Глава 85

«Мои бывшие ученики, сэр Летисия и сэр Эберхард, решили заняться вашим образованием в свободное время. Раз уж вы решили начать сегодня, учитесь усердно. Честно говоря, больше половины порученной мне работы выполнили сэр Летисия и сэр Эберхард. Не потому, что я прошу их об этом конкретно, а потому, что мы близки. Я тоже возлагаю большие надежды на Хессу».

Она явно не справлялась со своей работой, но все же с гордостью поощряла его усердно учиться, чтобы она могла доверить ему все. Однако Хесса не возражала против ее неряшливости.

[Я тоже возлагаю большие надежды на Хессу.]

— Она сказала, что возлагает большие надежды! Он не знал, насколько замечательными были рыцари-ученики, но именно он сейчас был с Розалиной. «Я буду таким прекрасным учеником, которого никто не сможет забыть!»

Днем Хесса встретилась с Эберхардом, одним из предыдущих учеников рыцарей. Как только Эберхард увидел Хессу, он захихикал и протянул руку к голове. Хесса застыл с широко открытыми глазами. Его приближающаяся рука, казалось, собиралась причинить ему боль, но…

Он лишь слегка взъерошил волосы. Эберхард был настолько взволнован, что не заметил реакции мальчика, тело которого от контакта временно напряглось. Он был занят тем, что гладил и гладил по волосам маленького мальчика, который был намного младше его. Выражение лица Хессы потемнело.

«Я Младший Рыцарь Эберхард, малыш! Не стесняйтесь называть меня Большим Братом!»

«Это тот самый Эберхард…» Глаза Хессы были полны яда. Эберхард, даже не подозревая об этом, только мычал и хохотал.

«Как старший, я научу тебя всему от одного до десяти. Сэр Розалина спросила конкретно меня. Ты… Ты что, ничего не умеешь делать, верно? Айя, у меня будут проблемы. Давай усердно работать, хорошо, малыш?

Хесса закатил глаза.

***

«Чертов ребенок!»

Эберхард появился в раздражении. Летиция с угрюмым видом продолжала отжиматься. — Возможно, Хесса Рутс, ставшая новым рыцарем-учеником Розалины, имеет какое-то отношение к Эберхарду. В любом случае, ей было не особо любопытно.

Розалина только сказала: «Мммм. Хесса… очень милая. Как новорожденный кот. И, глядя на реакцию Эберхарда сейчас, трудно быть уверенным, были ли они вообще связаны.

«Гуууууу! Этот дерзкий ублюдок!»

Эберхард не мог успокоиться и продолжал раздражаться. Летиция вздохнула и медленно поднялась со своего места. Даже в разгар гнева Эберхард все же принес сухое полотенце и протянул ей.

«Мы произошли от одних корней и одного пола, поэтому я надеялся хорошо поладить, но он был таким снисходительным…!»

Летиция усмехнулась и вытерла пот полотенцем. Эберхард был рядом с ней и рассказывал о злодеяниях Хессы.

Он рассказал, что Хесса внезапно потребовала дуэли под предлогом получения инструкций. Он так вежливо попросил об этом, и Эберхард, думавший о том, чтобы вырастить растущий росток… потерпел поражение.

Парень с трудом выиграл бой, но тут же схватил упавшего на землю, все еще стонущего, Эберхарда за подбородок. Что это значит, когда ученик так смотрит на своего начальника сверху вниз?

«Даже взгляд, которым человек видит жука, которого он видит в пережеванной пище, мягче, чем этот! Что за крысиная штука! Отругай его, Летисия!

Эберхард был именно таким парнем, и чтобы он играл с ребенком на одном уровне… Летиция, которой приходилось управлять не только Хессой, но и Эберхардом, попала в беду. Она уткнулась лицом в полотенце и… испустила вздох, донесшийся из глубины души.

Даже если Эберхард был нервным и немного глупым, его силу нельзя было игнорировать. Независимо от того, был ли Эберхард застигнут врасплох или нет, новый ученик также должен обладать приличным уровнем навыков.

«Когда прибыл сэр Розалина, он изменил выражение лица и завилял хвостом, как горящая собака! Должно быть, у него двойная личность! Отомсти за меня, Летисия!

Летиция надрала Эберхарду задницу. — Я все еще занят, но этот ребенок ничем не поможет. Кто сказал тебе сражаться? Я же просил тебя научить его работать».

Выполнив свой долг, Летиция и Эберхард отправились навестить упомянутого ученика. Плечи Эберхарда взлетели высоко в небо, как у маленького ребенка, который приводит своего старшего брата после поражения в бою.

— Береги свои уродливые плечи, а то я не знаю, что с тобой сделаю.

Плечи Эберхарда поникли от хладнокровной угрозы Летиции.

«Слава Иделавиму, разделившему черную луну».

Это был маленький мальчик. Мальчик с рыжими волосами, смешанными с розовым, с любопытством смотрел на Летицию. Это не было похоже на человека, который проявит враждебность при первой встрече. Летиция нутром чувствовала, что идиот Эберхард, должно быть, зажег свечи.

«Слава Иделахиму тебе, ученица Хесса. Я Летиция Фросторнфал, младший рыцарь под началом сэра Розалины.

«Я Хесса».

Он был вежлив, но взгляд его был неуважительным. Летиция чувствовала сзади, как Эберхард дрожит от ярости. Этого ребенка нельзя отправлять на войну. Он слишком простой. Летиция была уверена, что Эберхарда спровоцируют небольшие провокации. Это ей было ясно.

«Рыцари-ученики работают вместе согласно распорядку своих начальников. Ученики — это члены начальства, поэтому вам нужно знать, в какое время просыпается сэр Розалина, в какое время вам следует выполнять какие задания и, в общем, все, что вам нужно делать. Что касается распорядка дня…»

Хесса слегка поднял руку. Летиция дала разрешение говорить жестом подбородка.

— Могу я попросить спичку?

Эберхард подбежал сзади и скулит. ‘Что! что! Этот парень сделал то же самое со мной! Летицияаа! Все его невысказанные обиды были услышаны.

Летиция снова взглянула на мальчика, игнорируя Эберхарда. «У него тонкие руки. Хоть он и тренируется, но все еще находится в фазе роста, его тело находится в недоразвитом состоянии. Он выглядел слишком низким, чтобы победить Эберхарда».

— Дело не в том, что он сильный.

Если да, то разве нет еще одного?

«Он маг».

Ей показалось странным, как сэр Розалина приняла его, но если мальчик был магом, это имело смысл. Летиция посмотрела на него и открыла рот.

«Разве ты меня не слышал? Я сказал, что ты сегодня учишься тому, что должен делать рыцарь-ученик.

Когда она не поддалась на его провокацию, Хесса закусила губу. Тем временем обезьяна за ее спиной тоже… почувствовала себя немного смущенной.

«… Ты избегаешь этого?»

Эберхард притворился, что падает, держась за шею, но Летиция просто посмотрела на мальчика. Это было даже не смешно, потому что было слишком очевидно.

«Ты знаешь девиз Фростхорнфаля, ученик?»

Хесса поднял брови и посмотрел на нее.

«Это небольшое поместье в отдаленной сельской местности, так что вы, вероятно, не знаете. Девиз Фростхорнфаля: «Женщины Фростхорнфаля никогда не проигрывают». Как вы думаете, о чем здесь идет речь?»

«Разве это не значит, что они сильны?»

«В мире нет человека, который никогда не проигрывает. Если это сэр Розалина, я не знаю. Нет, подождите, если сэр Розалина сыграет со мной в шахматы… Это не значит, что она тоже никогда не проиграет.

Брови Хессы нахмурились. До сих пор он делал вид, что немного скрывает это, но все равно можно было легко прочитать чувства ребенка.

«Это означает, что меня не волнует победа или поражение в одном маленьком бою. Я либо смеялся над одной победой, либо плакал из-за одного поражения. Итак, Ученик, что, если я выиграю, и что, если я проиграю? Даже если я проиграю, это станет для меня фундаментом, чтобы стать сильнее в будущем. Мое поражение вообще не имеет значения».

«Ты сказал это только потому, что это звучит хорошо…» Он попытался что-то сказать, но Летиция оказалась быстрее.

«У Фростхорнфала есть поговорка: не отступай, когда пришло время по-настоящему сражаться. Это путь к победе. Не теряйте силы без необходимости. Моя работа — помогать сэру Розалине, и сегодня самое время к этому подготовиться. Но теперь Apprentice зря тратит время, необходимое для обучения. Это как идти на войну без сержанта. Как бы это ни было здорово, это поражение. Знай вид боя и знай, когда сражаться».

Лицо Хессы покраснело. Мальчик сжал руку, избегая взгляда Летисии. Летиция улыбнулась, как ветерок. — Сколько горя пришлось пережить уроженцу Корней в этом имперском городе, что он даже не смог сложить свои шипы? Следует отругать дерзкую мысль о том, чтобы забыть о своем долге и сражаться с помощью магии против грубой силы. По крайней мере, есть признаки размышления. Он не выглядел плохим мальчиком.

Летиция положила руки на колени и опустилась на уровень глаз Хессы. Он посмотрел на нее с мальчишеским румянцем. Ухмыльнувшись ему, она похлопала мальчика по плечу.

«Кишки такие хорошие, мне это нравится. Не отступайте от битвы, которую вы должны выиграть, сэр Хесса.

Хесса покачал головой, возясь с мозолями на руках.

«Мне жаль.»

Сзади Эберхард наблюдал за этой сценой с широко открытым ртом.

После этого Хесса по-прежнему была резка по отношению к другим, но была послушна только с Розалиной, Летицией и Раймондом. У него неплохой мозг, и он сам трудолюбив, поэтому быстро учится своему делу. Летиция осталась довольна результатом.

Как обычно, изучая работу, Хесса спросила ни с того ни с сего.

«…Житель Фростторнфаля когда-нибудь проигрывает?»

Он задавался вопросом, не проиграют ли только «женщины» Фростхорнфаля. Летиция слегка улыбнулась.

«Фростхорнфал принимает зятя из поколения в поколение. Они не имеют никакого влияния на поместье, и есть много идиотов, которые возмутятся игрой в камень-ножницы-бумагу. Однако обычно они хорошо проводят время, просто гуляя. Удовлетворяет ли это ваше любопытство?

Непонятно, что именно смешного, но Хесса сел на стол и смеялся до тех пор, пока не выдохся. Звук детского смеха был таким же ясным, как звон стекла.

Позже Летиция и Розалина болтали и говорили о Хессе как о «милой» или «милой и доброй», и Эберхард был единственным, кто не мог с ними согласиться.