Глава 135–135: Сюэ Ци достанет лекарство

Глава 135: Сюэ Ци получит лекарство

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Е Сяо посмотрел на пчел и начал что-то говорить. Но прежде чем она успела закончить, Цзян Пэйхуань сказал: «Нет, эти пчелы могут быть ядовитыми. Если кого-нибудь ужалят в лицо, у него могут остаться шрамы».

Когда Цзян Пэйхуань сказал это, Сяо Нанье посмотрел на Сюэ Ци и заместителя генерала Лю. Он спросил: «Кто пойдет?»

Цзян Пэйхуань ничего не сказал.

Ей не было страшно, но она была девочкой и не любила таких насекомых, как пчелы.

Глядя на темный рой пчел, Сюэ Ци пожалел, что не привел из своего дома побольше людей.

Подумав на мгновение, Сюэ Ци осторожно посмотрел на заместителя генерала Лю: «Мне идти?»

«Хорошо, будьте осторожны, молодой господин Сюэ».

Заместитель генерала Лю согласился, как только Сюэ Ци заговорил.

Увидев, что он мгновенно отступил, Сюэ Ци была удивлена.

Поскольку Сюэ Ци была ее двоюродной сестрой, Цзян Пэйхуань, подумав некоторое время, вытащила из ее рукава носовой платок и протянула ему: «Кузина Ци, прикрой этим свое лицо».

Когда Сюэ Ци взяла носовой платок, Сяо Нанье и Цзян Пэйхуань быстро отошли назад.

Увидев это, Сюэ Ци потерял дар речи.

«Кузен Ци?»

Когда Сюэ Ци собирался идти вперед, Цзян Пэйхуань позвал его.

Сюэ Ци улыбнулась. Он был счастлив, что его двоюродный брат заботился о нем.

Цзян Пэйхуань посоветовал: «Будьте осторожны, выдергивая растение. Вытащите все это. И используй рукав, а не руку».

«Хорошо».

Улыбка Сюэ Ци быстро исчезла. Он закрыл лицо платком и двинулся вперед.

Сюэ Ци ступил на ветку и пошел вперед. Все дерево задрожало, когда он наступил на него. Он затаил дыхание, когда увидел трясущийся улей.

Осторожно подойдя к корню сотни трав, Сюэ Ци наклонился, прикрыл небольшую траву рукавом и сильно потянул. Весь завод вытащили.

Увидев, что все корни все еще целы, Цзян Пэйхуань обрадовался и быстро крикнул: «Кузина Ци, возвращайся скорее».

Услышав ее, Сюэ Ци быстро обернулась. Но когда он начал двигаться, он услышал жужжание.

«Кузина Ци, беги!»

Увидев падение улья, Цзян Пэйхуань быстро закричал.

Сюэ Ци бежал, но он не мог бежать быстрее пчел. Он почувствовал сильную боль, когда его ужалили пчелы.

Все, что он мог сделать, это закрыть лицо рукавом.

Увидев вылетающих пчел, Сяо Нанье быстро закрыл лицо Цзян Пэйхуаня рукавом. Затем он притянул ее к себе.

Они прошли приличное расстояние, прежде чем больше не увидели пчел.

Цзян Пэйхуань повернулся, чтобы посмотреть на Сюэ Ци, и мягко спросил: «Кузина Ци, с тобой все в порядке?»

Услышав слова Цзян Пэйхуаня, Сюэ Ци опустил рукав. Увидев его лицо, Цзян Пэйхуань не смог удержаться от смеха.

Лоб Сюэ Ци был ужален несколько раз, хотя он закрывал лицо.

Цзян Пэйхуань улыбался, а Сюэ Ци была расстроена. Он сказал: «Меня сильно ужалили, а ты все еще смеешься».

«Мы попросим Е Сяо принести тебе лекарство, когда вернемся. Примените его, и через пару дней с вами все будет в порядке, — Цзян Пэйхуань перестал смеяться и тихо заговорил в ответ на слова Сюэ Ци.

Сюэ Ци, несмотря на то, что была расстроена, была рада, что они нашли особую траву, которую искали. Он использовал носовой платок, чтобы защитить корень сотни травы в руке, затем посмотрел на Цзян Пэйхуаня и спросил: «Это хорошо?»

«Да, все в порядке. Давай вернемся, — сказала она, кивнув, увидев, что корень цел.

На обратном пути они пошли по главной дороге.

Однако, когда они достигли подножия горы, Цзян Пэйхуань заметил, что шишки на лбу Сюэ Ци стали значительно больше.

Его лицо также стало слегка бледным.

Цзян Пэйхуань быстро позвал: «Е Сяо, пожалуйста, проверьте моего кузена Ци». n/.𝔬).𝑣(.𝑒((𝓵(.𝐁(.1.(n

Услышав ее, Е Сяо быстро взял Сюэ Ци за запястье и после тщательного осмотра повернулась к Цзян Пэйхуаню: «Мисс, эти пчелы ядовиты. Молодого мастера Ци несколько раз ужалили, и в его теле накопилось некоторое количество токсинов».

«Дайте ему это лекарство». Пока Цзян Пэйхуань думала о том, чтобы найти лекарство на травах для Сюэ Ци, Сяо Нанье вручила ей фарфоровую бутылку.

Как только Цзян Пэйхуань получила фарфоровую бутылку, она узнала запах коагуляционной таблетки, которая могла нейтрализовать любой яд. Однако это лекарство встречалось крайне редко.

Сюэ Ци, будучи знающим человеком, осознал ценность таблетки в руках Цзян Пэйхуаня. Он быстро возразил: «В этом нет необходимости, меня просто ужалили несколько пчел. Применить лекарство позже, когда мы вернемся домой, это нормально. Это лекарство слишком дорогое, лучше, если…»

«Эти пчелы дикие и очень ядовитые. Если мы будем медлить и дальше, мы не знаем, какой вред это может нанести вашему организму».

«Сначала съешь эту коагуляционную таблетку».

Говоря это, Цзян Пэйхуань уже положил таблетку в рот Сюэ Ци.

Поскольку таблетка уже была во рту, ему ничего не оставалось, как проглотить ее.

Вскоре после его проглатывания Сюэ Ци почувствовала себя намного лучше. Он подошел к Сяо Нанье и почтительно поблагодарил его: «Спасибо, Ваше Высочество».

Сяо Нанье не посмотрела на Сюэ Ци, но сказала Цзян Пэйхуаню: «Давайте вернемся, пока не стало слишком жарко».

«Хорошо», — согласилась она.

Все они поехали на лошадях обратно в дом Сюэ.

Как только Цзян Пэйхуань достигла ворот внутреннего двора, она увидела встревоженную няню Юнь Гуй.

Увидев Цзян Пэйхуаня, она сразу же сказала: «Юная Маленькая Мисс, ты наконец-то вернулась. Старая мадам спрашивала о вас.

«Не волнуйся, няня Юн. Я просто пошел за лекарством для моей бабушки. Сначала ты вернешься к ней. Я переоденусь и пойду к ней.

«Не торопитесь, Юная Маленькая Мисс. Отдохните немного».

После того, как Юнь Гуй ушла, Цзян Пэйхуань вернулась в свою комнату и переоделась.

«Иди и скажи Его Высочеству, что я увижу его позже».

Думая о Сяо Нанье, Цзянь Пэйхуань спокойно дал указание заместителю генерала Лю.

Увидев, что он кивнул, Цзян Пэйхуань ушел с Е Сяо во двор старой госпожи.

«Хуан Эр, почему ты так спешил? Ты ушел очень рано утром, чтобы принести мне лекарство.

Старая госпожа Сюэ держала Цзян Пэйхуань за руку, ее глаза были полны беспокойства.

Увидев выражение глаз бабушки, Цзян Пэйхуань нежно взяла ее за руку: «Бабушка, все в порядке».

«Бабушка, перестань беспокоиться о Хуан Эр. Вместо этого тебе следует позаботиться о своем внуке».

В этот момент Сюэ Ци тоже вошел, переодевшись.

Как только он вошел, старая госпожа увидела шишки на его голове. Хотя ей было жаль его, видя состояние Сюэ Ци, она не могла удержаться от смеха: «Что с тобой случилось?»

Увидев улыбку на лице старой госпожи, Сюэ Ци выглядела грустной: «Бабушка, меня ужалило, когда я выбирала для тебя лекарство, а ты все еще смеешься надо мной».

«Вы обращались к врачу после того, как вас так ужалили?»

«Бабушка, не волнуйся. Я уже применил лекарство, и через пару дней со мной все будет в порядке».

Увидев беспокойство в глазах бабушки, Сюэ Ци быстро заверил ее..