Глава 36

На обратном пути Розалина еще раз зашла в комнату Рикардиса. Это была ситуация, когда ее меч нельзя было поднять, но враги были повсюду. Ее бдительность мгновенно усилилась.

— Простите, Ваше Высочество.

Розалина толкнула дверь и вошла. Рикардис только что снял верх и даже низ. Старшие рыцари и Иссерион, находившиеся вместе в комнате, напряглись при неожиданном появлении Розалины. Выражение лица Рикардиса стало диким. Он стиснул зубы, словно пережевывая каждое слово.

«Получать. Вне.»

Розалина оглядела комнату, не обращая внимания, проверяя каждый уголок на предмет чего-нибудь необычного, заставляя старших рыцарей в комнате перепугаться до смерти. Рикардис стоял неподвижно, держась за штаны, свисавшие вокруг его таза. и не мог ни поднять, ни опустить их. Как только Розалина ушла после долгого тура, Рикардис сбросил одежду. «Серьезно, этот рыцарь, я… Серьезно…»

***

Она вернулась в свою комнату, но Макарона нигде не было видно. Она заглядывала под кровать, под одеяло, на подоконник, в стакан с водой и так далее в поисках серой мышки. Даже следа не было видно. Мышь вышла из комнаты, чтобы осмотреть свирепую магию, окутавшую дворец за несколько часов до того, как Розалина покинула комнату, но не вернулась, даже когда солнце село. Розалина решила пойти и найти Макарона.

Люди, сопровождавшие сейчас Рикардиса, были старшими рыцарями с превосходными навыками. Более того, благодаря уникальному расположению королевского дворца в Балте, количество эскорта увеличилось до нормального размера. Розалина смогла на время покинуть Рикардиса со спокойной душой.

«Макарон».

Некоторое время она осмотрелась в коридоре, но обнаружила лишь несколько кошек, живущих во дворце. Это были кошки, которым, кажется, нравились маленькие серые мышки. Она начала беспокоиться. Розалина поспешила покинуть дворец, где остановилась делегация.

Это был цветник. Красивое пространство было скрыто завесой ночи, но, когда на него падал солнечный свет, оно сияло множеством цветов. Запах цветов и травы отличался от запаха Иллавении. Она невольно пошевелила носом, понюхала воздух, а затем быстро вспомнила о своей цели. Сейчас было не время этим заниматься.

«Макарон».

В тихом цветочном саду посреди ночи. Вражеский рыцарь, отчаянно нуждающийся в макаронах. Если бы кто-нибудь это увидел, он бы подумал, что это довольно странная ситуация. Она некоторое время бродила вокруг. В этот момент чувствительные уши Розалины уловили шорох. Судя по размеру звука, это было не маленькое животное. Когда собеседник намеренно наступил на ветку дерева, чтобы заявить о своем присутствии, Розалина заметила, что владельцем звука был человек.

Когда она обернулась, в поле ее зрения появился мужчина. Это был мужчина с темными волосами и медной кожей, характерными для Балтана. Однако его внешность сильно отличалась от толстого премьер-министра Аттилака, которого она видела днем. Это был высокий, красивый мужчина. В отличие от его круглых и мягких глаз, выражение его лица выглядело свирепым, но, похоже, это было из-за густых бровей и угловатой формы лица. Его одежда была похожа на одежду премьер-министра, но еще более гламурна. К тому же они были достаточно длинными, чтобы подол волочился по полу. Мужчина ухмыльнулся, когда Розалина посмотрела ему в глаза. Прежде чем Розалина это осознала, он уже подошел к ней на своих длинных ногах и оказался перед ней.

«У тебя красивые темные волосы».

Волосы человека, который так говорил, тоже были черными. Они были светлее волос Розалины и на свету выглядели темно-коричневыми. Черные волосы не были чем-то необычным для Иллавении, но и не был обычным цветом. Даже внутри Империи время от времени она могла слышать восклицание «Ух ты, посмотри на эти черные волосы», так что с точки зрения Балтана их следует считать редкими. Мужчина не мог оторвать взгляд от темных волос Розалины. Он казался заинтригованным.

«Спасибо.»

Взгляд мужчины скользнул по ее белой униформе. Мужчина нашел вышитый узор Рыцарей Белой Ночи и засмеялся.

«Подумать только, что это рыцарь принца… Ты прошел долгий путь. Кроме того, как тебя зовут?

Какой плавный переход. Она предположила, что этим человеком может быть влиятельный высокопоставленный Балтан.

«Я Розалин Рэдвилл».

«Это хорошая фамилия, которая звучит сильно. Это красивое имя». Посетите сайт Novelbin(.)c.𝒐m, чтобы следить за обновлениями.

«Спасибо.»

Он был первым человеком, похвалившим ее подряд за такой короткий период после Каликса и Раймонда. ‘Вы хороший человек?’ Но, как ни странно, ее нервы были на пределе. Инстинкты Розалины опасались этого человека. Мужчина мягко улыбнулся, словно заметив мрачное выражение лица Розалины.

«Я первый сын Хиксала Адона, Хакаб».

Это имя было знакомо Розалине. Первый принц Балты. Говорили, что он был подобен змею, занявшему место больного короля Балты. Рикардис прокомментировал это с рычанием, но даже Каликс и Раймонд дали аналогичную оценку. Его также называли ужасающим человеком, который безжалостно убил множество людей.

«…»

Розалина посмотрела мужчине в глаза. Это было скорее странно, чем страшно. У нее было ощущение, что он загадочный, непредсказуемый человек. Увидев улыбающегося принца, Розалина поспешно очнулась от своих мыслей. Она все время смотрела ему в лицо, прежде чем он сказал ей, что он принц. Была ли она с ним груба до того, как он рассказал, что он принц? Розалина глубоко задумалась.

Это было совсем не похоже! Внутренне она вздохнула с облегчением.

«Я вижу первого сына Балты».

Пока Розалина говорила и пыталась склонить голову, Хакаб обнял ее за плечи, не давая ей двигаться. Розалина подняла глаза. Вскоре холодные губы Хакаба тяжело прижались к ее щекам. Он скользнул в сторону и намеренно поднял шум. Перед носом Розалины Хакаб рассмеялся.

«Да пребудет с вами дух Хиксала Адона».

— О, Рэймонд учил меня перед отъездом в Балту. В Балте человек высокого ранга целует человека ниже ранга. Старший первым целует младшего. После этого получатель отвечает на поцелуй. Его широко используют не только в кругу близких родственников, но и с друзьями, а также в деловых отношениях. Говорят, даже незнакомцы целуют щёки при первой встрече. Однако в Иллавении это обычно просто рукопожатие или приветствие».

«…»

Розалина снова подняла глаза. Официальная вежливость, проявленная рыцарем, не оказывалась никому, кроме императорской семьи Иллавении, поэтому она собиралась хранить молчание… Но теперь все ее планы были разрушены. — Как мне теперь его поприветствовать? По пути Иллавении? На пути Балты? Пока Розалина закатила глаза и задумалась, Хакаб засмеялся. Затем, приблизив к ней лицо, он мягко попросил невежественную Розалину ответить в стиле Балты.

Розалина на мгновение задумалась, затем приблизила к нему свое лицо. Поскольку Хакаб был очень высоким, она встала на цыпочки и слегка коснулась его плеча. Хакаб слегка наклонился, чтобы приспособить Розалину. Лицо мужчины вот-вот приблизилось.

«Сэр Розалина!»

Кто-то потянул ее сзади. Губы Розалины упали, даже не коснувшись кожи Хакаба. Этот «кто-то» крепко держал Розалину в своих объятиях. Розалина почувствовала за спиной мужскую грудь. Он неоднократно набухал и опускался, как будто прыгал. Резкое дыхание звенело в ушах Розалины. Мужчина еще раз сжал плечи Розалины, прежде чем отпустить ее.

Розалина слегка повернула голову и оглянулась. Она увидела пятого принца Диха, стоящего перед Хакабом с холодным выражением лица. Несмотря на то, что путешествие делегации было трудным, он ни разу не нахмурился. Но в данный момент на его лбу появилась морщина. Этот взгляд отличался от ее воспоминаний о их первой встрече, когда он просто улыбнулся.

«Твоя шутка слишком жестока, принц Хакаб. Следовать традиции Балты быть открытым к жителям Иллавении? Разве сэр Розалина не будет смущена?

Хотя она и не знала разницы между открытым и закрытым приветствием, Розалина промолчала. Дьех схватил ее за руку и потянул за собой.

— Когда вы приедете в Балту, не должны ли вы последовать примеру Балты, принц Дих?

«Ты знаешь меня много лет, и я никогда раньше не слышал, чтобы ты говорил такое…»

— Ну, об этом…

Что касается разговора легким тоном, атмосфера была кровавой, как будто два диких зверя вели шутливую битву прямо перед тем, как столкнуться. Она слышала, что они были близкими друзьями, но они не казались дружелюбными. Дьех толкнул Розалину в спину.

«Брат ищет тебя. Входите первым, сэр Розалина.

«Да ваше высочество.»

Позади Розалины, когда она уходила, Хакаб с улыбкой попрощался.

— Давай встретимся снова, Розалина.

Розалина поклонилась Хакабу и вышла из сада. Каким-то образом она услышала много шагов. В отличие от предыдущего случая, когда она не могла найти ни одной мыши, цветник окружало множество людей. Там было несколько приспешников Диха и много вооруженных людей с коричневой кожей, которые, вероятно, были с Хакабом. Она также могла чувствовать бушующую магическую силу внутри их тел. Это было большее количество магии, чем у стражей, которых она видела днем. Выражение лица Розалины помрачнело. В груди неприятно стучит.

В темноте ночи. В небольшом цветочном саду вдали от дворца и своих людей. Возможно, Дьех и Хакаб заранее обещали встретиться в этом месте. Она вышла из цветника и медленно направилась к дворцу. Она услышала два голоса.

[Ты слишком чувствителен.]

[Не флиртуйте с рыцарями из других стран. Это будет выглядеть не очень хорошо.]

[У нее темные волосы, гуще ночи. Это красиво. Я никогда не считал белую кожу красивой, но, думаю, сегодня я впервые понял эстетическое сознание Иллавении.]

[Хватит суетиться.]

Двое мужчин долго ссорились из-за вопроса, который казался не таким уж важным. Звук становился всё тише и тише. За ужином в саду Дьех, который попросил свое любимое блюдо из баранины, странно продолжил:

[Это сообщение от Эльпидио.]

Глаза следили за Розалиной, поэтому ей пришлось идти дальше. Голоса Диха и Хакаба постепенно стали тише. Звук выходил за пределы слышимости.

Вскоре в ее ушах было слышно только стрекотание кузнечиков.