Глава 95–95: Доставка подарков на помолвку

Глава 95: Доставка подарков на помолвку

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Услышав слова Сяо Нанье, Хань Фэна охватила волна замешательства. Однако на следующий день он вскоре понял, почему его хозяин мог уверенно пройти через главный вход.

День второй, раннее утро.

У ворот генеральского особняка.

«Все вы будьте осторожны. Это было лично подготовлено Его Высочеством для юной госпожи.

Хань Фэн быстро пришел на помощь служащему, который чуть не врезал коробку в дверь.

Привыкший каждый день тайно карабкаться по стенам вместе с Сяо Нанье, Хань Фэн нашел этот открытый, дневной вход немного раздражающим.

Но разве, предлагая жениться, не было принято входить через главные ворота?

В сливовом саду.

«Старшая сестра, пойди и посмотри! Король Чэн приготовил так много подарков».

Только закончив утреннюю тренировку, Цзян Пэйхуань увидела, как Цзян Сидзин бежит к ней с сияющими от волнения глазами. Услышав слова сестры, Цзян Пэйхуань была озадачена.

Юэ Эр подошел вперед и прошептал: «Старшая госпожа, Его Высочество король Чэн пришла, чтобы доставить обручальный подарок».

Услышав имя мужчины, Цзян Пэйхуань невольно вспомнил поцелуй прошлой ночи.

Она не могла сказать, было ли повышение температуры вызвано последствиями тренировок или чем-то другим.

«Старшая сестра, тебе следует быстро переодеться. Отец и Мать ждут нас в главном зале».

Пока Цзян Сыцзинь говорила, она повернулась к Юэ Эр: «Помогите старшей сестре позже выбрать более красивое платье».

По настоянию Цзян Сицзиня Цзян Пэйхуань провели прямо в ее комнату.

Вскоре после этого Юэ Эр вытащила из шкафа Цзян Пэйхуаня два ярких длинных платья: одно изумрудно-зеленого, а другое сапфирово-синего цвета.

Изумрудно-зеленое платье, расшитое зеленым бамбуком, излучало жизненную силу и молодость.

Сапфирово-синее платье, украшенное узорами в виде благоприятных облаков, излучало неземную элегантность.

«Мисс, какой из них вы хотите надеть?»

Рассматривая великолепные платья, Цзян Пэйхуань нахмурила бровь: «Они слишком замысловатые. Я предпочитаю носить повседневную одежду». n-/𝓸(.𝑣—𝖾/-𝑙-(𝚋-)1)(n

«Юная мисс, сегодня тот день, когда Его Высочество приезжает, чтобы вручить обручальный подарок. Ты… Да, я пойду за ним.

Юэ Эр инстинктивно попыталась убедить ее, но, увидев решительное лицо Цзян Пэйхуаня, она придержала язык, повернулась и ушла с платьем в руке.

Однако, глядя на спину Юэ Эр, когда она уходила, Цзян Пэйхуань, казалось, передумал. Тихим голосом она сказала: «Неважно, чтобы избежать хлопот, принеси мне синий».

«Да.»

Услышав слова Цзян Пэйхуаня, в глазах Юэ Эр загорелась искра удивления. Словно опасаясь, что Цзян Пэйхуань может передумать, Юэ Эр быстро принесла ей синее платье, в которое она могла переодеться.

«Юная мисс, раньше вы одевались слишком просто. Посмотри, как красиво ты выглядишь сегодня».

Юэ Эр, стоящая позади Цзян Пэйхуаня, тщательно помогала ей поправить длинные волосы.

В отражении в зеркале появилась красивая девушка с яркими чертами лица. Сапфирово-синее платье делало ее светлую кожу еще светлее.

Цзян Сыцзинь сидел один во дворе и ждал. Когда она услышала звук у двери, она подсознательно повернула голову и увидела, как Цзян Пэйхуань выходит из комнаты. Глаза Цзян Сыцзинь сверкали радостью, когда она игриво кружила вокруг Цзян Пэйхуань, нанося ей два игривых удара. С широкой улыбкой она похвалила: «Старшая сестра, ты выглядишь невероятно красиво в этом платье».

«Хорошо, поехали».

При словах Цзян Сицзиня на лице Цзян Пэйхуаня появилась мягкая улыбка.

Они оба направились к большому залу.

В главном зале Генеральского особняка кипела деятельность.

Помимо старой госпожи Цзян из дома, присутствовали почти все важные члены Особняка Генерала. Даже недавно назначенная тетя Мэй стояла рядом с Цзян Юанем.

Большой зал и вход в него были завалены ящиками, но их продолжало прибывать еще больше. Сяо Нанье спокойно сидела за столом с Цзян Хуном и Сюэ Яном, наслаждаясь чаем.

В этот момент он услышал знакомые шаги. Сяо Нанье подсознательно поставил чашку в руку и повернулся, чтобы посмотреть на вход.

По пути Цзян Пэйхуань видел бесчисленное количество коробок. Она задавалась вопросом, действительно ли Сяо Нанье очистила особняк Ченг?

«Отец мать…»

Цзян Пэйхуань двинулась вперед, почтительно поклонившись всем, прежде чем переключить свое внимание на Сяо Нанье. Готовясь поприветствовать его, она услышала его голос: «Хуан Эр, ты сегодня выглядишь необычайно красиво».

Услышав его голос, Цзян Пэйхуань подсознательно повернула голову и увидела, что семья Цзян ведет себя как обычно, и поняла, что только она может слышать его слова.

Она пристально посмотрела на мужчину, сидящего на стуле, но тому было все равно. Вместо этого его улыбка, казалось, только стала глубже.

«Хуаньхуань, тебе действительно повезло. Эти обручальные подарки почти переполнены.

Человеком, который говорил, был Чжоу Жунфан, которого вчера поздно вечером привел домой Цзян Юань.

Поначалу Чжоу Жунфан был вполне доволен семьей Цао. Однако, столкнувшись с зрелищем подарков, в ее глазах закрался намек на ревность.

Увидев это, Цзян Руюнь быстро толкнула ее. «Мама, пожалуйста, прекрати».

Чжоу Жунфан хотела возразить, но проглотила слова, увидев суровое лицо Цзян Руюня. Однако Цзянь Мэй, стоящая рядом, ухмыльнулась: «Вторая мисс только что обручилась. Интересно, сколько подарков на помолвку принесет семья Цао».

Все нахмурились, услышав это.

Несмотря на напряжение, особенно в присутствии Сяо Нанье, семье Цзяна пришлось проглотить свою гордость.

Однако Сяо Нанье этого не потерпит.

Повернувшись к Цзянь Мэй, он холодно спросил: «Эта женщина кажется довольно незнакомой. Кто она может быть?

В ответ Цзян Юань начал: «Ваше Высочество, это моя наложница, она…»

Прервав его, Сяо Нанье резко приказала: «Даже наложница смеет говорить вне очереди передо мной? Хань Фэн, дай ей пощечину.

«Да сэр.»

Прежде чем Цзян Юань успел закончить, рука Хань Фэна уже коснулась лица Цзянь Мэй.

Цзянь Мэй была ошеломлена, но действия Хань Фэна не прекратились. Будучи теневым стражем, он не питал чувства симпатии к женщинам и не сдерживался. После серии резких пощечин из уголка рта Цзянь Мэй потекла кровь.

Однако Сяо Нанье все еще не собиралась останавливаться. Когда они стали свидетелями этой сцены, на лицах членов семьи Цзян отобразилась смесь эмоций.

На лице Цзян Юаня появилась гримаса, а Чжоу Жунфан выглядел ликующим. Заметив явное намерение Чжоу устроить неприятности, Цзян Руюнь с силой дернула ее за руку.

Поняв, что она тоже заговорила невпопад, Чжоу Жунфан поспешно отступила на два шага.

«Ваше Высочество», — спокойно начал Цзян Хун, видя, что Цзянь Мэй вот-вот потеряет сознание, — «сегодня день церемонии вашего обручения. Я умоляю вас проявить некоторую сдержанность ради меня».

Услышав просьбу своего будущего тестя, Сяо Нанье улыбнулся: «Раз уж великий генерал высказался, мы оставим этот вопрос в покое».

«Однако, — продолжил он, обратив взгляд на Цзян Юаня, — когда я посещу особняк генерала в будущем, я бы предпочел не видеть ее».

Когда он сказал это, Сяо Нанье не посмотрела на Цзян Хуна. Вместо этого он посмотрел на Цзян Юаня.

Встретившись взглядом Сяо Нанье, Цзян Юань быстро ответил: «Я понимаю ваши желания, Ваше Высочество».

После этого Цзян Юань взглянул на Си Эр, и Цзянь Мэй тут же увели.

Тяжелая тишина повисла в большом зале. Все присутствующие не осмелились небрежно произнести ни слова.

Именно в этот момент они по-настоящему признали личность Сяо Нанье как короля Ченга, императорского дяди, занимающего второе место во всем королевстве.

Затем, за исключением Цзян Хуна и его жены, взгляды всех переместились на Цзян Пэйхуаня, наполненные вновь обретенной смесью благоговения и опасения..