Глава 195–195: План.

Глава 195: План

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Как только мужчина закончил говорить, в дверь постучали.

Услышав этот звук, в глазах Мэн И и мужчины отразился намек на панику и беспокойство. Обменявшись взглядами, фермер вопросительным тоном спросил: «Кто это?»

«Дядя Ли, это я», — последовал ответ.

После минуты молчания человек снаружи снова заговорил тихим голосом.

Услышав этот голос, фермер, известный как дядя Ли, вздохнул с облегчением, но в глазах Мэн И все еще читалась осторожность.

Когда фермер пошел открывать дверь, Мэн И быстро спрятался за ближайшим деревом.

Мэн И вышел только тогда, когда увидел, что за этим человеком никто не следит.

«Ли Сан, почему ты здесь в это время?» он спросил.

Ли Сан был племянником фермера. Оба они были людьми Сяо Цзюньхао, но им было решено остаться здесь, возле особняка Цин, давным-давно.

Услышав слова своего дяди, Ли Сан тихо сказал: «Все в городе теперь повсюду ищут генерала Мэн. Нам нужно найти способ вызволить генерала Мэн».

«Конечно, мы должны его вытащить, но как мы можем это сделать в таких обстоятельствах?» Ответил дядя Ли.

Услышав слова своего дяди, Ли Сан опустил голову и тихо сказал: «У меня есть идея».

«Какая идея?»

Прежде чем дядя Ли успел что-то сказать, Мэн И не мог не заговорить.

Хотя он все еще чувствовал легкую панику, учитывая затруднительное положение, в котором он сейчас находился, он был несколько обеспокоен.

Глядя на Мэн И, Ли Сан прошептал: «Генерал Мэн, завтра вечером мне нужно перевезти тележку с фруктами на окраину города. В это время ты можешь спрятаться в моей тележке. Я спрячу тебя среди фруктов. Вы будете в безопасности». п.-0𝓋𝓮𝐋𝗯1н

— Ты уверен, что это сработает? — спросил Мэн И.

«Пожалуйста, будьте уверены, генерал Мэн, это сработает», — заверил Ли Сан.

Видя, что Ли Сан очень уверен в себе, Мэн И кивнул в знак согласия.

После того, как все было устроено, Ли Сан повернулся к дяде Ли и сказал: «Дядя, я вернусь первым. Завтра я вернусь, чтобы забрать генерала Мэн».

«Хорошо, будь осторожен на дороге», — ответил дядя Ли.

Ли Сан кивнул, затем повернулся к Мэн И и поклонился перед уходом.

После того, как Ли Сан ушел, он прошел некоторое расстояние, прежде чем направиться в сторону особняка короля Чуцзяна.

В военном лагере.

Цзян Пэйхуань меняла повязки Сяо Нанье, когда увидела, как Цзян Чанбай поднимает занавеску.

Видя, как Цзян Пэйхуань лечит раны Сяо Нанье, Цзян Чанбай молчал. Только после того, как она все закончила, он повернулся к Цзян Пэйхуань и сказал: «Хуань Эр, есть новости».

Встретившись взглядом Цзян Пэйхуаня, Цзян Чанбай тихо сказал: «Только что пришло сообщение из особняка короля Чуцзяна, в котором говорится, что они нашли укрытие дяди Мэн».

«Но Хуан Эр, почему ты не позволяешь мне найти его прямо сейчас?»

«Старший Брат, уйти сейчас было бы все равно, что предупредить врага», — ответила она. «Я хочу, чтобы он раскрылся добровольно».

Сказав это, Цзян Пэйхуань продолжил: «Старший брат, пойдем вместе завтра вечером. Мы не должны позволить ему сбежать».

В ее предыдущей жизни вся семья Цзян была истреблена, человеком, которого Цзян Пэйхуань ненавидела больше всего, был Сяо Цзюньхао, а вторым по величине ненавистным человеком была Мэн И.

Мэн И изначально был обычным человеком. Только благодаря руководству Цзян Хуна он поднялся на свою нынешнюю должность.

Однако Мэн И не только не чувствовал никакой благодарности к Цзян Хуну, но и строил против него все возможные козни, особенно когда тот отравил Цзян Чанбая на Северной территории.

В прошлой жизни Цзян Чанбай была отравлена ​​насмерть. Цзян Хун и его жена были потрясены этим инцидентом.

Размышляя об этих вещах, Цзян Пэйхуань не могла не пожелать немедленно убить Мэн И.

На следующий вечер, все подготовив, Цзян Пэйхуань и Цзян Чанбай покинули военный лагерь. Однако они увидели, что Сяо Нанье следует за ними.

Увидев его, в глазах Цзян Пэйхуаня появился намек на беспомощность. «Твои раны все еще…»

«Я просто пойду с тобой и не буду делать ничего, что могло бы навредить моим травмам», — мягко прервала Сяо Нанье, прежде чем она успела закончить говорить.

Услышав это, онемение в глазах Цзян Пэйхуань усилилось, но она ничего не сказала. Она просто перевела взгляд на Хань Фэна.

Встретившись глазами с Цзян Пэйхуанем, глаза Хань Фэна были полны разочарования, но под давлением он все же сказал: «Старший А/Иисс, будьте уверены, я обязательно позабочусь о А/ластере».

За пределами города Цзян.

Мэн И прятался в тележке с фруктами. Увидев, что по пути все было тихо, он не мог не вздохнуть с облегчением, в его глазах появилась тень удовлетворения.

Однако, увидев, что Ли Сан продолжает двигаться вперед, он прошептал: «Хватит, подведи меня сюда, и тебе следует поспешить обратно».

«Генерал Мэн, не нужно спешить», — ответил Ли Сан с улыбкой.

Поскольку было темно, Мэн И не увидел необъяснимой насмешки в глазах Ли Саня.

Когда Мэн И собирался заговорить, он услышал стук лошадиных копыт.

Он подсознательно обернулся и увидел Цзян Чанбая верхом на лошади.

Мэн И приготовился бежать, но Цзян Чанбай пришпорил лошадь вперед. Глядя на Мэн И, который пытался встать, он сказал с насмешливой улыбкой: «Дядя Мэн, куда ты собираешься пойти?»

Увидев Цзян Чанбая верхом на лошади, глаза Мэн И наполнились смешанными эмоциями.

После минуты молчания он внезапно вытащил свой большой меч.

Мэн И замахнулся прямо на Цзян Чанбая, но его запястье внезапно пронзила острая боль.

Оказалось, что спешащий Цзян Пэйхуань видел эту сцену. Она быстро вытащила длинный кнут из пояса, щелкнула запястьем и ударила им по запястью Мэн И.

От боли Мэн И повернул голову и увидел приближающегося Цзян Пэйхуаня.

— Ты… — начал он.

Не говоря больше, Цзян Пэйхуань нежно похлопала свою лошадь, подпрыгнула в воздух, и ее кнут ударил прямо в лицо Мэн И.

Увидев это, Мэн И поспешно поднял свой большой меч, чтобы защитить себя.

Прослужив в армии много лет, Мэн И владел боевыми искусствами.

Видя ситуацию, Цзян Чанбай, обеспокоенный тем, что Цзян Пэйхуань может оказаться в невыгодном положении, быстро шагнул вперед, чтобы помочь ей.

Некоторое время все трое были втянуты в ожесточенную борьбу.

Хань Фэн, который был рядом с Сяо Нанье, не мог не сказать: «Мастер, похоже, что старшая госпожа и молодой мастер Цзян не смогут подчинить этого старика в ближайшее время».

Сяо Нанье, не говоря ни слова, холодно взглянул на Хань Фэна, полностью сосредоточившись на Цзян Пэйхуане.

Поначалу Мэн И, сражаясь против двоих, сумел удержаться. Но Цзян Пэйхуань и Цзян Чанбай, как братья и сестры, очень хорошо координировали свои действия, поэтому Мэн И быстро оказался в невыгодном положении.

Когда кнут Цзян Пэйхуаня обернулся вокруг запястья Мэн И, меч Цзян Чанбая вонзился прямо в плечо Мэн И.

Спустя несколько мгновений Мэн И упал на землю.

Глядя на мрачные глаза Цзян Пэйхуаня и Цзян Чанбая, Мэн И насмешливо рассмеялся. «Если у тебя хватит смелости, убей меня. Все в суде знают, что я нахожусь под командованием Цзян Хуна. Если я умру здесь, особняку вашего генерала это не сойдет с рук.

Услышав это, гнев в глазах Цзян Пэйхуаня фактически рассеялся.

Увидев, что Цзян Чанбай собирается действовать, она шагнула вперед, чтобы остановить его. «Старший Брат, не убивай его. Нам не следует пачкать руки».

Ли Сан уже ушел, поэтому Цзян Пэйхуань говорил без каких-либо ограничений.

Глядя на Мэн И, она холодно спросила: «Почему ты это делаешь?»