Глава 171. Цзян Сыцзинь в опасности.

Глава 171. Цзян Сыцзинь в опасности.

Услышав слова мужчины, в глазах Цзян Пэйхуаня отразилось смятение.

Однако через несколько секунд Цзян Пэйхуань понял.

После недолгого молчания Цзян Пэйхуань не мог не посмотреть на Сяо Нанье и не спросить: «Почему ты просто не обменялся лекарством с принцем Цином?»

Если бы Сяо Цзюньхао был отравлен сегодня, она бы определенно проигнорировала его.

Услышав слова Цзян Пэйхуаня, Сяо Нанье тихо сказала: «Если бы Сяо Цзюньхао действительно был отравлен сегодня, это вызвало бы много проблем, если бы новость дошла до моего императорского брата».

«Но если что-то подобное произойдет снова, мы можем попробовать».

Пока он говорил, в его глазах читалась серьезность. Услышав его слова, в глазах Цзян Пэйхуаня появилось ощущение безмолвия.

«Мастер, мы сейчас вернемся в особняк генерала?»

В это время снаружи кареты раздался голос Хань Фэна. Подумав о хитрости Сяо Цзюньхао, Цзян Пэйхуань прямо сказал: «Нет, сначала в военный лагерь за городом».

«Да.»

Услышав голос Цзян Пэйхуаня, Хань Фэну не нужно было спрашивать своего хозяина, и он сразу подчинился.

Глядя на озадаченный взгляд Сяо Нанье, Цзян Пэйхуань тихо сказал: «Я беспокоюсь, что Сяо Цзюньхао может нацелиться на Сыцзинь. Сегодня она тренируется в секретном лесу возле военного лагеря».

«Раз уж ты волнуешься, пойдем посмотрим».

Через час карета прибыла в секретный лес возле военного городка.

Когда Цзян Пэйхуань прибыла, она увидела пару женщин-солдат во главе с заместителем генерала Армии Перьев Ван Ином.

Ван Ин, который обычно был рядом с Сюэ Янем на поле боя, знал личность Цзян Пэйхуаня. Увидев Цзян Пэйхуань, она сразу же отдала честь: «Старшая мисс?»

«Генерал Ван, пожалуйста, встаньте».

Увидев это, Цзян Пэйхуань кивнул. n—O𝔳𝑬𝓵𝓑1n

Вокруг было много людей, но Цзян Пэйхуань не видел фигуру Цзян Сицзиня. Она посмотрела на Ван Ина и спросила: «Где Сидзин?»

Другие не знали личности Цзян Сицзиня, но Ван Ин знал.

Услышав слова Цзян Пэйхуаня, она понизила голос и сказала: «Третья Мисс все еще в лесу, она…»

«Генерал, проблема».

Прежде чем Ван Ин успела закончить предложение, к ней подъехала женщина-солдат с паникой в ​​глазах.

Услышав ее крик, сердце Цзян Пэйхуаня екнуло.

«Что случилось?»

«Лошадь Цзян Сидзиня испугалась. Она ушла в густой лес».

Услышав это, лицо Цзян Пэйхуаня изменилось.

Глядя на мужчину рядом с ней, Цзян Пэйхуань тихо сказала: «Сяо Нанье, я собираюсь найти Сидзина».

«Я пойду с тобой.»

Не долго думая, мужчина сразу заговорил.

Услышав это, Цзян Пэйхуань не отказался, а просто кивнул. Затем они вдвоем сели на лошадей.

В этот момент Ван Ин заметил Сяо Нанье, стоящего рядом с Цзян Пэйхуанем. Увидев его внешний вид, в глазах Ван Ина появилось удивление.

«Скорее, помогите найти ее».

Цзян Пэйхуань и Сяо Нанье поехали прямо в густой лес. В лесу было темно, и дорогу было невозможно увидеть. Цзян Пэйхуань шел по некоторым следам, чтобы двигаться вперед.

Через некоторое время Цзян Пэйхуань оказалась глубоко в лесу, но она так и не увидела Цзян Сидзиня. Внезапно она услышала рык тигра.

Услышав этот звук, Цзян Пэйхуань и Сяо Нанье посмотрели друг на друга.

Они натянули поводья и направились на звук рева.

После пробежки, которая, казалось, длилась столько же, сколько нужно, чтобы заварить чайник чая, Цзян Пэйхуань наконец увидел Цзян Сидзиня. Но сцена перед ней заставила лицо Цзян Пэйхуаня измениться.

Цзян Сыцзинь и женщина-солдат ехали верхом на лошади. Но их собирался догнать белый тигр благодаря лошади по имени Молния, которая была ездовым животным Цзян Сицзиня.

Молния была лошадью, которую Цзян Хун привез с границы. Поскольку лошадь Цзян Пэйхуань звали Ли Фэн, Цзян Сыцзинь назвала свою лошадь Молнией.

Если бы это была обычная лошадь, везущая двух человек, ее бы уже поймал белый тигр. Но Молния была быстрой лошадью и бегала очень быстро.

Однако Лайтнинг явно был измотан. Как раз в тот момент, когда Молнию собирались поймать, женщина-солдат на лошади внезапно схватила Цзян Сыцзинь за руку и сбросила ее с лошади.

За ними следовал белый тигр. Увидев это, лицо Цзян Пэйхуаня наполнилось беспокойством.

Расстояние между Цзян Пэйхуанем и Цзян Сицзинем было слишком велико, чтобы она могла предложить помощь. Все, что она могла сделать, это вытащить свой длинный кнут. Легким движением запястья она направила его в сторону белого тигра. «Сиджин, отойди!» — крикнула она.

Застигнутая врасплох, Цзян Сыцзинь упала с лошади, ее глаза расширились от страха. Но, услышав голос Цзян Пэйхуаня, улыбка прорвалась сквозь ее трепет.

«Старшая сестра?»

Произнося эти слова, она заметила разинутую пасть белого тигра. Рядом были густые заросли кустарника. Едва она подумывала упасть в них, чтобы укрыться, ее запястье внезапно схватили.

Это была Сяо Нанье, которая только что выпустила поводья. Легким прикосновением пальцев ног к боку лошади он двинулся вперед и вцепился в запястье Цзян Сицзиня.

Затем он посадил ее обратно на свою лошадь.

Увидев это, Цзян Пэйхуань вздохнул с облегчением.

Однако белый тигр, разгневанный ударом кнута, повернулся и бросился на Цзян Пэйхуаня.

Увидев это, и Цзян Сыцзинь, и Сяо Нанье выглядели обеспокоенными.

«Хуан Эр?»

«Старшая сестра?»

Когда они одновременно крикнули, Сяо Нанье передала поводья Цзян Сыцзину и тихо приказала: «Иди первым».

С этими словами он спешился и приземлился на лошадь Цзян Пэйхуаня.

В этот момент белый тигр набросился, но лошадь, почувствовав надвигающуюся опасность, встала на дыбы. Челюсти тигра сомкнулись на шее лошади, мгновенно оборвав ее жизнь.

Сяо Нанье держалась за Цзян Пэйхуаня и плавно приземлилась на землю.

Теперь, когда лошадь была мертва, тигр обратил свой взгляд на Цзян Пэйхуаня и Сяо Нанье.

Сидя на лошади, Цзян Сыцзинь сжимала поводья, ее глаза были полны беспокойства, когда она обозревала разворачивающуюся сцену. Ей хотелось броситься вперед, но ее остановил строгий приказ Цзян Пэйхуаня: «Не подходи».

«Старшая сестра?»

Услышав слова Цзян Пэйхуаня, глаза Цзян Сицзиня стали огненно-красными.

Однако Цзян Пэйхуань проигнорировала ее, решив вместо этого подготовить кнут.

Сяо Нанье стоял рядом с Цзян Пэйхуанем, его взгляд был прикован к тигру. Он небрежно заметил: «Мех этого зверя очень изысканный. Мы могли бы снять с него шкуру и сделать для тебя ошейник и накидку. Зимой тебе не будет холодно».

Белый тигр открыл пасть и издал оглушительный рык, словно поняв слова Сяо Нанье. Вся гора, казалось, дрожала.

«Это прекрасно, мне нравится этот цвет», — ответил Цзян Пэйхуань с улыбкой.

Когда она произнесла эти слова, Сяо Нанье прыгнула вперед. В мгновение ока он вытащил длинный меч и вонзил его в глаз белого тигра.

В одно мгновение белый тигр издал пронзительный рев. Но Сяо Нанье еще не закончила. Вытащив меч, он нанес тяжелый удар по шее тигра.