ветром.

В мгновение ока он появился перед Леонелем, его плечо качалось, как будто это был не более чем рычаг. Гибкость была непристойной, а сила, стоящая за ней, была еще более непристойной.

В этот момент взгляд Леонеля переместился с Майгелла обратно на Хьюгока. Его взгляд был пугающе холодным, а тело совершенно неподвижным. Однако, если не обращать внимания на суматоху вокруг него и обращать внимание на землю под ногами, можно было бы увидеть, как пальцы его ног загибаются вниз с такой силой, что появляются десять дыр, окруженных тонкими щелями паутиной.

Самыми глубокими и важными вещами для Леонеля были Уважение и Настойчивость. Даже если он чувствовал, что его противник намного слабее его, он отдавал ему должное уважение. Одним из вопросов был Майгелл, которым он займется в свое время. Однако Хьюгок был совсем другим делом.

Все поведение Леонеля изменилось за долю секунды. Последние три метра между ним и Хьюгоком произошли в мгновение ока для всех остальных. Но для него все настолько замедлилось, что он мог видеть яростный мерцающий свет в глазах своего противника, он мог видеть обжигающий жар взмаха булавы, прожигающей атмосферу, словно падающий метеор, и он мог видеть устойчивый барабан решимости, эхом отдающийся в сердце Хьюгока.

Булава появилась прямо над головой Леонеля, ее передний шип был всего в полуфуте от соединения.

Именно тогда Леонель переехал.

Его правая нога повернулась назад на четверть круга, сместив его тело в сторону и позволив булаве просвистеть прямо рядом с ним.

Резкий свист так резал уши, что человек поменьше с более слабым телом мог бы почувствовать, как лопаются уши. Но Леонель уже отреагировал.

Его якорная нога осталась внизу, правая нога снова двигалась и поднималась в воздух, шагая вниз с бешеной инерцией. Падение подошвы Леонеля сделало предыдущую молниеносную атаку булавой Хьюгока не более чем детской игрой.

Было что-то в ритме движений Леонеля, что казалось несравненно плавным, что-то в легкости и сохранении энергии, которые кажутся особенно красивыми. Он был подобен хорошо смазанной машине, использующей ровно столько, сколько ему нужно, и ничего больше.

ХЛОПНУТЬ!

Древко булавы встретило топот Леонеля. Инстанс был настолько точно рассчитан, что булава только что врезалась в каменную платформу сцены. В результате сила Леонеля слилась с силой Хьюгока, из-за чего выражение лица последнего изменилось.

Хьюгок почувствовал, как его запястье чуть не сломалось, кожа его пальцев и ладони внезапно испытала такое сильное давление, что они оторвались от его мышц и костей, посылая шокирующую боль в его мозг, такую ​​сильную, что он замер на мгновение. В результате он упустил возможность контратаковать своей второй булавой, даже когда он потерял контроль над первой, и его рука превратилась в кровавое месиво.

ХЛОПНУТЬ!

Сцена взорвалась, в воздух поднялось облако пыли, камней и обломков камня. Но это только скрыло приглушенный хлопок, который раздался мгновением позже.

Толпа была ошеломлена, увидев, что тело Хьюгока вылетает быстрее, чем влетает. Он вылетел из шлейфа обломков так быстро, что сразу стало очевидно, что он потерял сознание.

Стальная металлическая пластина, которую он носил на груди, была полностью смята, и ее новой центральной частью стала дыра размером с кулак.

Хьюгок рухнул за пределы арены, его рот яростно извергся столбом крови. Сомнений в том, кто выиграл битву, не было. Но к этому моменту Майгелл уже сходил со своей сцены, а его противник застыл на месте.

Долгое время молодая женщина не двигалась, ее выражение лица смотрело в пустое пространство.

«Мокси!»

Неизвестно, кто произнес это имя, но оно стало как бы спусковым крючком для цепной реакции. Тело молодой женщины рассыпалось по частям, и в последние минуты ее выражение лица стало выражением беспомощности и печали.

Казалось, она хотела спросить: «Почему ты должен был убить меня?». Но то ли потому, что у нее не было на это сил, то ли она понимала, что в этом нет особого смысла, она приберегла последние силы, чтобы достойно умереть.

Ее лицо поникло и превратилось в кучу пепла, развевающегося на ветру.

Леонель молча наблюдал за этим. Он тоже мог легко убить своего противника. Это был всего лишь вопрос использования немного большей силы или небольшого манипулирования его Силой. Он этого не сделал, потому что не видел смысла.

Когда он сражался с большими группами людей, убийство как сдерживающий фактор и обеспечение безопасности его жизни было одним из вопросов. Он научился признавать, что это необходимо, и начал жить с результатом. Однако в битве один на один, где не было никаких переменных, которые можно было бы объяснить, кроме человека прямо перед ним, не говоря уже о том, что у них не было обиды… Он не мог не думать…

Почему?

Были ли жизни настолько бесполезны? Они ничего не значили? Даже если они не смогли победить тебя, разве они не могли бороться за свои мечты против других? А даже если бы и не смогли, что с того? Были ли они бесполезны, потому что родились менее талантливыми, чем другие? Потому что у них оказались более слабые сторонники? Потому что удача не сияла на них так же?

Кто мог принимать такие решения? Кто имел право быть арбитром того, кто жил и кто умер?

— Это то, что ты делал с моей силой?

Голос Леонеля, казалось, нес в себе таинственную силу, настолько сильную, что не было ни одного человека, который не мог бы его слышать.

«В таком случае я обязательно заберу его обратно. Такой мусор, как ты, недостоин того, чтобы его иметь».

Шаги Майгелла замерли.