Глава 134

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 134

Ты счастливчик. Тяжело это слышать, если ты не придешь в нужное время. Разве это не прекрасно? Иногда некоторые люди плачут, потому что они настолько потрясены. Девушка сложила руки и оглянулась назад. Ей хотелось поделиться этим трогательным чувством с посетителем.

Мисс Мирейми?

Жрица была потрясена. Женщина плакала. Холодные слезы без конца текли из ее больших фиолетовых глаз. Ее брови нахмурились, и она тяжело дышала. Посетительница не могла оторвать взгляд от огромного пространства, словно отслеживая глазами остатки звука. Слезы стекали по ее подбородку, позволяя прекрасным пейзажам Великого Храма отражаться в ее влажных глазах.

Р-правда.

Она плотно закрыла глаза. Словно разгневанный ребенок, грубо закрывающий дверь, она сжала ее настолько сильно, что жрице показалось странным, что из нее вытекли слезы, а не кровь. Девушка поспешно вытащила из-за пазухи носовой платок.

Это звучит красиво.

Потрясенный Макарон рухнул на белый мрамор. Ей казалось, что она потеряла даже силы стоять.

Как будто я слышал это во сне. Макарон уткнулась лицом в подол платья и тяжело вздохнула. Слезы бесконечно текли по тыльной стороне ее руки.

Жрица была ошеломлена посетителем, который был взволнован даже больше, чем она ожидала. Она даже села в благоговении. Она предположила, что посетитель мог почувствовать затянувшиеся эмоции, окутывающие пространство.

Девушка взглянула на Макарона и ушла. Женщина больше не походила на статую; она просто плакала в этой сгорбленной позе.

В пустом коридоре, в котором оказалась Макарон, было тихо. Она медленно поднялась и, шатаясь, направилась в угол. Густой макияж, нанесенный на ее глаза, стекал вниз.

Хлопнуть!

Рука, ударившаяся о белую стену, дрожала. Кости торчали на тыльной стороне ее нежных рук, а вены вздулись.

Звонок звучал в ее ухе как звон в ушах. Звук, наполнявший интерьер Храма, уже давно утих, но он отдавался эхом в голове Макарона. Гонг. Гонг. Гонг. Колокол звонил беспрестанно, словно разрывая границу между сном и реальностью.

В ней мгновенно вспыхнул свирепый порыв. Волна резкого гнева покрыла ее смутный страх, когда она ступила в пространство, откуда бежала в своем долгом сне.

Внутри нее поднялось что-то горячее и острое. Каждая мышца ее тела сжалась, как будто она вот-вот взорвется. Ее ногти один за другим впились в твердую стену. Стук, стук. В стене начали появляться трещины, словно паутина.

Макарон медленно подняла склоненную голову, услышав звук чьих-то шагов по извилистому коридору. Это был звук молодых учеников священников, идущих на молитву.

Острые ногти выросли из кончиков ее пальцев. Вены на ее лбу и шее пульсировали. Ее радужная оболочка помутнела, и появилось странное сияние. Ее белая кожа стала темнее, грубой и толще. К тому времени, как шкура животного покрыла ее кожу, ее руки выросли до размеров человеческой головы.

Слюна капала из уголка рта Макарон, когда она тяжело дышала. Ее форма отличалась от формы хищника. Она понимала, что вероятность успеха в охоте увеличивается, если она опускает стойку и подавляет дыхание и присутствие, но она не могла это контролировать. Она как будто превратилась в демона.

В ее голове прозвенел тревожный звоночек. Убить убить! Убейте все перед собой! Голос был знакомым. Это было ее собственное. Она покачала головой, пытаясь стряхнуть ее, но ругательства, заполнявшие ее голову, кончики пальцев рук и ног, не собирались исчезать.

Макарон прижался к стене и стал ждать. Освободится ли она от этой боли, если отрубит головы этим священникам? Она почесала шею, грудь и лицо. Ей было все равно. Ярость постоянно прожигала ее тело, прямо под кожей. Было больно.

Неистовое движение начало портить ее внешний вид. Ее ногти зацепились за подол юбки. Ее когти, напоминавшие острые клыки, разрывали куски ткани. Сумка, которую она спрятала под подкладкой, упала на пол.

Цок, цок! Высыпались десятки золотых монет. Золотые монеты, выигранные у короля азартных игр Лахе и старшего сына Симмарона, ударились о мраморный пол и издали звонкий звук. Золотые монеты, отражаясь в солнечном свете, разлетелись во все стороны. Мерцающая группа огней, украшавшая стены, наполняла пространство сиянием.

Так.

В это время сквозь чистый, высокий звук падающих золотых монет раздался глухой звук. Макарон тупо посмотрел себе под ноги. Простое серебряное кольцо выпало. Это было кольцо с изящно выгравированным узором семьи Рэдвиллов.

Макарон поднял его дрожащими руками. Рука, которая раньше была рукой зверя, приняла форму, соответствующую ее прежнему облику, прежде чем она это осознала. Прикосновение металла к нормальной человеческой коже было холодным. Температура медленно охладила ее.

Ой?

Макарон вздрогнул от разговоров молодых священников-учеников и крепко сжал кольцо. Они приближались. Они были прямо за углом и могли наткнуться прямо на нее. Макарон поспешно повернулся и покинул это место.

О, Иделахим! Вы так вознаграждаете за веру своих маленьких слуг!?

Моя жизнь — награда!

Она слышала, как дети кричали от радости, когда нашли золотые монеты.

Поскольку это потерянные вещи, могу ли я взять одну? Дети засмеялись.

Детский смех. Это был ностальгический звук.

Чем больше она бежала, тем дальше становились их голоса. Слёзы текли по её сжатым кулакам. Макарон бежал по проходу Храма, как беглец.

Прошло много времени, и в ее темном поле зрения появился ослепительно яркий свет. Тогда Макарон остановился. Она поняла, что сбежала из Храма, только после того, как увидела проливной солнечный свет. Она не могла вспомнить, как бегала по коридорам. Оглянувшись назад, она увидела белый храм, сияющий на солнце еще белее.

Макарон прислонился к дереву и заплакал.

Высоко в небе возвышались белые замки, звонили красивые колокола. Это было красивое место, где пели птицы и тепло светило солнце.

Человек во сне, убежавший по темной лесной дороге, долго кружил большое расстояние только для того, чтобы снова вернуться к началу.

Ей никогда не уйти, она осталась привязанной к этому.

Это судьба. Это была судьба.

***

Розалина впервые за долгое время лежала в своей постели. В эти дни не спать всю ночь становилось все более обременительным. Она задавалась вопросом, была ли эта усталость еще одним шагом на пути к тому, чтобы тело Розалины постепенно обосновалось и стало более похожим на человека.

Было такое ощущение, будто кровать втягивала в себя ее тело. Постель была мягкой и свежей, а конечности были тяжелыми. Ей не нравилось уставать, но ей было уютно, когда она уставала вот так.

Она принюхалась. Простыни пахли теплым солнечным светом. Розалина вскоре уснула.

У нее была мечта. Она нервничала, ее трясло, и она задыхалась

Розалина, которая заснула, проснулась от звука движения. Короткий сон рассеялся, как только она проснулась.

Перед ней стояла женщина с каштановыми волосами. Она села на пол и оказалась на одном уровне глаз с Розалиной, которая лежала в постели.

Макарон Розалина еще не совсем проснулась, бормоча во время звонка.

Солнце еще не взошло, поэтому в комнате было темно. Она не могла хорошо видеть лица остальных. Макарон просто посмотрела на Розалину и провела пальцами по волосам Розалины. Розалина медленно закрыла глаза от ее нежного прикосновения.

Она почувствовала, как одеяло накрыло ее шею, но Розалина не могла открыть глаза. Она устала. Взгляд упал на ее закрытые глаза. Макарон похлопал ее по спине. Ее руки были теплыми.

Она вспомнила один из коротких снов. Это было холодное место. Было сыро и всегда холодно. Розалина пробормотала с закрытыми глазами, полностью спящая.

Было холодно

Рука, поглаживающая Розалину, тут же остановилась.

Сейчас тепло.

Розалина улыбнулась. Было тепло. Это было уютно. Запах цветов на кончике ее носа, запах солнечного света на простынях и запах травы на одежде Макарон. Они словно несли ее в добрый сон.

Розалина не заметила легкого дрожания руки, прикасавшейся к ней. Макарон долго-долго сидел перед ней, пока не взошло солнце.

***

Эээ!

Снаружи послышался ужасный крик. Рикардис проснулся от легкого сна и заморгал зернистыми глазами. В комнате было еще темно. Голубоватый свет рассвета просачивался сквозь щели занавесок. Последнее время здесь было тихо. Неужели все началось снова?

Рикардис поднялся на ноги. Люди без творческих способностей предпринимали попытки между ночью и рассветом. Совершенная темнота, и когда эта тьма начала медленно отступать, люди были справедливо насторожены.

Те, кто нацелился на этот синеватый час, ни разу не добились успеха, но они не сдались. Были ли они настойчивы или глупы?

Независимо от того, слышал ли он снаружи звук избиения свиньи или нет, Рикардис спокойно расправил одеяло. Какой бы суета ни была, она закончится на Розалине. Она была беспощадна к убийцам.

Во рту у него пересохло, поэтому Рикардис выпил воды, прежде чем отправиться на террасу. Ему не нужно было смотреть на убийц; он просто хотел сказать Розалине, чтобы она остановилась и подошла позавтракать. Для него это был завтрак, но, возможно, Розалина сочтет это закуской и съест четыре раза в день.

Внезапно он рассмеялся. Подумав, что он немного сумасшедший, Рикардис откашлялся.

Открыв шторы и дверь на террасу, Рикардис почувствовал свежий утренний воздух. Розалина, останови это и передай охраннику.

Рикардису хотелось выругаться из-за человека, покорившегося Розалине.

Эти светло-розовые лохматые волосы!

Рикардис поспешил к перилам.

Розалина! Не убивайте его!Исследуйте 𝒖ptod𝒂te истории на no/𝒗el//bin(.)c𝒐m