Глава 309–309: Добровольное пожертвование

Глава 309: Добровольное пожертвование

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Конечно, я готов пожертвовать весь особняк Ченг».

Услышав слова Сяо Цзюньхао, Сяо Нанье ответила спокойно.

Сяо Цзюньхао изначально сделал это заявление в шутку, не ожидая, что Сяо Нанье действительно захочет пожертвовать весь свой особняк.

Услышав это, Сяо Цзюньхао выглядел заметно расстроенным.

В этот момент император Цимин упрекнул Сяо Нанье: «Что за чушь ты говоришь? Если вы пожертвуете свой особняк, где вы будете жить? На улицах?»

«Конечно, не на улице. Мой императорский брат забыл? Я уже женат. Я могу жить со своей женой в генеральском особняке». n𝔬𝚟𝑒-𝑙𝒷-1n

«Хватит ерунды!»

Услышав слова Сяо Нанье, император Ци Мин прервал его ледяным взглядом.

Глядя на Сяо Нанье, он сказал с мрачным лицом: «Вы, как выдающийся король, каждый день живете со своей женой в доме семьи Цзян. Что это за образ?

«Пока я могу решить проблему Имперского Брата, я не против оставаться с семьей Цзян. Я…»

«Замолчи!»

Прежде чем Сяо Нанье успел закончить, император Ци Мин прервал его холодным взглядом.

Увидев это, Сяо Нанье больше ничего не сказала.

Когда Цзян Хун и Цзян Жэнь услышали их разговор, в уголках их губ появились улыбки. Однако они молча опустили головы и сделали вид, что ничего не слышат.

В этот момент император Ци Мин посмотрел на Цзян Рена. «Принц Цин прав. Семья Лю — королевский торговец, поэтому они должны внести свой вклад в эту катастрофу. Что вы думаете, генерал Цзян?»

«Ваше Величество, я не знаком с ситуацией семьи Лю».

«Поэтому Ваше Величество должно спрашивать об этом семью Лю, а не меня».

Услышав слова Цзян Жэня, император Цимин нахмурился.

Он вызвал членов семьи Цзяна, чтобы не создать впечатление, будто он насильственно конфискует активы.

Однако император Ци Мин не знал, что семья Лю уже была готова взять на себя инициативу и сделать пожертвование.

В резиденции семьи Лю.

Цзян Пэйхуань посмотрела на членов семьи Лю и, наконец, остановила взгляд на Лю Хао: «Кузен Лю, кажется, Император намерен забрать серебро семьи Лю».

«Вместо того, чтобы ждать, пока Император спросит, семья Лю должна проявить инициативу. Таким образом, у семьи Лю будет пространство для переговоров».

«Старшая Мисс, мы понимаем. Я немедленно пойду во дворец».

Сказав это, Лю Хао сразу же встал.

«Синь Эр, пожалуйста, позаботьтесь о старшей госпоже и тете».

«Старший брат, не волнуйся».

Теперь большей частью дел семьи Лю управляет Лю Хао. Выразив почтение Лю Сю, Лю Хао направился прямо ко дворцу.

В зале Цяньцин.

Видя, что члены семьи не реагируют, глаза императора Ци Мина наполнились гневом: «В таком случае я вызову членов семьи Лю, чтобы узнать, готовы ли они помочь облегчить мои опасения».

Сказав это, император Ци Мин повернулся к Ван Куну.

Но как только он собирался заговорить, вошел молодой евнух: «Ваше Величество, Лю Хао прибыл искать аудиенции».

Услышав это, все в зале были ошеломлены.

Улыбка на лице Сяо Цзюньхао застыла.

Император Ци Мин помолчал несколько секунд, прежде чем сказать: «Впустите его».

Лю Хао, одетый в белое, медленно вошел в зал Цянь Цин.

Подойдя к императору Ци Мину, Лю Хао мягко преклонил колени: «Ваш покорный слуга выражает свое почтение Вашему Величеству».

«Вставать.»

Хотя Лю Хао был торговцем, от него исходит необыкновенная аура. Таким образом, император Ци Мин произвел на него благоприятное впечатление.

«Спасибо, Ваше Величество».

Услышав слова Ци Мина, Лю Хао медленно поднялся.

Как только он встал, император Ци Мин спросил: «Лю Хао, почему ты пришел в такой поздний час?»

«В ответ Вашему Величеству я слышал о тяжелых стихийных бедствиях в различных регионах. Итак, я пришел преподнести Вашему Величеству подарок от семьи Лю». Услышав слова Лю Хао, глаза Ци Мина наполнились удивлением.

По-видимому, не затронутый удивлением Ци Мина, Лю Хао после небольшой паузы продолжил: «Хотя наш бизнес в этом году не был успешным, семья Лю все еще обладает значительным богатством. Мы хотели бы пожертвовать миллион золотых таэлей на восстановление пострадавших районов».

«Миллион золотых таэлей?»

Услышав эту фигуру, радость охватила черты лица императора Ци Мина. Когда был упомянут термин «золото», его восторг усилился.

Лю Хао утвердительно кивнул.

Встретившись взглядом Ци Мина, он продолжил: «Помимо денег, у семьи Лю есть значительное количество зерна. Юная госпожа генеральского особняка планирует вскоре раздать кашу за город. Я подумал, что мы могли бы присоединиться к ней. «Цзян Хун, ты воспитал хорошую дочь», — пробормотал император Ци Мин после долгой паузы, обращаясь к Цзян Хун.

Цзян Хун в ответ просто склонил голову, не произнеся ни слова.

В этот момент Сяо Нанье заговорила: «Ваше Величество, хотя семья Лю и является торговцами, их вклад в Королевство Ци заметен. Возможно, они заслуживают награды.

Император Ци Мин усмехнулся: «Учитывая, что семья Лю является самой богатой в Королевстве Ци, я сомневаюсь, что им нужно больше драгоценностей или богатств. Возможно, что-то практическое было бы более уместно».

Император Ци Мин с оттенком шутки добавил: «Кажется, ты ставишь семью своей жены выше всего остального».

Несмотря на беззаботность, Ци Мин искренне сказал: «В знак признания лояльности семьи Лю я освобожу их от налогов на следующие два года». «Спасибо, Ваше Величество».

Учитывая обширную деловую сеть семьи Лю, два года освобождения от налогов — это колоссальная сумма. С благодарностью Лю Хао преклонил колени.

Видя его благодарность, настроение императора Ци Мина поднялось: «уже поздно; вам всем пора идти домой».

Не взглянув ни на кого, он отправился во внутренний зал.

Глядя на удаляющуюся фигуру императора, глаза Сяо Цзюньхао потемнели. Его планы были сорваны.

«Императорский дядя действительно хорош в интригах», — саркастически пробормотал Сяо Цзюньхао, наблюдая, как Сяо Нанье весело болтает с Цзян Хуном.

Услышав это, Сяо Нанье остановилась, обернулась и холодно ответила: «Просто жаль, что все твои планы ни к чему не привели».

«Отец, третий дядя, давайте вернемся в особняк».

Услышав слова Сяо Нанье, Цзян Хун и остальные кивнули Сяо Цзюньхао и ушли.

Только когда они сели в карету, Цзян Хун посмотрел на Сяо Нанье и сказал: «Ваше Высочество, принц Цин не похож на хорошего человека. Будьте осторожны в своих будущих отношениях с ним».

«Не стоит беспокоиться. В конце концов, я все еще его старший. Если он будет вести себя недостойно, я, не колеблясь, преподам племяннику урок».

«Старший брат, тебе не нужно беспокоиться о короле Ченге. Его ума более чем достаточно, чтобы справиться с принцем Цин».

К тому времени, когда Сяо Нанье и его свита вернулись в особняк генерала, прибыли также Цзян Пэйхуань и Лю Сю.

Поняв, что все закончилось идеально, Цзян Пэйхуань вздохнул с облегчением..