Глава 317-317: Подарки

Глава 317: Подарки

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Во дворе лежало несколько гробов, и сидел только худой старик.

«Здесь впервые была обнаружена чума», — сказал Сяо Нанье.

Услышав это, Цзян Пэйхуань медленно вошел во двор.

Когда она подошла к старику, Цзян Пэйхуань резко остановилась, предупредив: «Не подходи!»

Услышав ее голос, все остановились.

Цзян Пэйхуань быстро закрыла лицо своим значком.

Она посмотрела на Сяо Нанье и остальных и прошептала: «Закройте лица. Источником инфекции является одежда, которую он носит».

Услышав это, на лице Сяо Нанье мелькнуло мрачное выражение. n()O𝐕𝚎𝑙𝑏1n

Однако старик выглядел удивленным, услышав слова Цзян Пэйхуаня. Хотя он быстро попытался это замаскировать, он все же спросил, притворяясь невежественным: «Что вы под этим подразумеваете?»

Цзян Пэйхуань не ответил на его вопрос, но продолжил: «Где ты взял одежду, которую носишь?»

Глаза старика метнулись. Хоть он и пытался сохранять спокойный вид, Цзян Пэйхуань, внимательно наблюдавший за ним, уловил проблеск беспокойства.

Однако старик вызывающе ответил: «Эта одежда, естественно, моя, 1…»

«Ерунда!»

Резко прервав его, Цзян Пэйхуань холодно бросил вызов: «Твоя семья, хотя и не голодает, все еще самая обычная. Однако одежда, которую вы носите, явно сделана из тонкого хлопка. Даже в столице простые люди не могут себе позволить такую ​​ткань».

«Вы утверждаете, что это ваша одежда. Так кто же сделал их для тебя? Если вы их купили, то где вы их купили?»

С каждым словом Цзян Пэйхуаня выражение лица старика становилось все более взволнованным.

Внезапно, в отчаянии, старик бросился на Цзян Пэйхуаня. Сяо Нанье, всегда находившийся рядом с ней, быстро поднял ногу и пнул его, отправив его на землю.

Из кармана старика выпал жетон. Когда он инстинктивно попытался вернуть его, Хань Фэн схватил его первым.

«Учитель, посмотрите на это», — прошептал Хань Фэн, вручая жетон Сяо Нанье.

После изучения жетона аура Сяо Нанье сразу же стала ледяной.

Цзян Пэйхуань, стоявший рядом с ним, почувствовал перемену в его поведении. «В чем дело?» — тихо спросила она.

Понизив голос, Сяо Нанье пробормотал: «Этот жетон принадлежит Дворцу Цинин».

Услышав это, лицо Цзян Пэйхуаня побледнело. «Значит, эта чума была нацелена на меня».

«Как она могла? Как… как она может так играть с жизнями горожан?» В глазах Цзян Пэйхуань вспыхнул гнев, но, учитывая статус этого человека, она сдержалась.

Однако у Сяо Нанье не было таких сомнений. Глядя на Цзян Пэйхуань, он холодно заявил: «В ее сердце, пока она достигает своих целей, жизни других ничего не значат».

Когда он произнес последнее предложение, все тело Сяо Нанье наполнилось мрачной аурой.

Увидев его таким, Цзян Пэйхуань не мог не почувствовать укол сочувствия.

Выросшая в императорском дворце, Сяо Нанье с юных лет столкнулась со многими опасностями. По крайней мере, теперь у него была возможность защитить себя. Но Цзян Пэйхуань содрогнулся при мысли о том, с чем он мог столкнуться в детстве, будучи беззащитным.

Она с трудом могла представить, какие трудности ему пришлось пережить, чтобы выжить до сих пор.

Мягко держа его за руку, она прошептала: «Не волнуйся, Анчжоу будет в безопасности».

Услышав ее слова, Сяо Нанье просто кивнула.

Увидев, что лицо Цзян Пэйхуаня все еще закрыто носовым платком, он тихо предложил: «Нам не следует здесь задерживаться. Пойдем.»

«Хорошо.»

«Учитель, как нам поступить с этим человеком?»

«Убей его», — последовал холодный ответ Сяо Нанье, когда Хань Фэн взглянул на старика, лежащего на земле.

После того, как Цзян Пэйхуань ушла, позади нее раздался приглушенный звук. Она не произнесла ни слова. Хотя Великая Вдовствующая Императрица была жестокой, этот старик также не был святым.

«Учитель, мы собираемся оставить это дело в покое?»

Возвращаясь назад, Хань Фэн не смог удержаться от вопроса Сяо Нанье.

Держа Цзян Пэйхуаня за руку, Сяо Нанье холодно ответила: «Если она думает, что может угрожать мне, она пожалеет об этом. Отправьте сообщение в столицу. Пусть наши люди разберутся с этим, начнём с того, что отрубят ему обе руки».

«Да.»

«После этого отправьте «подарок» во дворец Цининг».

«Да.»

Хань Фэн, начальник тайной охраны Сяо Нанье, бесстрастно выполнял приказы своего хозяина.

Однако, увидев эту сторону Сяо Нанье, Цзян Пэйхуань удивился.

Проведя с ним некоторое время, она почти забыла, что этот мужчина рядом с ней был безжалостно решительным королем Ченгом.

В столице, в дворцовом дворце Цининг, Великая вдовствующая императрица положила четки. Поднявшись с помощью горничной, она спросила: «Есть ли новости из Анчжоу?»

Услышав ее слова, старая няня взглянула на другую дворцовую горничную. Уходя, она сообщила: «В Аньчжоу свирепствует чума, но…»

«Но что?»

«Королева Чэн уехала в Аньчжоу».

«Хм, она действительно на той же стороне, что и король Ченг».

Однако прежде чем вдовствующая Великая Императрица успела закончить свои мысли, вошел старый евнух с коробкой в ​​руках.

«Ваше Королевское Величество, кто-то прислал эту коробку».

«Что внутри?»

По какой-то причине вид коробки вызвал у Вдовствующей Великой Императрицы дурное предчувствие. Старая няня сразу вспомнила предыдущий инцидент со снежком.

«Открой это!»

Несмотря на свой страх, вдовствующая Великая Императрица скомандовала холодно.

Услышав голос Великой Вдовствующей Императрицы, старый евнух открыл шкатулку в своей руке. Однако, когда он увидел, что было внутри, его рука задрожала, и он выбросил коробку.

«Что… что это…»

Старая няня, глядя на пару отрубленных рук на земле, не могла найти слов.

Но вскоре выражение лица старой няни изменилось». Ваше Королевское Величество, это Молодой Мастер… Кажется, это рука Молодого Мастера.

«Что вы сказали?»

Услышав слова горничной, вдовствующая императрица, шатаясь, поднялась со стула и пошатнулась вперед. Когда она увидела окровавленные руки на земле, ее зрение потемнело, и она потеряла сознание.

«Ваше Королевское Величество?»

Увидев ее падение, паника и ужас наполнили глаза старой няни.