Том 10 Глава 1

Из Бака-ЦукиПерейти к: ,

«Хм…»

Луиза глубоко вздохнула. Она находилась на палубе «Остланда». На ее глазах студенты Академии Магии под предводительством Гиша и Маликорна устроили переполох.

Кольбер был в центре круга. Ранее они слышали, как он погиб во время нападения группы наемников из армии Альбиона; но на самом деле он был жив, и, по-видимому, Кирхе тайно вернула его в Германию.

Оставалось загадкой, почему Кирхе так поступила. Луиза склонила голову.

«Боже мой, Луиза. Как устроен этот корабль, моя Джин?»

Ее рука обняла Луизу, и Кирхе мило улыбнулась.

Луиза уставилась на крылья «Остланда», торчащие из-под палубы. Это были огромные крылья, примерно в три раза больше, чем у обычных кораблей. Обычно крылья, которые устанавливали на кораблях, были деревянными, как и опора, с распущенным парусом. Но этот корабль был другим. Для достижения такой прочности вместо дерева использовались высокие железные мачты. Эти прямые железные мачты, достигающие 100 м в высоту, не могли быть произведены в Тристейне.

Посередине крыльев было машинное отделение с огромными пропеллерами! Это выглядело как «паровой двигатель», которым гордился Кольбер. Очевидно, это было что-то, что Кольбер и семья Цербст сделали, взяв за образец «Счастливую змею» некоторое время назад. Внешне они выглядели как два длинных огромных железных ящика с массивными дымоходами. За счет энергии пара, образующегося при сгорании угля и нагревании воды, вращались эти огромные пропеллеры — таков был их механизм.

Эти две вещи были продуктом немецких механиков, которые были отличными металлургами.

«Какой отличный корабль».

Луиза кратко выразила свои мысли, и…

«Изготовить железо, которое можно было бы использовать для изготовления таких длинных и прочных мачт, в Тристейне невозможно! Луиза, ты поняла? Чтобы воплотить в жизнь замысел моего Джина, необходима пожарная техника Германии! Это была роковая встреча огненного Цербста и Огненного Змея! Другими словами, плоды любви!»

Не смущаясь, Кирхе зачесала волосы назад. С отвращением к Кирхе, которая поймала учителя и назвала его «Мой Джин», Луиза сказала:

— Значит, на этот раз учитель? Ты действительно тот, кто влюбляется иррационально, а?»

«Мне свойственно влечение к великим джентльменам. Я верен только этому».

«Тогда почему вы солгали о его смерти и забрали его?»

— спросила Луиза. При ее словах у Кирхе появилось несколько одинокое выражение. Тем не менее, она тут же улыбнулась.

«Есть много причин для взрослых. Сложные причины».

Махнув рукой, она бросилась к Кольберу.

Кольбер объяснял студентам, что такое Остланд.

«С плавучестью, приобретаемой с помощью этих огромных крыльев, потребление ветряных камней сведено к минимуму, и этот корабль должен быть в состоянии путешествовать на большие расстояния… ува!»

Внезапно оказавшись в объятиях Кирхе, Кольбер вскрикнул. Смех вырвался у студентов. Сайто был среди студентов. Он смеялся совершенно невинно.

Я знаю, ты счастлив, что он все еще жив, но… Луиза надулась.

Объясните правильно свой поцелуй с принцессой.

Хотя когда меня поцеловали во время падения, я подумал: «Ну, все в порядке…», поцелуй между Сайто и Генриеттой по-прежнему был необычным. Луиза не упускала из виду горячую атмосферу, царившую между ними. Хоть я и задавала вопросы Генриетте, я до сих пор не знаю, было ли это чувство реальным или нет… — заявила Луиза. О, нет! Из-за того, что он остановил семидесятитысячную армию и стал героем Тристейна, похоже, глаза Генриетты тоже затуманены.

Как бы Сайто отреагировал на чувства королевы? Генриетте все же лучше?

Луиза вспомнила их поцелуй. Генриетта и Сайто были как персонажи мыльной оперы, в их внешности таилось что-то горячее. Какие глаза! Взгляды, как будто они только что заметили внезапную судьбу, которая пришла к ним без их ведома.

Ты так много раз говорил, что я тебе так сильно нравлюсь, и все же что это такое~! Совершенно взволнован, Понг! Луиза безрассудно пнула ногой в борт корабля.

— Ты в плохом настроении, да?

Луиза огляделась и увидела Сиесту, стоящую там с подносом в руках.

«Почему ты здесь?»

Голосом, похожим на рычание, сказала Луиза. В настоящее время Сиеста была единственной горничной Сайто. Сейчас она должна была убираться в комнате.

«Потому что собравшиеся студенты сказали, что хотят пообедать на корабле. Рабочих, разносящих еду, не хватает, поэтому позвали и меня. В любом случае, это действительно потрясающий корабль, не так ли? Я впервые вижу корабль с такими длинными крыльями».

Сиеста не знала об инциденте, связанном с нападением Мьознитнирна на Луизу прошлой ночью. И, похоже, она вообще не узнала этот большой корабль «Остланд», построенный Кольбертом, который по каким-то причинам жил в Германии. С невинным выражением ее взгляд беспокойно переместился с палубы на мачту и крылья.

Еда, которая была на подносе, состояла из нарезанного хлеба, ветчины и овощей — легкая еда. Луиза взяла одну из них и начала тихонько набивать рот.

Сиеста прошептала Луизе на ухо:

— Сайто-сан нашел мисс Вальер во время бала?

Фу! хлеб, который она ела, застрял у нее в горле. Увидев ее реакцию, Сиеста сузила глаза и прошептала:

«Нуууууу, в чем дело? О боже, о боже, о боже. Судя по выражению лица, похоже, что нет, да? Если это так, то я выиграл пари. Если я выиграл, значит…»

Лицо Сиесты ярко сияло.

«Значит, я одолжу Сайто-сан на один день, верно? Что касается мисс Вальер, пожалуйста, скажите, что у вас есть дела, и выйдите из комнаты. Все в порядке! Я не сделаю ничего странного, как думает мисс Вальер. Я просто репетирую пьесу, только это. A с названием «Полдень горничной», отрепетируйте только одну сцену. Так…»

Однако Луиза не ответила. Дрожа, она пристально смотрела на точку.

«Ты слушаешь? Скучать…»

Сиеста узнала цель взгляда Луизы, и ее глаза вылезли из орбит.

«Разве это не Ее Величество Королева?!

Как она и сказала, Генриетта, взяв с собой охрану, собиралась идти к студентам. Чтобы попасть на Бал Слейпнира, ей пришлось остаться в Академии Магии. Среди студентов, собравшихся на палубе, послышались возгласы аплодисментов. Заметив внезапно появившуюся Генриетту, Кольбер низко поклонился.

«Великолепный корабль, правда? Господин.»

«Спасибо.»

Глядя на разговор Кольбера и Генриетты, Сиеста вздохнула. Красота Генриетты, которую описывали как «Цветок Тристейна», выделялась даже среди других знатных дам. Благородная атмосфера дрейфовала даже к Сиесте, простолюдинке, давившей на нее.

Однако… несмотря на то, что Генриетта находилась в таком положении, у нее все еще было это дружелюбное чувство. Обычно благородные дамы всегда казались напыщенными и отчужденными. Однако царившая наверху Генриетта не вызывала подобных чувств. Было ли это потому, что никто не мог соперничать с ней?

«Я впервые вижу Ее Величество Королеву так близко. Если бы моя семья в моем родном городе услышала об этом, они бы точно позавидовали…»

Однако Луиза не ответила. Неподвижно ее взгляд был устремлен прямо перед собой на Генриетту. Что не так с мисс Вальер? Сиеста склонила голову. В конце концов, ее лицо просветлело. Человек, который ей нравился, протискивался сквозь толпу.

— Сайто-сан…

Конечно же, это был Сайто, одетый в мантию Ундины. Хотя рядом с ним виднелась фигура Гиша, Сиеста смотрела только на Сайто.

Гиш подошел к Генриетте и изящно поклонился. Сайто, стоявший на полшага позади, последовал его примеру, кланяясь в грубой для рыцаря манере. Неуклюжесть, воспитанная среди простолюдинов, заставила сердце Сиесты биться сильнее.

— Ваше Величество, подготовка вашей кареты завершена.

С почтительным поклоном сказал Гиш. Из-за своего удовольствия непосредственно служить королеве, которой он восхищался, он показал гордый взгляд, которого раньше не видел. Это резко контрастировало с Сайто, который почему-то выглядел смущенным.

«Спасибо за беспокойство».

Она так и сказала и, словно вознаграждая их труд, протянула правую руку. При таком действии Гиш замер.

— Гиш-сан?

«Ой…»

Сайто слегка подтолкнул его. Из-за этого Гиш упал на бок. Удивленная, Генриетта сделала шаг назад.

— Ч-что случилось?

«Он упал в обморок.»

— задумчиво сказал Сайто, и другие собравшиеся студенты разразились смехом.

Похоже, Гиша охватили эмоции, и он потерял сознание.

— Что ж, тогда я просто поблагодарю помощника командира.

— спросила Генриетта слегка встревоженным тоном. Вокруг нее быстро распространялось напряжение. Хотя Сайто был шевалье, он все же был из простолюдинов (правда, он был человеком из другого мира). Раньше, несмотря на то, что он знал, что ему было позволено поцеловать руку Ее Величества в Тристейне, сделать это прямо сейчас на глазах у всех было чем-то, чего он даже представить не мог, и от этого у него закружилась голова.

Сайто невольно взглянул на лицо Генриетты и покраснел, слегка опустив голову. Окружающие знатные студенты подумали: «Не слишком ли ты нервничаешь, целуя руку королевы?», но это отразилось и в глазах Сиесты. Прищурившись, она попеременно смотрела в лица королевы и Сайто.

— …Э?

Изо рта Сиесты вырвался удивленный звук. Как и следовало ожидать от влюбленной девушки, Сиеста не упустила жаркого чувства, мелькнувшего в глазах Генриетты, хотя бы на мгновение.

«Н-как это могло быть? Не говори мне…»

Невозможно, думая об этом, она повернулась к Луизе. Здесь тоже происходило что-то серьезное. Крепко сжав кулаки, опустив лицо, стоя неподвижно, она беспрерывно что-то бормотала.

«Скучать? Скучать?»

Сиеста поспешно встряхнула Луизу. Из уст Луизы, которая что-то бормотала, можно было услышать слова, похожие на ругательства.

«Разве он не просто собака, просто собака, что это должно означать, что это невозможно, эй, это слишком грубо, это просто невозможно, или я должен сказать, что у принцессы-самы нет морали, у нее действительно нет морали, я не серьезно или что я шучу или что это за чувство настоящее или нет я не знаю я не могу их простить правда не могу их простить они просто глупая собака и королева? Это просто слишком смешно на самом деле, реааааааааааааааааааааа…

«Скучать! Скучать!»

Побледнев, Сиеста сильнее встряхнула Луизу.

«Что!?»

«…Что! Что это значит?!

Тихо шепча, Сиеста указала на Генриетту и Сайто.

«Означает ли это то или иное, то, что вы видите, является правдой».

Сиеста неуклюже упала на землю.

«Я не могу в это поверить».

— Даже я не верю.

Похоже, Генриетта заметила Луизу. Показывая улыбку, лишенную какой-либо недоброжелательности, она приблизилась к ней.

За ней, с таким выражением лица, как будто он сделал что-то не так, подошел и Сайто. Пришедший в себя Гиш тоже последовал за ним. Луиза грубо повернулась спиной к лицу Сайто и неловко поздоровалась с Генриеттой.

«Я возвращаюсь во дворец после этого… Перед этим я хотел бы пообедать с тобой. Все хорошо?»

«Хорошо это или нет, возражений нет. Просто делайте, как желает Ваше Величество.

Генриетта мило рассмеялась, после чего повернулась к Сайто.

— Ты тоже хочешь присоединиться к нам?

— То, то есть… С удовольствием! Да!» — ответил Гиш, с трудом вставая. Если бы Монморанси присутствовала в это время, она бы точно не колеблясь наказала его своей магией.

Сайто, однако, покачал головой извиняющимся тоном.

«Извините… Боюсь, у меня есть кое-какие дела».

От студентов, внимательно наблюдавших за ним, доносились удивленные голоса. Вообще было невообразимо, чтобы кто-то отклонил приглашение королевы. Особенно обед с королевой, привилегия, которую нельзя получить, даже если дворяне пожелают этого.

Генриетта на мгновение показала, казалось бы, одинокое выражение лица, но тут же сменила его улыбкой.

«Все в порядке. Став рыцарем, ты будешь занят разными вещами.

Королева и приглашенные на обед последовательно спустились по Остланду. Гиш, Луиза, Генриетта… Чувствуя, что помощь официанта необходима, Сиеста тоже последовала за Луизой.

После этого Сайто, оставшийся позади, посмотрел на Кирхе и Кольбера.

Люди, окружавшие их двоих до недавнего времени, тоже не могли присутствовать на обеде, но все же следили за вечеринкой королевы. Благодаря им Кольбера с трудом освободили.

— В чем дело, Сайто? Почему вы отклонили приглашение королевы? Не слишком ли ты горд?»

— У меня есть кое-что, что я хотел бы спросить.

«Ага-ага. Я тоже хочу кое-что спросить. Кто на вас обоих напал прошлой ночью? Кто это был?»

— Я тоже не знаю.

«Что это такое? Что случилось после этого с Табитой? Вчера вечером она была с вами, ребята, а сегодня я вообще не видел ее фигуры…

«Человек, которого я хочу спросить, это Табита».

Сайто рассказал Кирхе о том, что произошло прошлой ночью.

На Луизу напала таинственная дама, которая называла себя «Миознитнирн», и впоследствии была похищена. Он пытался пойти вместе, чтобы спасти ее, и каким-то образом Табита начала нападать на него.

«Действительно?»

Глаза Кирхе вылезли из орбит.

«Ага. Но я не мог причинить ей боль. Когда я понял, я уже направил кончик меча в сторону. Хотя я получил удар в живот, она не могла целиться в мои слабые места. Так что рана не смертельная».

Сайто снял рубашку и показал рану, которую Табита нанесла ему прошлой ночью. Благодаря пользователям Воды в Рыцарском корпусе рана затянулась… но следы заклинаний «Дротика» все еще оставались.

«Я не знаю, почему она передумала… но после этого она напала на своего союзника. Итак, мы вместе поскакали на Сильфиде и преследовали врага, унесшего Луизу, и были спасены учителем.

Кирхе, казалось, задумалась над этим… и быстро обернулась. И тут она начала убегать.

— Кирхе, куда ты идешь?

Сайто и Кольбер обменялись взглядами и последовали за Кирхе.

Целью Кирхе была комната Табиты в башне общежития.

Тем не менее, это была пустая оболочка. Фигуры Табиты вообще нигде не было видно. Кирхе скрестила руки на груди и начала обдумывать это. После этого она спросила Сайто с серьезным видом:

«Эта девушка, когда она вернулась в академию?»

«Эмм… кажется, десять дней назад».

Кирхе нахмурилась.

— Черт… Если это та девушка, то она вообще ничего не скажет. Действительно подозрительно, да?»

«Что ты имеешь в виду?»

«Эта девушка поехала в Германию вместе со мной, но… после подтверждения безопасности Джин сказала: «Я возвращаюсь», и действительно вернулась».

«Ой, ой! Но она вернулась всего десять дней назад!

«Вот почему! В этот период она, должно быть, снова получила какую-то «миссию». Черт…”

— Что ты имеешь в виду под «миссией»!? Разве она не тихий человек? Ах да, она еще сказала… «Я объясню вам причины после этой ссоры». Эй, Кирхе! Скажи мне!»

Нннн~ Кирхе положила руку на лоб.

«Ну… Неизбежно, что этот факт скрывается от вас так долго. Вы знаете, что она из Галлии?

Сайто кивнул. Он услышал это непосредственно от Табиты, когда они пригласили ее присоединиться к Рыцарскому корпусу.

«Она не просто обычный дворянин. Эта девушка из галлийской королевской семьи.

«Ха!? Роялти?»

«Это верно.»

Кирхе объяснила Сайто. Вся грустная история Табиты, обучающейся за границей в Академии Магии Тристейна…

Младший брат правящего короля, герцог Орлеанский, отец Табиты, был убит людьми правящего короля. Чтобы защитить Табиту, ее мать выпила яд и стала психически больной.

А потом Табиту отправляли к Тристейну учиться за границу, как бы избавляясь от нее…

«Но чего не допустила королевская семья Галлии…?»

Кирхе закусила губу. В ее обычно насмешливом взгляде, как будто ее заставили вспомнить эту родословную, на лице виднелась пламенная злоба.

«В то время как с ней так плохо обращались, произошли неприятные инциденты, вынудившие эту девушку».

— …Беспокойные происшествия?

— Все еще помнишь инцидент с Рагдорианцем?

Сайто вспомнил случай на том прекрасном Рагдорском озере. Оживились удручающие воспоминания. Смерть Уэльса… слезы Генриетты. И обещание с водным духом…

Я забыл о кольце… Пробормотав это, Сайто поднял голову.

«Да, я помню. Ссора с вами обоими».

«Это также было приказом королевской семьи Галлии».

— Значит, вчерашнее нападение на нас…

— Скорее всего, это тоже приказ от королевской семьи Галлии.

Гнев отразился на лице Сайто.

“Непростительно!!”

«До этого, разве мы не должны сначала побеспокоиться о мисс Табите?»

Кольбер, который до сих пор молча слушал их слова, серьезно нахмурился и заговорил.

«Ее нет в своей комнате, может ли это означать, что ее похитили…?»

В равной степени обеспокоен, сказал Сайто. Но Кирхе покачала головой.

— Эта девушка не будет настолько глупой, чтобы ее поймали. Думаю, она, должно быть, спряталась. Никого не беспокоя. Эта девушка такая».

«Но все равно…»

— В конце концов, я думаю, она свяжется с нами. Нам лучше не переезжать. Давайте верить в нее и ждать».

Глядя в окно, сказала Кирхе. Сайто был тронут полной верой в ее сердце.

— Можно сказать Луизе?

— спросил Сайто, и Кирхе кивнула.

— Лучше сказать ей. Эта девушка тоже участвует. По-настоящему уважаю ее, став легендарным пользователем… Эта Вальер несет слишком большую ответственность. «Пустота», да? Проклятие…»

— Ты знал это!?

Потрясенным голосом Сайто закричал.

— В то время, когда этот красивый принц Альбиона воскрес и похитил принцессу-саму, Сайто, разве ты не говорил это сам? «Я просто передразниваю легенду». Но то заклинание, которое читала Луиза, чтобы свести на нет магию, используемую для оживления мертвых… не принадлежало к Четырем Элементам Магии. Легендарная… и магия не Четырех Элементов. Разве это не «Пустота»…? Но, глядя на твое поведение, кажется, что это правда».

Кирхе прищурилась и улыбнулась.

В это время королева и ее спутники обедали в комнате Луизы. Хотя сотрудники академии во главе со Старым Османом предложили воспользоваться столовой, Генриетта отказалась, сказав: «Это личное дело».

При этом в комнате Луизы был спешно накрыт большой стол и приготовлены места специально для обеда королевы.

За приготовленным столом, на почетном месте спиной к окну, сидела Генриетта; справа от нее была Луиза, за ней Гиш. Как официантка, Сиеста стояла позади, демонстрируя нервное выражение лица. Служить королеве было чем-то, о чем она даже не мечтала. Время от времени Сиеста украдкой поглядывала на лицо Генриетты.

Вспомнив горящий взгляд Генриетты на Сайто некоторое время назад… она закатила глаза. Казалось, до сих пор она все еще не могла в это поверить.

Хотя она чувствовала, что Генриетта слушает слова Гиша, видимо, с удовольствием, Генриетта время от времени бросала быстрый взгляд в окно и испускала задумчивые вздохи.

Судя по такому взгляду, привязанность Генриетты не кажется довольно глубокой? Подозрение зашевелилось в сердце Луизы.

Вчера ночью я случайно сорвался и ударил ее… потому что не был уверен, было ли чувство Генриетты настоящим или нет. Какое-то время я был огорчен… до такой степени, что думал, что не могу не ударить ее. И все же, что, если это было не так?

Что, если чувства Генриетты были настоящими?

Что я должен делать?

Для Луизы, которая с юных лет верила, что «следовать воле Генриетты необходимо», мысль об этом заставила ее голову опустеть. Ее мозг отказывался думать о таких вещах.

Обеспокоенная таким образом, она заметила что-то, смешанное с ее едой. Кухня представляла собой птичье мясо, завернутое в идеально приготовленную корочку для пирога, но когда она разрезала его ножом, из нее быстро вышел клочок бумаги.

«Пожалуйста, подтвердите то, во что я до сих пор не верю».

Она обернулась и увидела Сиесту, стоящую позади с нервным выражением лица. Очевидно, та, кто спрятала эту записку, была этой горничной. Луиза вздохнула. Она, вероятно, хотела бы лучше знать, серьезна Генриетта или нет. — Я не понимаю, — тихо пробормотала Луиза.

После ее бормотания «Монолог прямо сейчас», Принцесса-сама слышит его? Она забеспокоилась. Она украдкой бросила быстрый взгляд на лицо королевы. Генриетта была счастлива, но мысли ее унеслись куда-то далеко. А Гиш смотрел на меланхоличное выражение лица Генриетты, словно во сне.

Беспокойно ерзая, словно подгоняя Луизу, Сиеста непреднамеренно ткнула ее в спину. Всякий раз, когда это случалось, Луиза возвращалась. Сиеста по-прежнему упрямилась, и Луиза наступила ей на ногу.

«Ой!»

Сиеста подскочила.

— В чем дело?

С недоумением Генриетта уставилась на Луизу и Сиесту.

— Н-вообще ничего!

Луиза скомкала записку, которую написала Сиеста, и сунула в карман. На что, claaanggg!, Сиеста уронила свой поднос.

Когда Генриетта, думая, что служанка что-то замышляет, посмотрела на нее, делая вид, что берет поднос, Сиеста нырнула под стол, подняла скатерть и показала свое лицо между ног Луизы.

Эти губы двигались медленно.

«Пожалуйста, подтвердите это.»

Луиза прижалась бедрами к щекам Сиесты.

— Угу, угу, угу, угу…

Внимание Генриетты снова переключилось на Луизу.

«В чем дело?»

Она сказала таким тоном, как будто совсем не заметила исчезновения служанки.

«П-правда, все в порядке…» Упираясь бедрами в лицо Сиесты, Луиза выступила в холодном поту.

Генриетта снова задумчиво посмотрела в окно. При взгляде было видно, что она почти не прикасалась к еде. Ах, Генриетта выглядела глубоко влюбленной.

Луиза глубоко вздохнула.

Ну а как же Сайто? Когда его губы встретились с губами Генриетты, лицо Сайто просветлело. Взгляд у него был… лихорадочный… Будет ли он смотреть на меня с тем же выражением или нет, сейчас у меня нет такой уверенности в себе. Что, если Сайто предпочтет принцессу-саму мне…

Луиза почувствовала прилив гнева.

Привет, Луиза Франсуаза.

Вы не понимаете?

Этот пес сказал, что ты ему нравишься, ты ему нравишься, но он предал своего хозяина и завилял хвостом перед другими девушками.

Более того, этот человек — Принцесса-сама.

Из всех остальных этот человек — моя самая дорогая Генриетта, Ее Величество Королева.

Это бе-бе-бетр-предательство!

Как я и думал, не обманут ли меня поцелуй?

Будь то то или это, она все больше раздражалась. Непреднамеренно она сильнее сжала Сиесту бедрами, от чего Сиеста издала мучительный стон.

«Ми-мисс… А, ах… Больно…»

В тот момент,

Дверь открылась, и вошел серьезный на вид Сайто.

— Сайто.

— Сайто-доно.

— Сайто-сан.

С разными приветствиями и выражениями, обусловленными его общественным положением, три девушки приветствовали внезапного гостя.

Яростными глазами Луиза посмотрела на Сайто.

Выйдя из-под стола, со смешанной воедино жаждой и одиночеством, Сиеста приветствовала его очень сложным лицом. Чувства двух дам, которые были существами, возвышенными за облаками… По отношению к Сайто, получившему их, они чувствовали одновременно гордость и недоверие… а также то, что их расстояние еще больше увеличилось.

«В чем дело? У тебя нет дел?

В этой ситуации заговорил единственный человек, который не приветствовал вторжение Сайто, Гиш. Ему наконец удалось пообедать с Ее Величеством Королевой, но Сайто нарушил атмосферу.

Не обращая внимания на Гиша, Сайто один раз поклонился Генриетте.

— Принцесса-сама.

«Что это такое?»

Застигнутая врасплох, даже сейчас щека Генриетты слегка покраснела, хотя это было до такой степени, что это было незаметно, кроме Луизы и Сиесты… Генриетта почувствовала дрожь в своем сердце и сжала губы в прямую линию.

Однако при следующих словах Сайто румянец исчез с щек Генриетты, которые тут же побледнели.

— Я знаю, кто напал на Луизу.

«ЧТО!?»

Все в комнате широко раскрыли глаза.

Сайто передал слова, которые он услышал от Кирхе некоторое время назад, всем в комнате. Что касается частей с недостаточными пояснениями, Кирхе и Кольбер, которые пришли вместе с Сайто, предоставили дополнительные разъяснения.

«Как это может быть? Галлия…”

Словно выражая свое недоверие, Генриетта покачала головой.

«Но безошибочно, похоже, это дело рук Галлии. Поэтому мы должны…”

Болезненно, добавил Сайто.

— Потому что Табита ни за что не нападет на меня.

«Эта девушка тоже прошла через множество трудностей…» Кирхе покачала головой.

Генриетта была бледна. Слова премьер-министра Мазарини снова зазвенели у нее в голове.

«Мы должны быть осторожны с отношением Галлии».

Теперь стала понятной причина, по которой Галлия довольствовалась лишь гаванью при разделе земель Альбиона. Настоящей целью Галлии была «Пустота», легендарная способность.

Она не знала, что Галлия планировала сделать, когда они обретут силу «Пустоты». Был ли это план короля Джозефа? Или это была догма какой-то влиятельной знати…? В любом случае, это был, несомненно, плохой план.

С гневом в глазах Сайто сказал Генриетте.

«Принцесса-сама. Пожалуйста, отпустите меня в Галлию.

— Сайто.

Луиза попыталась упрекнуть его, но Сайто продолжал, не слушая.

«Я не знаю, кто это сделал и откуда они, но есть люди, которые сделали такие жестокие вещи с Табитой, похитили Луизу и пытались убить меня, верно? Я найду их и научу никогда даже не думать о том, чтобы повторять такие вещи!»

Гиш издал удивленный голос.

«Отправиться в путешествие в Галлию!? Ой, ой, это станет войной!»

— Что это, Гиш!? Вы командир, верно? Помощник командира ранен, вы не пойдете мстить?

Неудовлетворенный, сказал Сайто.

«Ну, отомстить, э-э, я не против, но… другая сторона — чужая страна. Когда мы, Рыцарский корпус, отправимся туда, будет не так просто очиститься простым боем.

На слова Гиша Генриетта тоже кивнула.

— Сайто-доно, я понимаю твои чувства… но Гиш-доно сказал правду. Теперь ты рыцарь Тристейна. Это похоже на ловушку, в которую вы легко попадете».

«Но…»

Похоже, расстроенный, Сайто прикусил губу.

«Пожалуйста, оставьте это на меня. Интересно, есть ли у нас что-нибудь, что можно было бы использовать в качестве доказательства…

«Есть фрагменты горгулий».

Луиза протянула руки. Это был осколок горгульи, напавшей на Сайто и на нее прошлой ночью. Это было то, что было разбросано по саду академии и открытому полю.

«Верно. Если мы получим доказательство того, что это что-то сделано в Галлии, я позвоню послу и решительно протестую».

«Как это могло произойти? И с такими неприятностями я достал истинное лицо врага!»

Сайто настаивал дальше. Генриетта крепко сжала руки Сайто.

«Пожалуйста. Я не хочу, чтобы вы испытали что-то опасное. Человек, которого кто-то ценит больше всего… Я не могу видеть, как этот человек снова ранен. Когда вы это поймете, вы увидите, что эта нация в целом защищает вас от Галлии, которая замышляет злые замыслы».

Словно пораженный словами Генриетты, Гиш благоговейно опустился на колени.

«Ваше Высочество… Я посвящаю эту свою жизнь Вашему Высочеству. Подруга детства Вашего Высочества, мисс Луиза, тоже такая же. Даже если мне придется обменять свою жизнь, я не позволю врагу даже пальцем тронуть вас обоих.

— Большое спасибо, Гиш-доно.

Генриетта улыбнулась, после чего повернулась к Сайто.

«Пожалуйста, обещай тоже. Ни в коем случае, никогда не делайте ничего опасного».

В этом голосе было что-то торжественное.

Сайто заметил, что глаза Генриетты немного влажные. Не обращай на это внимания!… — пробормотал Сайто в своих мыслях.

Он посмотрел в глаза Генриетты, которые вот-вот наполнятся слезами… и ему казалось, что он должен оставаться рядом с ней, чтобы защитить ее, и что он должен делать то, что она говорит. И подумать только, что он думал о том, чтобы приступить к нападению на Луизу после того, как четко определил истинную личность врага.

Его пламенный пыл был забрызган холодной водой. Сайто сильно стиснул зубы. Словно прося о помощи, он посмотрел на Луизу… Луиза надула щеки и избегала смотреть Сайто в глаза.

Похоже, она все еще очень зла на то, что произошло прошлой ночью. Ну это и понятно, раз она была свидетельницей прикосновения губ Генриетты, той, которую она обожает, и меня, ее фамильяра.

Но… имеет ли Луиза право злиться на меня?

Сердце Сайто сильно отказало. Нет, совсем нет.

Сайто сказал, что она ему до такой степени нравится, но Луиза ни разу не сказала «ты мне нравишься». Он столько раз говорил, что она ему нравится, даже если однажды он солгал, но это все равно нормально.

Как я и думал, в Альбионе, когда она сказала «Награда», она действительно имела в виду это? Сайто был ранен. Сладкая приманка, чтобы привязать к себе меня, ее фамильяра…

Где сладкая приманка? Глядя на тело Луизы с небольшими горбами, Сайто прошептал в своем сердце.

Сладкая приманка, ха… Думая об этом, он заметил Генриетту, стоявшую перед его глазами. Тело Генриетты, прикрытое платьем, было богато женственными изгибами. Хотя это было не по размеру Тиффании, ее декольте, выглядывавшее из достаточно большой груди, бросилось ему в глаза. Ощущение этого расщепления все еще оставалось в его руках.

В то же время Сайто вспомнил поцелуй, и его щеки покраснели.

Его обычное твердое выражение лица… и его восторженное выражение лица, когда он искал девушек, — эти пробелы стали основным направлением привлекательности, которое поглотило его.

При этом… Несмотря ни на что, сердце Сайто смутилось. Я люблю Луизу. Эта истина должна быть непоколебимой… Невольно перед его мысленным взором всплыло лицо Генриетты.

Потерять того, кого любишь, ты чувствуешь только одиночество?

Если подумать об этом спокойно, так оно и есть.

И все же… что, если, что, если это не так?

Как изменилось ее сердце за это время? Даже она не знала. Но… есть только одно, в чем я уверен.

Никто не знает истинного «я» Генриетты.

Нет никого, кто знал бы истинную сущность этой юной королевы, сломившей свою твердость.

Никто не знает ее чрезвычайно слабого истинного «я» как юной леди.

Даже если это Луиза… она, вероятно, тоже этого не знала.

Настоящая Генриетта — обычная девушка, одетая в многослойный и дорогой шифон. Если она поцелует, она покраснеет; если она обнимется, она уткнется лицом в грудь другой стороны. Ее грудь и щеки, все они мягкие… Она такая хрупкая дама.

Подробнее… Я хочу больше видеть ее прежнее лицо. Ее лицо до поцелуя, на что оно похоже? Такая мысль мелькнула у него в голове… но Сайто покачал головой.

Почему-то он подумал, что это что-то очень неправильное.

Но все же эта нечистая совесть была вызвана еще и обаянием Генриетты. Хотя он и чувствовал, что это неправильно, он все же утонул в этом — такое обаяние было у этой королевы. Ему казалось, что если он продолжит смотреть, то будет вне себя. Сайто отвел глаза.

Стоя чуть подальше, Луиза и Сиеста холодными глазами пристально смотрели на Сайто и Генриетту, которые опустили головы. Сиесту, казалось, слишком одолела ревность.

«Д-чтобы завоевать сердце Ее Величества Королевы, как я и думал, Сайто-сан крут…»

Сиеста говорила такие вещи из-за своего очарования, а Луиза топала ногами.

«Хьяаа!»

«Не говори ненужных вещей».

«Но, лицо Ее Величества Королевы… Это выражение влюбленного человека. Даже я, как девушка, очарована ее обаянием. Я невольно пленяюсь… Ой!»

Луиза ущипнула Сиесту за щеку, и она завизжала.

«Принцесса-сама просто заблуждается».

«Заблуждаетесь…?»

«Это верно. Новорожденные утята будут считать своим родителем первое, что увидят».

«Интересные слова».

«Принцесса-сама такая же. Когда она потеряла Уэльс-сама и впала в депрессию, она случайно встретила эту собаку, только это. Из-за этого я во что бы то ни стало должен спасти Принцессу-саму от рук этой ИЗВРАЩЕННОЙ собаки.

«Ты не откровенен, хм… Если ты честно скажешь, что не хочешь, чтобы его забрали, мисс Вальер будет немного милее… Ой!»

Луиза сильнее ущипнула Сиесту за щеку.

«Разве ты не понимаешь? Эта собака, после поцелуя, была бы плохой и непристойной. В тот раз, когда мы были на лодке, после прикосновения к моим ягодицам, и теми движениями рук, он даже ча-ка-ка-ка-ка-ка-ка-ласкал меня доверху. Когда я представляю, как он делает это с принцессой-самой, весь мир становится непростительным. Потому что я никогда не позволю ему заразить мою принцессу-сама. В любом случае, если бы он заразил ее, этот день был бы днем ​​его смерти.

«Движения рук? Я до сих пор хорошо их помню… Хяааа!

Концовка заключалась в том, что Луиза ущипнула Сиесту за задницу. Хьяа!Аааа! Со стоном Сиеста подпрыгнула в воздух, но Сайто и Генриетта были поглощены своим миром и не заметили ее. Всегда радостный Гиш принял яростно краснеющее лицо Генриетты за ответ на его верность и, охваченный эмоциями, давно потерял сознание.

Кирхе кокетливо прислонилась к Кольберу и сказала:

«Это действительно мирно, рррррииииггггхт Джин?»

Глядя на сцену перед собой с обеспокоенным лицом, Кольбер вспотел.

— Ну ладно, в конце концов, это краткий отдых. Разве это не хорошо? Кстати, мисс Цербст, ммм… не могли бы вы использовать «Джин», пожалуйста?

Мило улыбаясь, Кирхе поцеловала Кольбера в щеку.

«НЕТ И да, я уже спрашивал много раз. Зови меня просто «Кирхе».

Вернуться к

Вернуться к

Переслать