Том 10 Глава 10

Из Бака-ЦукиПерейти к: ,

Танец Кирхе был прекрасен, но Луиза, Монморанси и Сильфида были безнадежно неумелы.

Соответствуя простому ритму, Кирхе создала мелодию своим танцем. Остальные трое позади нее видели это и двигались, словно пытаясь подражать ей, но не могли этого сделать.

Тем не менее солдатам, жаждавшим развлечений, этого было вполне достаточно. Это потому, что фигуры танцующих девушек были неряшливо покрыты тканью только на груди и на талии.

Вино, которое они принесли, было израсходовано очень быстро.

Тряся своим сексуальным телом, эта рыжеволосая девушка была подобна воплощению огня — тряслась завораживающе и страстно. Ярко развевающиеся рыжие волосы были похожи на пылающий факел.

С другой стороны, блондинка и розововолосая дама просто ритмично покачивали вместе с ней своими талиями. Но как ни странно, их движения были благородны, и они обладали высококлассным сиянием, как будто это был танец, представленный во дворце.

Что же касается голубоволосой девочки, то поначалу она могла лишь неуклюже раскачиваться, как новорождённый оленёнок. Однако со временем она освоилась и начала радостно бушевать.

Ее дикая подача никоим образом не выглядела танцем, но наблюдение за ее лицом, полным радости, приносило счастье этим людям.

Солдаты глотнули и выпили вино.

Внутри барон Мисскер покинул свое место. Он не притронулся к поданному вину, ни капли.

Кирхе увидела, как солдаты барона Мисскёра направляются к ней. Словно это был сигнал, Кирхе остановила свой танец.

Обеспокоенная Луиза прошептала Кирхе на ухо.

— Тот командир не притронулся к вину. Все хорошо?»

— Я что-нибудь с этим сделаю, так что предоставьте это мне. Эм, Монморанси. Ты приготовил снотворное так, чтобы оно подействовало ровно через час, верно?

«Ага. Но я думаю, что между людьми могут быть небольшие различия…»

— Итак, через 30 минут, да. Пожалуйста, относитесь к этим солдатам должным образом. Через 30 минут я тоже должен был вернуться».

Солдат бросился к Кирхе и прошептал ей несколько слов.

Мило улыбаясь и кивая, она пошла за исчезнувшим бароном Мисскером.

Остальные участники обменялись взглядами друг с другом.

«Она сказала, что хочет выиграть время, но…»

Пьяная публика начала дружно кричать.

«Привет!! Спектакль закончился!?»

— Если так, иди сюда и налей нам вина!

«Я не хочу! Наливать вино солдатам?!

Монморанси весь дрожал от страха. Она была унижена, танцуя перед простолюдинами в таком смущающем костюме. Если ей придется подавать им еще и вино, она, вероятно, больше не сможет его пить.

«М-мы будем танцевать! Тихий!»

Началась вторая часть. Однако танцевальная команда была без Кирхе, и под ужасную музыку они лишь грубо покачивали поясницами в тонком ритме. Из-за этого солдаты начали уставать от этого. Судя по всему, огромный успех в первой части был обусловлен присутствием Кирхе.

«Что, черт возьми это!? Верните наши деньги!!”

К ним полетели винные бутылки и посуда.

«Дерьмо! Дерзкие солдаты!»

Пойнкк! Получив удар винными бутылками прямо им в головы, Гиш и Маликорн взорвались от ярости.

«П-подожди! Если ты рассердишься здесь, наши планы будут сорваны!

Сайто с тревогой остановил их.

«В чем дело!? Раз ты танцуешь, раздевайся!»

— Теперь я могу раздеться?

Кьюи, кьюи! С виду счастливая, Сильфида уже собиралась раздеться, когда Луиза… Понг! ударил ее по голове.

— Почему ты ударил меня!?

«Имейте достоинство! Достоинство!»

«Но у меня нет достоинства в этой форме!»

— сказала Сильфида, указывая на костюм танцовщицы, едва закрывавший ее грудь и талию.

«У вас нет выбора!»

В их замешательстве солдаты освистали их.

«Ой, ой! Так как!»

Сайто кашлянул и снял Дерфлингера со спины. Солдаты мгновенно замолчали.

Маликорн и Гиш с тревогой пытались остановить его.

«Пожалуйста, остановитесь! Не будь жестоким!»

Но Сайто…

«После этого я покажу свой танец с мечами!»

…кричал отчаянно.

Под пристальным взглядом молчаливых солдат Сайто развернул Дерфлингера.

«Удар Полумесяца! Хойя!»

Он подпрыгнул и ударился о землю.

«Прыгающий слэш! Эйяаа!»

Солдаты не ответили, но… вовремя раздался рев.

«Т-ты ОСКОРБЛЯЕШЬ нас!?»

«Мы тренируемся с мечами каждый день!!»

«Почему мы должны смотреть, как ты, ублюдок, танцуешь с мечами!?»

— Ой, нам пора…

Солдаты встали и собирались прыгнуть на них. В тот момент…

Слышен нежный звук флейты.

— А?

Они обернулись, и Гиш с серьезным лицом играл на флейте. Маликорн тоже начал серьезно играть на барабане. Очень изящная мелодия.

«Вааа, это… разве это не придворная музыка?»

Похоже, Гиш и Маликорн приступили к музыкальному представлению, которое они должны были выучить наизусть в рамках своего базового образования. Совершенно не похожая на предыдущую музыку, это была нежная мелодия.

Медленно Монморанси начала танцевать в соответствии с мотивом. В танце Кирхе не было ярости, но это было движение, переполненное грацией и элегантностью.

Видимо, сочетание смелого костюма и изящного придворного танца покорило солдатские сердца. Послушно, они начали оценивающе смотреть на танец. Сайто вздохнул с облегчением.

Элегантный танец Монморанси продолжался еще двадцать минут.

Пока они это делали, начали проявляться эффекты снотворного зелья. Солдаты один за другим начали дремать. Под лунным светом, словно приглашая фею сна, Монморанси продолжала медленно танцевать.

Потребовалось десять минут, пока каждый из них не уснул.

Сонное зелье, которое приготовила Монморанси, было сильнодействующим, и потребитель мог заснуть на день.

Двор превратился в большую спальню. Зрелище 300 солдат и дворян, лежащих ничком и спящих, было поистине великолепным.

Сайто и остальные переглянулись и достали палочки, спрятанные внутри музыкальных инструментов. После того, как они закончили экипироваться, группа отправилась к замковой башне Альгамбры. Разрушенный белый замок отражал лунный свет и завораживающе сиял.

После этого нам нужно будет найти Табиту и ее мать в этом замке… и спасти их обоих.

До этого у нас, наверное, была бы разборка с эльфом. Сайто молился, чтобы эльфа там не было.

Точно так же, как заброшенный замок, здесь и там части замка Альгамбра рухнули. В опасных местах были перевязаны веревки, так как дальше пройти было невозможно. Интерьер был точь-в-точь как лабиринт.

Притворяясь потерянной, Кирхе исследовала интерьеры замка. Но… Фигуру Табиты найти не удалось. Поскольку было бы плохо, если бы снотворное подействовало, Кирхе прекратила свои временные поиски и направилась в комнату барона Мисскёра, того, кто возглавлял солдат.

Войдя в прихожую, выходящую во двор, она сразу же поднялась по лестнице. Справа от прохода наверху была металлическая дверь, которая выглядела так, будто ее сделали недавно. Она ударила молотком в дверь, и со звуком поворота ключа дверь открылась.

«Оооо, я ждал! Заходи, заходи!»

Хотя барон Мисскёр принял мрачное выражение лица перед своими солдатами и подчиненными, он изменил свой взгляд и ввел Кирхе внутрь.

— Что ж, мне придется провести экспертизу. Нет, по приказу короля я также должен проверять каждого человека, входящего в этот замок. Да, каждый».

Барон Мисскер протянул руки к Кирхе. Но Кирхе мягко убрала руку.

— Ты можешь осмотреть меня в любое время, верно?

Говоря это, она села на кровать у стены лицом к нему. Скрестив ноги, она улыбнулась.

— Привет, господин командир. Я леди, которая полна любопытства. Итак, я хотел бы кое-что спросить… все в порядке?

«Что вы хотите спросить?»

Барон Мисскёр недоверчиво посмотрел на него.

«Вы здесь охраняете супер ценный алмаз?»

«Алмаз? Ахаха! Какой позор! То, что мы здесь защищаем, это всего лишь заключенные матери и ребенка. Что? Вы все пришли сюда, чтобы украсть какой-то несуществующий бриллиант? Что ж, тогда мне придется вас тщательно проверить…

Кирхе избегала руки, которая легла ей на плечи.

— Я хочу взглянуть на заключенных. Я очень интересуюсь такими вещами.

«Какая необычная женщина. Что бы вы сделали, увидев этих людей?»

Барон Мисскер просунул руку в край танцевальной юбки Кирхе.

«Хм?»

Он заметил то, чего коснулся кончик его пальца.

Медленно схватив вещь и вытащив ее, барон Мисскер посмотрел на вещь, которую держал, и вскрикнул.

— Ты, маг…

Все еще улыбаясь, Кирхе выхватила палочку из рук барона Мисскера и оттолкнула его. Она быстро произнесла заклинание, и на кончике ее палочки появился огромный огненный шар.

Этот огненный шар попал в нос отступившему барону. Имея перед носом огненный шар, в несколько раз превышающий его голову, барон в ужасе отвернулся.

— Ну, так не проводишь ли ты меня туда, где заключенные?

«…ублюдок, ты герцог Орлеанский? Дух, которого не существует в реальности?

«Неа. Я просто вор. К твоему сведению, я вспыльчив. Если не хочешь, чтобы каждый волос на твоей голове сгорел дотла, вези меня туда скорее.

Барон Мисскер вздрогнул.

«Ни за что. Я не могу этого сделать».

«Почему?»

«Он здесь. Я буду убит им».

Кирхе подняла брови.

«Он? Ты имеешь в виду эльфа?

«П-верно. Простите меня! Если это деньги, я заплачу. Вот почему…»

С другой стороны двери послышался высокий, чистый голос.

— Что с деньгами?

Хииииииииии! Барон Мисскёр вскрикнул.

— Лорд Би-Бидашал!

Дверь открылась, и появилась фигура высокого человека, одетого в чужую одежду.

Бросив взгляд на Кирхе, не обращая ни малейшего внимания на огненный шар на кончике ее палочки, этот человек спросил с сомнением в голосе.

«Кто ты?»

Ответом Кирхе был огненный шар. Выпущенный из кончика ее палочки огненный шар раздулся, словно проглотив худого эльфа. Однако Бидашал даже не пытался этого избежать.

«Огненный шар мгновенно сжег эльфа»… в тот момент, когда она подумала, что перед ее глазами он сменил цель и повернулся на 180 градусов.

«Ч-!!

Изо рта Кирхе вырвался шокированный крик.

Пока Сайто и остальные мчались вверх по лестнице, ведущей из внутреннего двора ко входу в башню замка… Стена определенного участка башни замка внезапно взорвалась.

«Что это было!?»

— крикнул Гиш.

Далее виднелась фигура человека, падающего из центра.

«Разве это не Кирхе!?»

Вместе с осколками стены Кирхе рухнула на землю. Они бросились к рухнувшей Кирхе.

— Такие тяжелые раны!

Монморанси начала торопливо произносить заклинание Воды. Сильфида тоже трансформировалась и одновременно начала применять магию восстановления.

«Эльф… будь осторожен…»

Сказав это, Кирхе потеряла сознание. Это был довольно большой ущерб.

— Гиш, Монморанси. Мы оставляем Кирхе вам.

«П-Понял».

Сайто бросился бежать. Луиза погналась за ним.

«Ждать! Подожди меня!»

«Что это такое!?»

Сайто закричал в ярости.

«Ваш противник — эльф! Если мы не будем действовать осторожно…”

«Нет времени этим заниматься! Кирхе уже ранена! Если мы не поторопимся, Табита может оказаться в опасности!

Луиза тоже повысила голос.

— Ты тоже в опасности, не так ли!

«…Луиза?»

Онемев, Сайто уставился на Луизу. Отдышавшись, Луиза покачала головой.

«Я боюсь твоего мужества… боюсь твоего мужества, которое заставляет тебя бросаться навстречу 70 000 врагов и не бояться эльфа…»

«Что ты имеешь в виду!?»

«Твое мужество… Разве это не поддельное мужество, которое тебе дали как Гандальву? Если ты боишься, то не можешь защитить своего хозяина — это мужество, которое действует само по себе».

«Хааа?»

«Я не могу этого допустить. Контракт, который я тебе дал, сделал тебя непохожим на тебя. Так что, пожалуйста… не показывай мне такой храбрости.

С глазами, полными слез, Луиза посмотрела на Сайто.

— устало пробормотал Сайто.

— …если это так, ладно.

— …а?

«На самом деле у меня нет такого мужества. Мне стыдно это говорить, но, честно говоря, я уже некоторое время дрожу от страха. Дрожишь от волнения? Хватит шутить. Я дрожу от страха».

«Сайто…»

«Даже когда я стремился к 70 000, я боялся, что умру. Я был так напуган, что весь замер и не шевелился. Я заставил себя оторвать ноги от земли и двинуться вперед. В чем храбрость Гандальва? Не говорите глупостей. Если что-нибудь случится, я буду трястись всем телом от страха вот так.

— Так почему же?..

«Я не могу показывать такой жалкий вид, не так ли!? Начнем с того, что я парень, верно!? Просто так, по какой-то иронии судьбы, я родился мужчиной! Поэтому я не могу вести себя глупо и должен хорошо выглядеть! Кроме того, я Гандальв. Я не обычный, и я получил полномочия. Тем более, я не могу убежать! Потому что это я, я, наверное, могу это сделать. Вот почему я не могу сбежать!

Слезы хлынули из глаз Луизы. Плача, Луиза ударила Сайто.

«Зачем ты меня бьешь!»

«Я неправильно понял~~~~!»

Сайто был озадачен Луизой, которая злилась на него. Но сейчас было не время озадачиваться или идти против нее.

«Хорошо, теперь просто приготовь свое заклинание».

Услышав это, Луиза кивнула. Правой рукой Сайто ухватился за ручку Дерфлингера, который носил за спиной. Руны на его левой руке сияли. Он нежно обнял Луизу левой рукой.

— Хм, на самом деле.

— Хм?

«В моем табеле было написано, что я из тех людей, которые склонны просто плыть по течению. Вот кто я есть, поэтому до сих пор, сколько бы я ни слышал о магии, легендах или даже о Гандальве, я совсем не удивлялся».

Луиза немного нахмурилась.

«…Который из них? Ваше мужество. Это реальная вещь? В конце концов, это действительно Гандальв?»

«Конечно, как только я услышу твое заклинание Пустоты, мое сердце подскочит, и мой страх немного исчезнет. Но эффект от того, что он был Гандальвом, был примерно таким. Кроме того… это моя собственная храбрость, которая течет легко».

Давая слезам течь, Луиза схватила Сайто за рукав. Итак, «любовь» Сайто тоже…

Тем не менее сейчас было не время погружаться в сладкие чувства,

В следующее мгновение с башни замка к ним полетели несколько огненных шаров.

Сайто протянул свой меч. Маленькие огненные шары были поглощены Дерфлингером и потушены. Словно отталкивая их, Сайто бросился вперед, взбежал по лестнице и полоснул колонну вестибюля.

Столб был разрублен на две части, и появился лорд Бидашал, стоявший за ним.

«Привет!»

Даже не дав ему времени произнести заклинание, Сайто направил рукоять меча к своему животу. Лорд Бидашал снова упал на кровать.

Тыкая ногой в упавшего барона Бидашала,

— Этот парень — эльф?

— спросил он у Луизы.

«Нет. Ты тоже это знаешь, да? У эльфов заостренные уши…»

С вершины лестницы, ведущей на второй этаж, появилась человеческая фигура.

Послышался голос, похожий на ясный звук стеклянного колокольчика.

— Вы все теперь друзья этой девушки?

Увидев этот силуэт, Луиза сказала.

— Прямо как он.

С широкой лестницы медленно спустился эльф. Дерфлингер, которого крепко сжимали, сказал грустным голосом.

«Эльф… сейчас мы ничего не можем сделать. Ради нашей безопасности нам лучше отойти сюда.

«Если мы отступим, мы не сможем спасти Табиту».

Шаг за шагом эльф спускался с лестницы.

«Я эльф Бидашал. Позвольте мне сообщить всем вам».

Используя слово «эльф» в своем представлении, он пытался сыграть на страхах Сайто и остальных?

Это был ненужный ход.

Даже если он этого не делал, в этом мирном голосе была сила безграничной силы. В отличие от врагов, с которыми они сталкивались до сих пор, скрытый ужас; это то, что чувствовал Сайто.

— Ч-что такое!?

«Оставлять. Я не люблю сражений».

— Если так, верни Табиту!

«Табита? Ах, эти мать и дочь, а? Это невозможно. — Охраняй их здесь. К сожалению, я дал такое обещание. Я не могу передать их».

— Если так, у нас нет другого выбора. Нет другого выхода, кроме как сражаться».

Этот парень сильный. Боевой опыт, который он имел до сих пор, научил его этому. Инстинкт, который у него был как у живого существа, начал предупреждать его о существе перед ним, которое превзошло его.

Но все же Сайто сжал свой меч.

Схватив меч, он посмотрел вперед.

Однако ноги его не слушались.

Всякий раз, когда эльф делал шаг вперед, Сайто делал шаг назад. Затем он вспомнил слова, которым его научила Агнес.

«Ищите лазейки».

Сколько бы он ни смотрел, его противник был полон открытий. Куда бы он ни взмахнул мечом, это должно быть попадание.

Почему он такой беззащитный?

«Партнер, это бесполезно. Прекрати».

— сказал Дерфлингер слегка нетерпеливым тоном.

И все же… Сайто поднял свой меч и бросился вперед.

«Ооооооооооооооооооооооооооооооооооо!»

Голос, близкий к отчаянию. Он бросился вперед на дрожащих ногах. Подпрыгнув перед Бидашалом, он взмахнул мечом вниз… но,

Буува

Воздух перед Бидашалом исказился.

Словно он размахивал куском резины, меч отлетел назад. Точно так же, как прыгая на батуте, Сайто отлетело назад.

Сайто скатился в вестибюль перед двором.

Эльф остановился на полпути к лестнице и посмотрел на Сайто.

«Уходи, варварский боец. Ты не можешь победить меня».

Луиза бросилась к Сайто, который потерял сознание.

— Сайто!

Ууууууууууууууу! Сайто встал. Ударившись о каменный мраморный пол, его тело какое-то время не шевелилось. Хотя он был Гандальвом, его тело все еще состояло из живой плоти и крови. Каким бы проворным он ни был, полученные им повреждения все еще были на месте.

«Что он за человек… как будто перед его телом стояла стена воздуха… Что случилось?»

— горько пробормотал Дерфлингер.

— Это «Счетчик». Совсем как эльфы, которые ненавидят драться… Какая неприятная магия…

«Прилавок?»

«Отражение всех атак и магии — сильная Древняя Магия. Похоже, этот эльф заключил контракт с «силой духов» в этом замке. Какой эльф. Какой удивительный «пользователь» этот парень…»

«Древняя магия? ЭТО Водяной Дух?

«Помни, партнер. Это «Древняя магия». До сих пор все враги лишь пытались ей подражать. Даже сам Бримир не мог победить Древнюю Магию эльфов. Ладно, пацан, настоящее шоу только началось… Ну, что же нам делать?

«Не играй со мной! Если мы не можем использовать мечи или магию, что нам делать?!

Бидашал поднял обе руки.

«О сила духов, скрытая в этих камнях, с древним заветом я приказываю тебе. Превратись в гальку и разбей этих моих врагов!»

Вокруг Бидашала огромные скалы, образующие лестницу, загрохотали и начали подниматься вверх.

Кусочки камней взорвались в воздухе, напав на Луизу и Сайто.

Сайто пытался отбиваться от бесчисленных наступающих камней, которые были похожи на разбросанные выстрелы. Однако их было слишком много, и те, от которых не удалось отбиться, попали в его тело.

Сайто заслонил Луизу перед ней и остановил их своим телом.

Один из них ударил Сайто по лбу, и из него потекла кровь. На мгновение он чуть не потерял сознание… но Сайто все еще терпел.

Луиза поддержала Сайто, который, казалось, падал.

«Эй, Дерфлингер! Что нам делать? Что же нам делать?!

«Другого пути нет. Только твоя стихия может что-то сделать с этим парнем, так или иначе. Ты единственная, кто должен действовать, Луиза.

— Но никакая магия не работает! Что, черт возьми, я должен читать? Ах, я оставил молитвенник Основателя Бримира в академии, так что теперь я ничего не могу сделать, не так ли!? Я смогу прочитать это, когда смогу? Что это такое! Почему это все равно не может быть доступно в любое время!»

— Ты давно овладел этим заклинанием.

— А?

«Рассеять. Ничто другое не может свести на нет Древнюю магию, кроме «Рассеивания».

— О да, Диспел!

«Но все же, похоже, этот эльф превратил все силы духов в этом месте в своих союзников. Свести на нет все это — нечто большое. Сможешь ли ты собрать достаточно силы воли, чтобы применить такое Рассеивание?»

Луиза была ошеломлена. Но… она не могла убежать.

Это потому, что Сайто стоял перед ней, размахивая мечом.

Кроме того, что она не должна признавать поражение своего фамильяра, как мастер, она не должна признавать свое собственное поражение.

Нет… это было что-то проще. Это потому, что она никак не могла бросить парня, которого она так привлекала.

Привлек меня, это возможно, да? Луиза размышляла над ним. Она сама удивлялась, что у нее еще есть время на такие вещи.

Может быть, я смогу.

Луиза приготовила палочку.

Поскольку маг и охранявший ее воин все еще не ушли, эльфийка выглядела немного разгневанной.

«Ты дикарь. Прекратите это бесполезное сопротивление. У меня уже есть контракт с этими камнями, из которых состоит этот замок. Каждая духовная сила, обитающая в этих стенах, — мой союзник. Вы оба никогда не победите».

Сайто оскалил зубы и взревел.

— …Да ну тебя, длинноухий дурак! Кто здесь дикарь!? Я больше всего ненавижу тех людей, которым ты нравишься, считаешь их такими замечательными!»

Бидашал покачал головой и снова поднял обе руки. Затем камни стены были вырваны, и они превратились в гигантский кулак.

— Ч-что это!?

Испуганный голос вырвался изо рта Луизы.

Каким бы великим ни был маг, он никак не может сжать огромный каменный кулак, произнося такое сильное защитное заклинание.

Глядя на скалу, которая превратилась в глину, Сайто задрожал всем телом.

— Так это и есть «Древняя магия» эльфов…

Гигантский каменный кулак нацелился и полетел к Сайто и Луизе.

В гостиной, читая книгу вслух, Табита уловила громкий звук взрыва.

После этого на некоторое время воцарилась тишина, но… на этот раз она услышала тихий звук чего-то трещащего.

Мать съежилась в постели от страха.

Табита нежно обняла мать. Что же случилось?

— Все в порядке, — прошептала она матери. Спустившись с кровати, она подошла к двери, чтобы все проверить.

Но… дверь была закрыта заклинанием «Замок». Лишенная палочки, она ничего не могла сделать. Когда-то пугавшего других, теперь рыцаря Северного Партера, шевалье Шарлотты, нигде не было видно. Там была всего лишь Шарлотта Элен Орлеанская, заключенная в тюрьму и совершенно беспомощная. Даже если бы она хотела проверить, что происходит снаружи, она не могла бы даже этого сделать.

Табита вернулась в постель.

Ее испуганная мать пристально смотрела на «Героя Ивальди».

Табита взяла книгу и начала читать, как делала много раз.

Читая книгу, Табита подумала:

Что, если… кто-то пришел спасти меня?

Перед ее мысленным взором всплыло лицо Сильфиды.

Перед ее мысленным взором возникло лицо Кирхе.

Надеюсь, это не они, подумала Табита. Этот эльф, вероятно, никому не ровня.

Наконец, лицо Сайто пришло ей в голову.

Молодой человек… называвший себя легендарным фамильяром.

Владеющий мечом, который победил меня.

Сайто, который победил меня, шевалье, мечом. Если это он… что, если это он пришел сюда, чтобы спасти меня?

Но… она покачала головой.

Такого чуда никогда бы не случилось.

Не существует того, кто может победить этого эльфа.

Любая надежда приведет к отчаянию. Разве не так было все это время?

Верно, еще никогда не было времени, чтобы мое ожидание было вознаграждено.

Завтра я потеряю свою душу. Эта судьба не изменится.

Постепенно Табита снова начала читать книгу.

Ивальди столкнулся с драконом внутри пещеры. Чешуя дракона, жившего тысячи лет, блестела, как золотые слитки, и сильно повернулась.

— сказал дракон Ивальди, который дрожал от страха, держа меч.

«Какое маленькое существо. Теряться. Это не то место, куда вам следует приходить».

«Верните Ру!»

— Эта девушка — твоя жена?

«Нет.»

— Какие у тебя с ней отношения?

«Ничего. Я только заехал в деревню за хлебом».

— Ты отказываешься от своей жизни только из-за этого?

Дрожа всем телом от страха, Ивальди провозгласил:

«Ради этого я рисковал своей жизнью!»

Этот каменный кулак отбросил Луизу и Сайто во двор. К ним подбежали их друзья, присматривавшие за Кирхе.

— Сайто! Луиза!»

Используя свое тело как щит для Луизы, Сайто, получивший удар каменного кулака Дерфлингером, сломал себе правую руку.

Монморанси начал читать заклинания восстановления на его руке.

С болью в голосе сказал Сайто.

«Бегать. Мы что-нибудь сделаем».

— Хватит, только молчи!

Маликорн произнес заклинание ветра и рассеял летящие камешки.

Произнося заклинание Земли, Гиш построил перед ними огромную стену.

Тем не менее, магия эльфа была слишком мощной.

Стоя наверху лестницы, ведущей во внутренний двор, Бидашал легко разрушил стену, сделанную Гишем, и выстрелил каменной галькой, как будто магия Маликорн была ничем.

Сайто встал и отбил камешки Дерфлингером.

— Я еще не вылечил твою правую руку!

— сердито закричал Монморанси.

«Нет времени на это!»

«Но…»

«Луиза читает заклинание».

Вся партия повернулась.

Никто не заметил, как Луиза встала, приготовила свою палочку и уже четко читала свое заклинание.

…Ûruz Thurisaz Ansur Cen …

Луиза выдавила эти слова изо рта.

Гифу Нид Наутиз…

Сила воли и энергия в ее разуме изменили свою сущность, когда они, наконец, превратились в слова, способные изменить правила вселенной, и вытекли из тела Луизы.

Луиза была поражена силой воли, дремлющей в ней.

Ее сила воли, которую она накапливала в себе последние шестнадцать лет, превратилась во «Взрыв» и уничтожила большую армаду, напавшую на Тристейна. И теперь ощущение, формировавшееся в ее голове… было таким же, как и тогда.

Почему?

Эйваз Яра…

Почему?

— спросила себя Луиза.

Откуда в ней такая сила воли?

Откуда у нее сила воли, чтобы произнести такое длинное заклинание «Пустота»?

Сила воли – это сила сердца.

Луиза знала, что гнев или счастье умножат силу магии. Сила заклинания определяется не только талантом.

Злость? Счастье? Грусть?

Затем она подумала о чувстве, которое не было ни тем, ни другим.

Вопрос, родившийся внутри Луизы, породил гипотезу.

Единственное чувство, так сильно раздувшееся внутри Луизы…

Это источник Пустоты?

Yr Eoh Есть!

Заклинание было завершено.

— крикнул Дерфлингер.

«Примените на меня «Рассеивание»!»

Луиза направила палочку на Дерфлингера и взмахнула ею.

«Заклинание Пустоты» окутало Дерфлингера, и клинок ярко засиял.

«Партнер! Сейчас!»

Сайто нацелился на Бидашала наверху лестницы и бросился вперед.

Подняв Дерфлингер над головой, он опустил его.

Он столкнулся с невидимым барьером «Контр».

Но на этот раз его не оттолкнуло назад.

«Пустота», произнесенная Луизой, сконцентрировалась в одной точке барьера… рассеивая часть, которая соприкасалась с Дерфлингером.

Точно так же, как разрезание липкого фрукта пополам, он медленно разрезал барьер «Счетчик».

Это было всего лишь мгновение.

Разрушив преграду, духовная сила, защищающая Бидашала, рассеялась.

Высокий эльф был потрясен.

«Шайтан… так это сила, которая загрязнила мир!»

Им не ровня, эльф просто смотрел и схватил его левую руку правой. «Камень Ветра», запечатанный внутри кольца, начал функционировать. Как марионетка на нитях, Бидашал поднялся к небу.

«Потомки Шайтана! Я предупреждаю вас! Никогда не приближайтесь к Вратам Шайтана! Если это произойдет, мы обязательно уничтожим вас всех!»

Глядя на эльфа, который постепенно исчезал в небе, Сайто медленно рухнул на землю. Это было потому, что он почувствовал облегчение и таким образом позволил себе расслабиться.

За ними спали триста солдат.

Перед ними валялись бесчисленные обломки.

Израсходовав всю свою силу воли, Луиза упала на землю и захрапела.

— взволнованно прошептал Гиш.

«На самом деле я выиграл у эльфа. Невероятный.»

— Разве ты не проиграл? — сказал Монморанси.

Сайто поднял Луизу.

«Хорошо, идем. Наша работа еще не сделана».

«Куда?»

— глупым голосом спросила Маликорн.

«Найти Табиту!»

Неся Луизу на руках, Сайто начал подниматься по лестнице, ведущей со двора на башню замка.

Кирхе проснулась. Ее несли Маликорн и Сильфид. Она почувствовала горелый запах своих опаленных волос. Мои волосы стали вьющимися, рассеянно подумала она. Ожоги на моей коже не так уж плохи. Возможно, это было из-за магии Воды Монморанси.

О боже, я никогда не думал, что буду осыпан собственным огнем.

Что не так с эльфом? В ее поле зрения попали фигуры Сайто, идущего впереди, и Луизы, которую он нес. Похоже, они как-то разобрались с эльфом.

В истории наших семей я стал первым фон Цербстом, поблагодарившим Ла Вальер. Подумав об этом, Кирхе снова потеряла сознание.

Ивальди ударил дракона мечом, но твердая чешуя остановила его и заставила отступить. Дракон использовал свои когти, огромную пасть и изрыгающий пламя, чтобы ранить его.

Ивальди много раз падал, но каждый раз поднимался.

Когда дракон нанес последний удар, извергнув пламя, произошло нечто удивительное. Меч, который держал Ивальди, ярко сиял и отражал пламя дракона. Затем Ивальди вскочил и пронзил мечом горло дракона.

Думм! Со звуком дракон рухнул на землю.

Ивальди направился к комнате позади дракона.

Ру обнимала колени и дрожала от страха.

«Уже все хорошо.»

Ивальди протянул руку.

«Дракон мертв. Теперь ты свободен.»

Закончив читать книгу на этой строчке, взгляд Табиты остановился на матери. Она мирно похрапывала. Ужасные звуки только что прекратились, а она даже не заметила.

За дверью послышались шаги.

Они отличались от эльфийских или солдатских.

Почему? — спросило сердце Табиты.

Надежда расцвела в ее сердце.

Табита пыталась отрицать это.

Это потому, что это невозможно.

Невозможный.

Никто не придет на границу между Галлией и эльфами, чтобы спасти ее. Но все же, как обладательнице элемента Ветра, тонкие уши Табиты твердили ей, что эти шаги были знакомы. Необычная пара обуви. Невидимые, мягко звучащие туфли.

Она услышала, как кто-то пытается открыть дверь.

Поняв, что он заблокирован, Bang! Дверь была разрезана.

Мгновение лицо того, кого она увидела, когда выбежала из Академии; в поле зрения появился черноволосый человек… Табита сломалась. Дорогие чувства, эмоции, которые она забыла, захлестнули ее.

Это было облегчением.

После Сайто вошли Гиш и Маликорн. Сайто нес Луизу на плече. Вместе с ними были Монморанси и Сильфида, превратившаяся в человека. Вместе с Сильфид пришла и Кирхе.

«Онее-сама! Ты в порядке! Кьюи!»

«О, слава богу, слава богу! Ты здесь!»

Гиш и Маликорн тоже улыбались. Кирхе была без сознания из-за полученных травм. Наверняка она сражалась ради меня.

В изумлении Табита посмотрела на них.

Я думал, что все это время сражался один.

Однако я не одинок.

Я не одинок.

Неся Луизу на спине, Сайто подошел к ней и протянул ей руку.

«Ты в порядке? Вы ранены?»

Табита почувствовала, как что-то теплое скользнуло по ее лицу.

Табита плакала, как ребенок.

Потекли забытые слезы облегчения.

Проливая слезы, Табита подумала про себя.

Может быть, я искал.

Посреди моих самостоятельных, одиноких боев, в моем уже застывшем сердце, все это время, может быть, я искал.

Из заточенного места.

Из глубины моего холодного сердца.

Для Ивальди, который придет, чтобы спасти меня.

Вернуться к

Вернуться к

Переслать