Глава 151–151: Знакомство с Линь Синчэнем

Глава 151: Знакомство с Линь Синчэнем

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Услышав эти слова, Цзян Пэйхуань отчетливо почувствовал, как температура вокруг Сяо Нанье мгновенно упала.

Обеспокоенная тем, что мужчина может потерять контроль и немедленно принять меры, Цзян Пэйхуань быстро схватила его за руку, затем понизила голос и сказала: «Сяо Нанье, сдерживайся».

Остальным показалось, что Цзян Пэйхуань был напуган.

Пока она говорила, ее дыхание коснулось уха Сяо Нанье, и он даже мог отчетливо почувствовать ее слабый аромат.

Все трое ничего не сказали, но дружно вылезли из кареты.

Как и ожидал Цзян Пэйхуань, группа повела их на гору.

Однако путь, который они выбрали, отличался от того, который Цзян Пэйхуань видел ранее; это был гораздо более скрытый маршрут.

Цзян Пэйхуань спокойно запомнил путь и пошел дальше.

Сяо Нанье шла впереди Цзян Пэйхуань, а Сюэ Ци следовала за ней. К тому времени, когда они достигли середины горы, бандиты уже не могли ездить на лошадях и им пришлось идти пешком.

Возможно, потому, что Цзян Пэйхуань и ее товарищи были готовы сотрудничать, группа не доставляла им неприятностей.

Пройдя два часа, их вывели на пустое поле. Как только они прибыли, Цзян Пэйхуань увидел Цзян Чанбая и Линь Синчэня, привязанных к стульям.

Оба они явно были избиты, на лицах были видны раны. Увидев приближение Цзян Пэйхуаня, их глаза наполнились негодованием.

Однако, когда они увидели Сяо Нанье, негодование в их глазах превратилось в удивление.

«Что ты имеешь в виду? Я дал тебе деньги, чтобы ты их похитил, почему ты…»

Прежде чем Цзян Чанбай успел закончить, его ударили. Мужчина, стоявший рядом с ним и наблюдавший за его болью, усмехнулся: «Вы думаете, мы дураки? Эти люди явно богаты».

«И вы двое, очевидно, тоже богаты, поскольку все вы здесь богаты. Мы не отпустим никого из вас».

Услышав это, Цзян Чанбай потерял дар речи, не получив никаких возражений.

Увидев это, Сюэ Ци заговорила: «Чего ты от нас хочешь? Если вам нужны деньги, мы можем вам их дать. Просто отпусти нас.

«Конечно, нам нужны деньги. Но нам нужны и люди». n-/𝔒—𝓋-(𝑒.(𝓵-.𝑏-.1—n

Пока он говорил, к Сяо Нанье внезапно подошел высокий мужчина.

«Когда все стали свидетелями этой сцены, они все были ошеломлены, включая Цзян Пэйхуаня, чьи глаза расширились от удивления».

«Босс, этот молодой человек справедлив и деликатен, разве он не соответствует вашим требованиям?»

Человек, которого называли «Боссом», подошел к Сяо Нанье.

Он внимательно изучил внешний вид Сяо Нанье, найдя его лицо несколько знакомым, но в данный момент не мог его вспомнить.

С лица Сяо Нанье лидер бандитов тщательно оценил фигуру Сяо Нанье. В конце концов, в его глазах появилась непристойная улыбка: «Хорошо, мне нравится этот».

Говоря это, он протянул руку, намереваясь коснуться лица Сяо Нанье.

Выражение лица Сяо Нанье мгновенно изменилось, его глаза наполнились яростью.

Сюэ Ци тихо отошла в сторону.

«Если ты посмеешь прикоснуться ко мне, клянусь, я разрежу тебя на куски».

Сяо Нанье увернулась от руки мужчины и заговорила с враждебностью в глазах.

Увидев выражение лица Сяо Нанье, мужчина невольно вздрогнул. Однако, когда он снова поднял глаза, выражение лица Сяо Нанье вернулось в норму.

Мужчина, стоявший рядом, увидел это и рассердился: «Эй, паршивец, ты думаешь, что ты здесь король? 1’11 преподам тебе урок».

Сказав это, он хотел дать Сяо Нанье пощечину, но босс поймал его руку: «Это моя. Не смей поднимать на него руку. Что, если ты навредишь ему?

Сюэ Ци, Цзян Чанбай и Линь Синчэнь выказали некоторое удовольствие, увидев эту сцену. Обеспокоенные тем, что Сяо Нанье может увидеть их улыбки, они все опустили головы, но их плечи дрожали от сдерживаемого смеха.

Цзян Пэйхуань тоже подавил улыбку, но когда она увидела мертвенно-бледное лицо Сяо Нанье, она быстро взяла себя в руки.

— Хорошо, запри их пока в дровяном сарае. Утром разберем их вещи.

«Да.»

Спустя несколько мгновений их всех отвели в дровяной сарай.

Говорили, что это был дровяной сарай, но на самом деле это был заброшенный дом. Когда дверь распахнулась, Цзян Пэйхуань был ошеломлен.

В комнате было много людей: мужчины, женщины и даже дети.

Но у всех этих людей была общая черта: их глаза были полны страха и оцепенения.

Когда они увидели, как приводят Цзян Пэйхуаня и остальных, эти люди только подняли глаза и не сказали ни слова. На них смотрели только с сочувствием.

«Почему здесь так много людей?»

Увидев этих людей, Сюэ Ци не могла не заговорить.

Услышав его слова, Цзян Чанбай сказал тихим голосом: «Очевидно, эти люди, должно быть, были заперты здесь ими».

«Это бесполезно».

«Вы все из Цзиндоу?»

Не обращая внимания на разговор рядом с ней, Цзян Пэйхуань спросил девушку, сидевшую напротив них.

По сравнению с другими, в глазах этой девушки все еще была надежда.

Возможно, это произошло потому, что Цзян Пэйхуань говорил мягко, или, может быть, из сочувствия, услышав слова Цзян Пэйхуаня, девушка тихо сказала: «Я юная мисс семьи Линь. Меня похитили, когда я играл».

«Семья Лин? Кто твой отец?»

Пока она говорила, Цзян Пэйхуань подсознательно взглянул на Линь Синчэня.

Маленькая девочка была совсем молода, на вид ей было около десяти лет. Услышав слова Цзян Пэйхуаня, она прошептала: «Мой отец — Линь Рупин. Я его младшая дочь, меня зовут Линь Мэнлан».

Цзян Пэйхуань не имел никакого представления об имени Линь Рупин.

Она подсознательно посмотрела на Сяо Нанье.

Встретившись взглядом с Цзян Пэйхуанем, мужчина тихо сказал: «У редактора Академии Ханьлинь нет чувства существования в семье Линь».

Услышав это, Цзян Пэйхуань понял. Казалось, он младший брат Лин Рухая от другой матери.

В этот момент Цзян Пэйхуань заметил, что Линь Мэнлань смотрит в сторону Линь Синчэня.

Собираясь заговорить, она услышала крик маленькой девочки: «Брат Синчэнь, это ты».

Услышав голос маленькой девочки, Цзян Пэйхуань и остальные повернулись и посмотрели на Линь Синчэня.

Но, услышав зов маленькой девочки, Линь Синчэнь с холодным лицом сказал: «Ты ошибаешься».

«Я не ошибаюсь».

Маленькая девочка внезапно встала и подошла к Линь Синчэню. Она расстегнула воротник и сняла с шеи небольшой кулон. Это был всего лишь маленький шарик, не стоивший никаких денег, но поскольку его всегда носила близко к телу, шарик был очень гладким.

Подняв шарик из своего ожерелья перед Линь Синчэнем, Линь Мэнлань сказала с волнением в глазах: «Брат Синчэнь, ты забыл Ланьлань? Это шарик, который вы мне дали перед тем, как меня похитили. Смотри, я носил это все время.