Том 1 s2Глава 3

Из Бака-ЦукиПерейти к: ,

Кирхе проснулась до полудня. Сегодня День Пустоты. Она посмотрела на свое окно и обнаружила, что все стекла выбиты, а вокруг рамы видны следы ожогов. Все еще сонная, она какое-то время смотрела в окно, прежде чем вспомнить, что произошло прошлой ночью.

«Правильно… пришло много людей, и я их расстрелял».

После этого она полностью перестала заботиться о своем окне. Она встала и начала краситься, взволнованно придумывая, как ей сегодня соблазнить Сайто. Кирхе была прирожденной охотницей.

Закончив, она вышла из комнаты и постучала в дверь Луизы. Она подперла подбородок рукой, скрывая улыбку. Сайто откроет дверь, и я немедленно обниму и поцелую его. О… что будет делать Луиза, когда увидит это… подумала Кирхе.

А потом, верно… Я могу попытаться выследить его за пределами комнаты, и, может быть, он сам подойдет ко мне. Мысль об отказе никогда не приходила ей в голову.

Однако после того, как она постучала, ответа не последовало. Она попыталась открыть дверь, но она была заперта. Недолго думая, она использовала отпирающее заклинание на двери Луизы и была вознаграждена щелчком. На самом деле разблокировка заклинаний в кампусе была запрещена, но Кирхе было все равно. «Страсть превыше всего» было правилом ее дома.

Но комната была пуста. Этих двоих там не было.

Кирхе оглядела комнату. «Все та же… безвкусная комната».

Рюкзака Луизы там не было. Добавление этого факта к Дню Пустоты означало, что они куда-то ушли. Кирхе выглянула в окно и увидела двух всадников, готовых к отъезду; это были Сайто и Луиза.

«Что? Выходите, а? Кирхе раздраженно пробормотала.

Немного подумав, она быстро вышла из комнаты Луизы.

Табита была в своей комнате, погруженная в море книг. Под ее светло-голубыми волосами и очками были ярко-голубые глаза, которые сверкали, как океан. Табита выглядела на четыре или пять лет моложе, чем была на самом деле. Она была даже немного ниже и без того невысокой Луизы, а тело ее было довольно стройным. Однако ее не волновали эти вещи. Она была девушкой, которой было бы наплевать на то, что люди думают о ней.

Табита любила Days of Void. Это когда она могла погрузиться в свои любимые миры. В ее глазах все остальные были чужаками в ее собственном маленьком мире, что придавало ей меланхоличный вид.

Вскоре сильный стук потряс ее дверь. Не вставая, Табита просто взяла и взмахнула своим посохом, который, казалось, превышал ее рост. Она наложила «Заклинание спокойствия», заклинание типа ветра. Табита была магом родства с ветром. «Заклинание спокойствия» эффективно блокировало эти отвлекающие стуки в дверь. Удовлетворенная, она вернулась к чтению, выражение ее лица оставалось неизменным на протяжении всей встречи.

Затем кто-то с силой взломал дверь. Заметив незваного гостя, Табита отвела взгляд от книги. Это была Кирхе. Она начала что-то бормотать, но из-за магии глушения ни одно из ее слов не достигло Табиты.

Кирхе забрала книгу Табиты, а затем схватила маленькую читательницу за плечи, чтобы она посмотрела на себя. Табита тупо посмотрела на Кирхе, ее лицо было непроницаемым. Однако было видно, что у нее неприветливый взгляд.

Но Кирхе была подругой Табиты. Любого другого она сдула бы циклоном. Не видя другого пути, Табита отменила свою магию. Словно замок открыли, тут же раздался голос Кирхе. «Табита! Готовьтесь, мы выходим!»

Табита лишь мягко объяснила своей подруге: «День Пустоты». Этого объяснения было достаточно для Табиты, которая попыталась забрать свою книгу из рук Кирхе. Кирхе встала и подняла книгу высоко в воздух, их разница в росте не позволяла Табите приблизиться к книге.

«Да, я знаю, как важны для вас Days of Void, правда. Но сейчас не время для этого разговора! Я влюблен! Это любовь! Теперь понимаешь?» Она этого не сделала и покачала головой. Кирхе двигали ее эмоции, но Табита была спокойным и собранным мыслителем. Можно только удивляться, как такие поляризованные люди могут быть такими хорошими друзьями.

— Верно… не двигайся, пока я не объясню. Боже… Я. AM. В. ЛЮБОВЬ! Но сегодня этот парень встречается с этой чертовой надоедливой Луизой! Я хочу пойти за ними и узнать, куда они идут! Теперь понимаешь?» Табита по-прежнему не знала, потому что до сих пор не знала, почему это имело для нее значение.

«Они только что ушли! Верхом! Я не могу догнать без твоего фамильяра, понимаешь? Пожалуйста, помогите мне хотя бы в этом!» Кирхе начала плакать. Табита наконец кивнула. Так вот почему… тебе нужен мой фамильяр, чтобы наверстать упущенное.

«О, большое спасибо… так что… давайте поторопимся!» Табита снова кивнула. Кирхе была ее другом, и она ничего не могла поделать, если у ее друзей были проблемы, о которых они не могли позаботиться сами. Это немного раздражало, но у нее не было выбора. Она открыла окно и свистнула. Звук свистка раздался в лазурном небе на мгновение. Затем она выпрыгнула из окна.

Те, кто ее не знал, сочли бы это странным, если не тревожным. Кирхе, однако, последовала за Табитой и, не задумываясь, выпрыгнула из окна. Просто примечание: комната Табиты находилась на пятом этаже. Она, как правило, вообще отказывалась от двери, когда ей нужно было выйти на улицу, поскольку прыгать в окно для нее было намного быстрее.

Сильные и крепкие крылья расправлены по ветру. Затем в воздух взлетел воздушный дракон и принял двух своих пассажиров.

«Ваша Сильфида все еще такая классная, сколько бы раз я ее ни видел!» Кирхе ухватилась за торчащий позвоночник и восхищенно вздохнула. Правильно — фамильяр Табиты — младенец ветряного дракона.

Дракон, получивший от Табиты имя «Феи Воздуха», быстро и точно уловил восходящий поток вокруг башни и в мгновение ока достиг 200 мейлов в воздухе.

«Где?» — лаконично спросила Табита у Кирхе.

Кирхе тут же закричала: «Я не знаю… Я запаниковала».

Табита не возражала и скомандовала своему ветряному дракону: «Два человека на лошадях. Не ешьте их». Ее дракон издал короткое рычание, демонстрируя понимание. Его голубая чешуя блестела, а крылья сильно хлопали по ветру. Он пролетел высоко в воздухе, рыская землю в поисках лошади; простая задача для ветряного дракона.

Удовлетворенная тем, что ее фамильяр выполняет свою работу, Табита выхватила книгу из рук Кирхе, прислонилась спиной к дракону и снова начала читать.

* * *

Тем временем Сайто и Луиза бодро прогуливались по улицам города Тристейна, оставив свою арендованную кампусом лошадь в конюшнях у городских ворот.

Бока Сайто сильно болели, в конце концов, он впервые сел на лошадь. «У меня болят бока…» Сайто простонал, медленно идя.

Луиза взглянула на Сайто и нахмурилась. «Ты бесполезен. Ты даже не был на лошади раньше? Обыватели просто…”

— А ты раздражаешь. Мы занимались этим три часа подряд!»

«Ну… мы не можем идти сюда пешком, не так ли?»

Несмотря на боль, Сайто с любопытством огляделся. Белые булыжные дороги… здесь похоже на тематический парк. По сравнению с Академией, здесь было гораздо больше людей в обычной одежде. Со стороны улицы торговали фруктами и мясом.

Любовь Сайто к экзотическим местам мгновенно возросла. Но это был странный мир. Были люди, быстро идущие и люди, лихорадочно бегающие. По улицам ходили мужчины и женщины всех возрастов. В этом не было никакой разницы с миром Сайто, хотя улицы были немного уже.

«Как-то тесно здесь…»

«Тугой? Это и так очень широкая улица».

«Просто это?» Даже не 5 метров в ширину. С таким количеством людей, гуляющих вокруг, каждый шаг казался тесным.

— Улица Бурдонне, самая широкая улица Тристейна. Дворец прямо впереди. Луиза показала.

— Тогда мы можем пойти во дворец?

«По какому делу мы посещаем Ее Величество Королеву?»

«Я хочу попросить ее увеличить мою порцию еды».

Луиза рассмеялась.

Улицы были заполнены магазинами. Сайто, полный любопытства, не мог оторвать от них глаз. Когда он посмотрел на одну лягушку странной формы в банке на торговом коврике, Луиза дернула его за ухо. «Эй, не ходите по углам. Здесь много воров и карманников. Ты присматриваешь за моим кошельком в своей куртке, верно?

Луиза сказала, что кошельки должны носить слуги, и безжалостно возложила эту обязанность на Сайто. Кошелек был набит золотыми монетами.

— Я… я… тоже очень осторожно. Как можно украсть что-то настолько тяжелое?»

— С помощью магии это можно сделать за секунду.

Но вокруг не было никого, похожего на мага. Сайто научился отличать простолюдинов от магов в Академии. Маги всегда были в плащах, и при ходьбе они выглядели очень высокомерно. По словам Луизы, это походная поза дворянина.

— Разве они не простолюдины?

«Конечно. Дворяне составляют всего 10% населения, и они ни за что не будут ходить по таким трущобам».

«Зачем дворянам воровать?»

«Все дворяне — маги, но не все маги — дворяне. Если по какой-либо причине дворянин отрекся от своей семьи, оставил фамилию по собственному желанию, потерял статус, чтобы стать наемником или преступником… Эй! Ты слушаешь?»

Сайто не был. Он был слишком очарован уличными знаками.

«Что говорит этот знак в форме бутылки?»

«Пивоварня».

— А что говорит эта табличка с большим крестом?

— Это вербовочный центр для охранников.

Сайто останавливался при каждом значимом знаке, и Луизе каждый раз приходилось тянуть его за запястье.

— Ладно, ладно, я понимаю, не надо так торопиться. Где кузница?

«Здесь. Но они не просто продают мечи.

Луиза вышла на еще более узкую дорогу. Отвратительная вонь, исходящая от груды мусора и других грязных вещей на земле, вскоре ударила им в нос.

— Здесь очень грязно.

— Я же говорил тебе, что дворяне не так часто сюда приходят.

На четвертом перекрестке Луиза остановилась и огляделась.

«Должен быть рядом с магазином зелий Пеймана… Я помню, он где-то здесь…»

Она увидела бронзовый знак и радостно воскликнула: «Ах! Нашел!»

Под ним висел знак в форме меча. Похоже, это был магазин торговца оружием. Луиза и Сайто подошли к каменным упорам, открыли дверь и вошли в магазин.

Несмотря на яркий дневной свет снаружи, в магазине было немного темновато. Вспыхнула газовая лампа. Стены и полки были заполнены неорганизованным оружием. Детально проработанный доспех украшал комнату. Мужчина лет пятидесяти, куривший трубку, подозрительно посмотрел на Луизу. То есть, пока не увидел пентаграмму на ее золотой пуговице. Он вынул трубку и сказал: «Моя госпожа! Моя благородная леди! Все мои товары здесь настоящие и по разумной цене! Здесь нет ничего криминального!»

«Я буду вашим клиентом».

«О… это довольно странно… дворянин покупает меч! Довольно странно.»

«Почему это?»

«Ну… жрецы машут священными посохами, солдаты машут мечами, а дворяне машут жезлами. Разве это не правило?»

«О, я не тот, кто его использует. Мой фамильяр.

«А-а… фамильяр, который может использовать меч, да?» Продавец оживленно заговорил и посмотрел на Сайто. «Я полагаю, что это должен быть тот джентльмен вон там?»

Луиза кивнула. К этому времени Сайто уже увлекся огромной коллекцией мечей в магазине, периодически издавая крики «Вау!» и «это потрясающе!».

Луиза проигнорировала Сайто и продолжила: «Я не очень хорошо разбираюсь в мечах, поэтому, пожалуйста, покажите мне что-нибудь разумное».

Владелец магазина радостно вошел на свой склад, бессвязно бормоча: «О, это слишком здорово… Я могу так высоко поднять цены с этим…» Вскоре после этого он вернулся с длинным мечом длиной примерно в мэйл. Это был очень изысканно украшенный меч. Казалось, что его можно качать одной рукой. На короткой рукоятке была даже защита для рук.

Лавочник сказал так, как будто только что о чем-то подумал: «Кстати говоря, в последнее время кажется, что дворяне любят позволять своим слугам носить мечи. В прошлый раз, когда кто-то из них приходил забрать у меня, они выбрали этот тип».

Я вижу… блестящий, сверкающий меч. Очень хорошо подходит для дворянина. подумала Луиза.

— Это тенденция? — спросила Луиза. Продавец естественно кивнул.

«Это верно. Кажется, в последнее время на городских улицах Тристейна участились случаи воровства…

«Воровство?»

«Да. Какой-то вор-маг, который называет себя чем-то вроде «Фуке Рассыпающаяся Грязь», и я слышал, что он украл много сокровищ у знати. Эти дворяне сильно взбесились, поэтому они вооружают своих слуг мечами.

Луиза не интересовалась ворами и вместо этого сосредоточилась на мече. Казалось, что-то, что сломается в одно мгновение. Сайто держал меч, который в прошлый раз был намного больше.

— Я бы предпочел что-нибудь побольше и пошире.

«Моя госпожа, пожалуйста, простите мою резкость — у мечей и людей есть совместимость, как у мужчин и женщин. На мой взгляд, этот меч очень хорошо подходит фамильяру моей благородной дамы.

«Разве я не говорил, что хочу чего-то большего и шире?» — сказала Луиза, нетерпеливо опуская голову. Лавочник снова вошел внутрь, не забыв пробормотать: «Ой, дилетанты…» Через некоторое время он вернулся, одной рукой протирая новый экземпляр промасленной тряпкой.

«Как насчет этого?» Это был великолепный палаш длиной около полутора кольчуг. Рукоять была сделана для двуручного владения и щедро украшена драгоценными камнями. Лезвие, похожее на зеркало, отражало свет неотразимым сиянием. Любой мог посмотреть на него и сказать, что это очень острое и широкое лезвие. «Это лучшее, что у меня есть. Вместо того, чтобы говорить, что это для дворян, это больше похоже на то, что дворяне хотели бы носить на талии, но это то, что предназначено для очень сильных мужчин. Если нет, то носить его на спине не так уж и плохо».

Сайто подошел ближе, его глаза смотрели на меч. «Потрясающий. Этот меч выглядит действительно мощным. Сайто сразу же захотел этого. Это был великолепный меч, как бы он на него ни смотрел. Думаю, это нормально… подумала Луиза, видя удовлетворение Сайто.

«Сколько?» она спросила.

— Ну… это сделал знаменитый немецкий алхимик лорд Шупей. Он может прорезать металл как масло из-за заложенной в нем магии! Видишь здесь эту надпись? Владелец магазина гордо указал на слова на ручке. «Вы не можете получить это дешевле нигде».

— Ну… я дворянин. Луиза высоко подняла голову.

При этом владелец магазина прямо назвал цену: «Две тысячи экю или три тысячи новых золотых монет».

«Что?! На эти деньги можно купить дом для отдыха с садом!» — сказала Луиза, потрясенная. Сайто, понятия не имевший о ценности валюты, молча стоял.

— Знаменитый меч стоит столько же, сколько замок, миледи. По сравнению с этим дом для отдыха довольно дешев».

«…Я принесла только 100 новых золотых монет…» Луиза, будучи дворянкой, не умела торговаться и наложила табу на раздачу содержимого своего кошелька. Продавец только пренебрежительно махнул рукой. «Да ладно… даже стандартные палаши стоят как минимум 200 новых золотых монет». Лицо Луизы покраснело. Я даже не знал, что мечи столько стоят.

«Что… мы не можем купить это?» — разочарованно сказал Сайто.

«Да… нам придется выбрать что-то более доступное».

— Дворяне всегда такие высокомерные, а теперь… — пробормотал Сайто. При этом Луиза уставилась на него.

«Ты хоть представляешь, сколько стоят зелья, потому что кто-то серьезно поранился?»

«…Мне жаль.» Сайто смущенно опустил голову. Он все еще неохотно гладил меч. «Но мне очень нравится этот меч…»

В этот момент из беспорядочной груды мечей донесся глубокий мужской голос: — Не будь таким гордым, малыш.

Луиза и Сайто посмотрели на звук. Лавочник поднес руки к голове.

«Почему бы вам не взглянуть на себя на мгновение? Ты? Владеть этим мечом? Не смеши меня. Ты годишься только на палку!

«Что вы сказали?» Сайто не воспринял это оскорбление доброжелательно, но в направлении этого звука не было ни одного существа, на которое можно было бы злиться. Это была просто куча мечей.

— Если ты понял, то иди домой. Да ты! Вон та благородная девушка!

— Как невежливо с твоей стороны!

Сайто медленно приблизился на звук. — Что… здесь никого нет!

«Твои глаза там просто для украшения?»

Сайто оглянулся. Что? На самом деле это говорит меч. Он исходил от ржавого, поврежденного меча. «Говорящий меч!» — воскликнул Сайто.

Лавочник вдруг сердито закричал: «Дерф! Не говорите таких невежливых вещей моим клиентам!»

— Дерф? Сайто внимательно осмотрел меч. Он был такой же длины, как тот огромный палаш, хотя его лезвие было немного менее широким. Это был тонкий длинный меч, хотя его поверхность была покрыта ржавчиной, и нельзя сказать, что он хоть сколько-нибудь хорошо сделан.

«Клиент? Клиент, который не может владеть мечом? Ты меня разыгрываешь.»

«Может ли быть… что это разумный меч?» — спросила Луиза.

— Верно, леди. Это разумный, волшебный, умный меч. Интересно, какой маг мог заставить меч говорить… но у него гнилой язык, вечно спорящий с моими клиентами. Эй, Дерф! Продолжайте в том же духе, и я попрошу этого дворянина перетопить вас!

«Звучит неплохо! Я хотел бы увидеть, как вы попробуете это! Я немного устал от этого мира. Я бы хотел, чтобы меня расплавили!»

«Отлично! Тогда я тебя растоплю!» Подошел лавочник. Но Сайто остановил его.

«Это так расточительно… разве говорящий меч не очень важен?» Сайто уставился на него. — Тебя зовут Дерф, верно?

«Неправильный! Это Дерфлингер-сама! Запомни это!»

«Как и у человека, у него даже есть настоящее имя». — пробормотал Сайто.

«Меня зовут Сайто Хирага. Рад встрече.»

Меч замолчал и, казалось, внимательно наблюдал за Сайто. Через некоторое время оно тихо заговорило. «Итак, вы пришли… вы пользователь?»

«Пользователь?»

— Хм… ты даже не знаешь своих истинных сил, да? Что… о, хорошо! Купи меня, мой друг!»

«Все в порядке. Я куплю тебя, — сказал Сайто. Меч снова замолчал.

— Луиза, я возьму это.

Луиза неохотно сказала: «О… ты хочешь эту штуку? Вы не можете выбрать что-нибудь красивее, что не разговаривает?

«Вам не нравится этот? Я думаю, говорящий меч — это круто.

— Видишь ли… вот почему мне это не нравится. — пожаловалась Луиза. Но ни на что другое ей не хватило, и она спросила у лавочника: «Сколько на этот?»

«Э… 100 хватит».

— Разве это не дешево?

«Для этого? Я позволю тебе взять его по дешевке. Он пренебрежительно махнул рукой.

Сайто вынул бумажник Луизы из кармана пиджака и высыпал его содержимое на прилавок. Одна за другой золотые монеты падали на деревянную поверхность. После тщательного подсчета лавочник наконец кивнул. «Спасибо за ваш бизнес!» — сказал владелец магазина, вложив меч в ножны и отдав его Сайто. «Если он зашумит, просто засуньте его обратно в ножны, и он заткнется».

Сайто кивнул и принял Дерфлингера.

Две фигуры смотрели, как Луиза и Сайто покидают оружейный магазин — Кирхе и Табита. Кирхе наблюдала за ними из уличных теней, яростно кусая губу. «Луиза Нулевая… пытается согреть ваши отношения с Сайто с помощью меча, да? Так быстро разносить подарки после того, как узнал, что он моя добыча? Какого черта?» Кирхе в гневе топнула ногами. Табита, закончив свою работу, как обычно читала. Сильфида кружила в небе над ними. Они последовали за ними сюда вскоре после того, как заметили их.

Кирхе подождала, пока они уйдут далеко, и тут же побежала в оружейный магазин. Лавочник уставился на Кирхе так, будто не мог в это поверить. «Вау… еще один дворянин? Что, черт возьми, происходит сегодня?»

«Привет, босс…» Кирхе играла со своими волосами, на ее губах играла очаровательная улыбка. Лицо лавочника стало темно-красным от внезапного соблазнения.

— Вы случайно не знаете, что недавно купил этот дворянин?

«С-меч… она купила меч».

«Понятно… значит, она подарила ему меч… какой меч?»

— Г-грязный и ржавый.

«Расти? Почему?»

— Потому что она не принесла достаточно денег.

Кирхе рассмеялась, прижав руку к подбородку. «Она разорилась! Вальер! Дом вашего герцога будет оплакивать это!»

— Э-э… моя госпожа тоже здесь, чтобы купить меч? Лавочник оживился, не желая упускать шанс. Этот дворянин выглядит измученным и богатым по сравнению с тем крошечным.

«Хм… покажи мне, на что ты способен».

Мужчина вошел внутрь, возбужденно потирая руки. Он вернулся, разумеется, с палашом, который только что показал Сайто.

«Ааа… очень хорошо сделанный меч!»

— У вас хороший глаз, миледи. У этого дворянина не так давно был слуга, который очень хотел этого, но это слишком для них.

«Это так?» Слуга дворянина? Итак, Сайто хочет этого!

«Конечно… в конце концов, этот меч сделал знаменитый немецкий алхимик лорд Шупей. Он может прорезать металл как масло из-за заложенной в нем магии! Видишь здесь эту надпись? Продавец повторил то, что сказал раньше.

Кирхе кивнула. «Сколько?»

Владелец магазина попросил еще, видя, что Кирхе выглядит намного богаче: «Хм… за новые золотые монеты, 4500».

«Хм… это немного дороговато». Кирхе нахмурилась.

«Ну… за великие мечи нужно платить за их ценность, понимаете?»

Кирхе ненадолго задумалась, медленно приближаясь к продавцу. «Босс… это не слишком дорого?» Когда его погладили по горлу, у продавца внезапно перехватило дыхание. Искушения поразили его разум.

«Э-э… ​​но… большие мечи…»

Кирхе села на стойку, подняв левое бедро. «Не слишком ли высока цена?» Она медленно подняла левую ногу на прилавок. Глаза продавца неотразимо смотрели на ее бедра.

«Т-правильно… тогда… 4000 новых золотых…»

Кирхе еще больше приподняла бедро, так что он почти мог видеть что-то между ними.

«Ах… нет, 3000 хватит…»

«Здесь становится жарко…» Кирхе проигнорировала его, только расстегнув пуговицы на рубашке. «Мне здесь очень жарко. Помогите мне снять рубашку, пожалуйста… — Она бросила на него самое привлекательное выражение.

«Ах… я ошибся, я ошибся… это 2500!»

Кирхе сняла одну пуговицу и посмотрела на продавца.

«1800! 1800 в порядке!»

Еще одна пуговица, обнажающая ее декольте. Она снова посмотрела на него.

«Эй, 1600 будет достаточно!»

Кирхе остановилась с пуговицами и вместо этого сосредоточила свое внимание на юбке, чуть-чуть приподняв ее. Мужчина выглядел так, будто больше не мог терпеть.

«Как звучит 1000?» — предложила она, медленно приподнимая юбку. Он выглядел так, будто вот-вот задохнется.

А потом она остановилась. Его быстрое дыхание превратилось в жалобный стон.

— О… оооо…

Кирхе выпрямилась и снова спросила: «1000».

«Ой! 1000 будет нормально!»

Кирхе сошла с прилавка, быстро выписала чек и бросила его на прилавок. «Купил!» Затем она взяла меч и вышла из магазина, оставив продавца смотреть на ее чек.

Через мгновение он внезапно пришел в сознание, держась за голову. «ЧЕРТ! Я ПРОДАЛА ЭТОГО РЕБЕНКА ВСЕГО ЗА 1000?! Он достал из шкафа бутылку спиртного. «Ооо… на сегодня я закончил…»