Глава 160

Глава 160

Розалина двигалась осторожно, выражение ее лица менялось, пока она слушала то, что говорилось. Она быстро взглянула в зеркало, чтобы поправить прическу.

Эм, я выгляжу странно?

Неа.

Я милый?

Хлоя посмотрела на нее, как на котенка. Какая-то она была милая.

Самый красивый в мире.

Уверенность Розалины возросла после утверждения Хлои. Баронесса Ларитья, служанки, Летиция и Хлоя хвалили ее.

Сама Розалина считала себя сегодня чрезвычайно красивой. Это наверняка удивило бы Его Высочество! Увидев, что Розалина завершила свою мысленную подготовку, Хлоя жестом открыла дверь.

***

Охранники, окружавшие замок, были бдительнее, чем когда-либо. В отличие от звона и лязга, доносившегося снаружи, где патрулировали рыцари в доспехах, внутри стен не было ничего, кроме смеха. Кто-то танцевал, кто-то чокался. Самый большой бальный зал дворца был переполнен людьми, не оставляя места ни для одного шага.

В составе «Рыцарей Белой Ночи» присутствовали все члены, имеющие право на участие в бале. Хотя они, казалось, наслаждались праздником в наполненном музыкой пространстве, никто не мог прочитать в их глазах и намека на самоуспокоенность. Никакие сладкие мелодии и вкусная еда не могли ослабить бдительность рыцаря.

Императора, Диха и Хакаба еще не было видно. Рыцари Белой Ночи бесцельно бродили, обмениваясь приветствиями со знакомыми лицами.

Вы довольно популярны, сэр.

Пардикт подошел к Старзу с тарелкой еды в руке. Несмотря на комплимент, он, похоже, не выказывал никаких признаков ревности или обиды. Возможно, это произошло потому, что девушкам, которые одна за другой приглашали на танцы со Старз, едва исполнилось двадцать с небольшим. Старз ухмыльнулся в ответ на его замечание.

Что ж, похоже, популярность ускользает от тебя, друг мой.

Старз был свидетелем того, как Пардикту отказали, когда он несколько раз просил о танцах. Пардикт от души рассмеялся. Думаю, это не по вкусу городским дамам. В Алуве я бы вызвал переполох.

Не выдумывайте истории о своем родовом поместье.

Составить? Однажды я должен пригласить тебя в Уэйлгрейв.

***Re𝒂𝒂новейшие истории 𝒐ноября𝒆lbin(.)com

Пардикт, который до этого ворчал, взял стакан с проходящего мимо подноса. Старз твердо наступил ему на ногу. По жалобному взгляду Старза он понял, что вопрос: «Мы пришли сюда, чтобы повеселиться?» подразумевалось, поэтому он неохотно поставил стакан обратно.

Толпа начала роптать. Вход для дворян и сановников вел на второй этаж, а вход для членов императорской семьи и их партнеров был соединен с лестницей бального зала, ведущей на второй этаж. Когда величественные и богато украшенные двойные двери на втором этаже открылись, все взгляды с первого этажа неизбежно были обращены туда, независимо от того, танцевали ли они, разговаривали, ели или участвовали в тайных встречах.

Среди ниспадающего света фигуры членов императорской семьи, спускающиеся по ступенькам в своих белых одеждах, не оставляли сомнений в том, что внутри царит благородство.

Тяжелая дверь на втором этаже распахнулась.

Прибыл Его Высочество Эльпидио Барсол Иллавениа, Первый Лавр Снежного Поля!

Леди Терезия Бреге Айронхофф!

Это был Эльпидио. Его внешний вид резко контрастировал с его личностью, да и белое одеяние ему тоже шло. Дама, сопровождавшая его вниз по лестнице, была столь же элегантна. Старз инстинктивно почувствовал, что многих людей встревожило не появление Лорел, а женщина рядом с ним. Пардикт издал звук удивления, когда тоже увидел ее.

Когда вышел на свободу безумный нарушитель спокойствия из Айронхоффа?

Пораженный, Старз снова твердо наступил Пардикту на ногу. В некоторой степени согласен, но понизьте голос.

О верно. Извини.

Терезия, дикая и возмутительная нарушительница спокойствия Айронхоффа. В прошлом у нее была блестящая история: в прошлом она отправляла Рикардису двадцать предложений руки и сердца в день, тайно шпионила за ним и даже лазила по высоким деревьям, чтобы мельком увидеть его, пока он спал.

Позже, не выдержав ее выходок, ее отец, граф Айронхофф, сбрил ей волосы и бросил на свою виллу где-то в сельской местности. Ходили слухи, что она проводила дни, усердно переписывая Священные Писания в доме, но какое-то время это были просто истории, пока она не увидела ее снова сегодня.

Терезия, самая известная нарушительница спокойствия, спустилась рядом с Эльпидио, излучая очарование и сверкая милой улыбкой. Вокруг них хлынули люди, окружив Эльпидио. Это был момент, когда степень его влияния была ясно видна. Эльпидио улыбался, как будто в хорошем настроении. Даже если Рикардис приложил все усилия, его поддержка казалась твердой, и было заметно отсутствие беспокойства.

Они действительно составляют идеальную пару.

Ну да, они делают.

Внешне они оба были исключительно хороши и привлекательны, не оставляя места критике. Однако, помимо внешнего вида, они, казалось, дополняли друг друга в своих недостатках. Видя, как граф Айронгоф с оценивающим выражением смотрит на свою дочь, было видно, что ее своеобразный темперамент не угас. Старз подал сигнал Левону, который передвигался.

У нас есть еще один, на кого стоит обратить внимание. Будьте внимательны и соблюдайте приличия.

Да. Я передам это участникам.

Хотя он прямо не упомянул, кто был этим дополнительным предметом предостережения, Левон, похоже, уже знал. Старз заметил, как Левон деловито ходит за покачивающимися шторами.

Нам еще предстоит увидеть Его Высочество Рикардиса.

Звук бормотания дворян достиг ушей Старза, спрятанного за занавеской. Не видя Старза, они смело критиковали его хозяина, пока он был рядом.

Он носит на своей спине всего лишь мага, но он полон самого себя. Интересно, появится ли он, как звезда пьесы, только после того, как Его Величество объявит о начале празднования Дня основания страны?

Его партнер также принадлежит семье Рэдвиллов.

Мой мой. О чем думает Его Высочество Рикардис? И эта дочь Рэдвиллов тоже. Если бы граф Рэдвил присутствовал при этом, я бы спросил его мнение. Но раз он застрял на границе, то я выживу за счет собственных фантазий!

Разве дочь этого дома не всегда была немного нетрадиционной с юных лет? Несмотря на свое скромное происхождение и обычное лицо, она старалась поймать взгляд Его Высочества; Интересно, в здравом ли она уме?

Разговор между мужчинами на мгновение прервался. Затем они неприятно кашлянули, пытаясь отвести взгляд от Терезии Айронхофф.

Те, кто хотел произвести хорошее впечатление на потенциального кандидата на пост главы Иллавении, подходили к Эльпидио с дружелюбными лицами. Старз внимательно наблюдал за ними, отмечая каждое лицо. Должно быть, это было тогда, когда музыка изменилась во второй раз.

Тут и там, слева и справа, сзади. Взгляды, которые либо смотрели друг на друга, либо едва не расходились друг с другом, медленно сошлись в одном направлении. Поскольку всеобщее внимание было слегка направлено вверх, Старз понял, что Рикардис прибыл на мяч.

Прибыл Его Высочество Рикардис Дариус Иллавения, 2-й Лавр Снежного Поля!

Леди Розалина Эстер Рэдвил!

Дверь открылась. Люди тупо смотрели наверх.

Ангел?

Это был голос человека, который раньше сокрушался о своем скромном происхождении и посредственном лице. Причина, по которой Страз не мог просто отмахнуться от резко изменившегося отношения, заключалась в том, что он испытывал аналогичные чувства к этому человеку.

Рикардис, презиравшая сложные наряды и появлявшаяся в простом наряде на каждом Дне Национального фонда, была подобна прекрасному и недосягаемому цветку, недосягаемому. по результатам шахматных партий, можно назвать фатальным.

Ах, красиво!

По правде говоря, белая одежда, которую носили дворяне в День национального основания, каждый год имела одинаковую форму, без каких-либо особых вариаций. Не имея возможности конкурировать в цветах, как другие, они украшали себя сложными формами, используя яркую вышивку золотыми и серебряными нитями, а также дополнительно украшали свои наряды.

Хотя это не было безвкусно или непривлекательно, определенно были элементы, которые могли показаться несколько чрезмерными.

Однако Рикардис был великолепен, в самый раз, не слишком экстравагантен. Его одежда излучала чувство сдержанности и аскетизма! Цвет был величественным, форма элегантной, украшения выглядели гламурно, а воплощением всей этой красоты было его лицо!

Девушки были тронуты до слез. В тот момент, когда дверь открылась, у всех случилась галлюцинация. Это была галлюцинация: ореол осветился позади Рикардиса, когда он стоял. Его серебряные волосы сегодня сияли еще ярче, а платье, облегающее линии его тела, подчеркивалось тонкой вышивкой, делая его красоту еще более выраженной.

Многочисленные кольца и украшенные украшения казались недостаточными по сравнению с этим лицом. Это тело. Идеальный. Самая безупречная форма среди творений, созданных богами!

Рикардис слегка повернулся и посмотрел на кого-то. Все забыли о своем партнере, ослепленные этим ореолом.

Розалин Рэдвелл. В этом пространстве не было никого, кто не знал бы Розалину, даже если бы они не были знакомы с Рикардисом. Дворяне других стран слышали о ней только из слухов. Удивительно сильный маг, топчущий Черную Луну, ее семья стояла на стороне Первого Принца, однако она поклялась в верности Второму Принцу из-за своих убеждений. Своеобразный внешний вид сопровождал ее своеобразные действия.

Даже самая щедрая оценка оценивала ее на среднем уровне. Обладая свирепыми, резко очерченными глазами и фигурой, которая не была ни изящной, ни миниатюрной, ей не подходили очаровательные и богато детализированные платья, подобные тем, которые можно увидеть на разбросанных вокруг молодых леди.

Хм

Ой? Но это было неожиданно. Нет, это отличалось от того, что все ожидали.

Под эскортом Рикарди каждый ее шаг вниз по лестнице был легким и изящным, а не неуклюжим. Освещенная различными огнями, ее кожа тонко сверкала, как жемчуг. В отличие от ее белой кожи, ее губы не были слишком красными и выглядели естественно.

За лестницей плавно покачивался подол ее белого платья. Платье, плотно прилегающее к контурам ее тела, но расширяющееся под бедрами, элегантно струилось, как хвост русалки, повторяя ее движения.

Ее волнистые черные волосы ниспадали на одно плечо, открывая острые глаза. Однако от нее исходила не просто ярость; была некая торжественность, как в хорошо выкованном клинке, похожем на глаза дикого зверя. Ее плечи были подняты прямо, а осанка излучала элегантность. Роскошное платье только подчеркивало то, чем она обладала от природы.

Все не могли не ахнуть. Это было не то впечатление, которое можно было бы ожидать от женщины, которой чуть больше двадцати. В такое впечатление можно было бы поверить, даже если бы она была королевой какой-нибудь страны.