Глава 125

«Розалина. Я верю, что люди могут стать сильными ради драгоценных вещей».

Большой палец Рикардис потер кость ее запястья.

«Розалина».

«… Да.»

«Розалин Эстер».

«Да.»

«Розалин Эстер из Рэдвиэлла».

«Да.»

«Самый острый и яркий».

Это было знакомо. Розалина вспомнила ощущение дежавю. Это была аппетитная фраза, которую она сказала императору, когда выиграла турнир по боевым искусствам. Розалина медленно подняла глаза. В ее взгляде, освобожденном от ожерелья Хакаба, было нечто более яркое.

«Мой меч».

Рикардис улыбнулся. Розалина тупо посмотрела на него, прежде чем открыть рот.

«Да ваше высочество.»

Рикардис крепче сжал руку, которую держал. Больно не было, но было очень туго. Розалина не сопротивлялась и двигала рукой в ​​соответствии с его силой. Вытянутая рука постепенно свернулась. Ожерелье Хакаба в ее руке начало исчезать.

«Будь сильным ради меня».

Рука Розалины словно что-то схватила. Ожерелья, сбивавшего с толку ее сознание своим блестящим золотым цветом, больше не было видно. Мужчина, который казался достаточно хрупким, чтобы сломаться, похоже, сбросил с себя какой-то слой. Хотя рука, которую он держал, дрожала, он ни разу не дрогнул. Его манера говорить была дружелюбной и нежной, но никогда не мягкой.

«Я буду сильным ради тебя».

Слова Рикардиса усилили ее решимость, которая до этого была слабой. Меланхолия, охватившая Розалину, вырвалась наружу в виде слез. Ее глаза были слегка влажными.

Даже мысль о потере Рикардиса поразила ее страхом. Это и стало причиной конфликта по поводу предложения Хакаба. Это была эмоция, вышедшая из-под ее контроля.

Узнав прошлое, «Розалина» почувствовала эмоции, которые жгли ее сердце изнутри, плавясь, словно заливая каждый порез горячим расплавленным железом. Ее инстинкты поняли раньше ее глупых мыслей, что она не сможет вынести этого дважды. Она решила отказаться от этого предложения, но не знала, почему держит ожерелье Хакаба в пределах досягаемости и в таком положении, чтобы можно было забрать его в любой момент.

Это как… RE𝒂обновил истории на сайте n/𝒐/vel/bin(.)com.

Странный звук исходил из ее руки. Это был крик, когда металл терся друг о друга под сильным давлением. Рикардис почувствовал, как рука Розалины дрожит в его объятиях, но понял, что эта дрожь вызвана не ее замешательством. Кости выдвинулся в ее сжатом кулаке. Безделушки, которые раньше помещались в щели друг друга, уплотнились до предела.

Тханг!

Звук разрыва, словно металл упал на груду металла, ударил в пространство, как волна, а затем исчез. Это был мощный звук, вызывавший шум в ушах. Остатки ожерелья выпали из ее руки. Полусмятые подвески и аксессуары падали один за другим, сверкая в красном закате сквозь щели штор.

Розалина сказала, сжав кулак и глядя на него: «Да, Ваше Высочество».

***

Как только он открыл дверь, Каликс молча был поражен увиденным зрелищем. По комнате бродил обнаженный мужчина. Что это была за сумасшедшая ситуация? Каликс быстро вошла и заперла дверь, боясь, что кто-нибудь наблюдает.

Чувство скептицизма промелькнуло на лице Каликса, когда он вдруг задумался о себе, спешащем остаться наедине с обнаженным мужчиной. Его разум был беспокоен.

Седой мужчина, ростом с Рэймонда, мирно побродил вокруг, нашел винный шкаф и тут же весело воскликнул: «О, там многое выглядит дорого».

Мужчина достал бутылку без разрешения владельца. Каликс не знал, откуда этот человек узнал, но это было самое дорогое вино, выставленное в винном погребе.

Мужчина хлопнул горлышко бутылки лезвием руки. Верхняя часть отвалилась с острым разрезом, как будто ее разрезали лезвием. Возможно, беспокоясь о том, что осколки стекла попадут внутрь, мужчина подул в разрезанную часть, вдохнул вино и издал громкий, похожий на старческий звук.

Несмотря на то, что его любимое вино в реальном времени уменьшилось, Каликс не сказал ни слова, потому что это было смешно.

«… Макарон. Когда вы пришли?»

«Мгновение назад. Пойдем быстрее.

Макарон сидел, скрестив ноги, на диване. Он выглядел комфортно, но Каликсу это не нравилось, потому что центральная часть его тела была особенно заметна, поскольку он был обнажен.

«Хочешь немного… одежды?»

Отчаянное желание Каликс было сорвано Макароном, который ответил: «Нет, я ленив. Я скоро улетаю». Каликс, честно говоря, не хотел этого видеть, поэтому сказал он, подходя к столу, максимально игнорируя его.

«Вы пришли как раз вовремя. Товар из прошлого раза прибыл.

Он порылся в ящиках и аккуратно положил на стол вещи в кожаной упаковке. Макарон грубо швырнул бутылку вина на диван и поднял ее.

«Да неужели?»

Каликс тщетно посмотрела на красные пятна на диване и ответила: «… Да, это «Фрагменты».

Это было оружие, которое использовали убийцы Черной Луны во время охотничьих соревнований, и оно уже было показано Розалине раньше. Доказательства, полученные при содействии графа Драйвуда, хранились в замке поместья Рэдвиллов.

Несколько недель назад Макарон спросил, есть ли какой-нибудь способ получить «Фрагменты». Он только что вернулся с миссии с наибольшим риском встречи с «Фрагментами», так почему же он попросил об этом только сейчас? Этот вопрос был быстро решен, поскольку в императорский замок пришла еще одна опасность: делегация Балты.