Том 13 Глава 2

Из Бака-ЦукиПерейти к: ,

Пятый месяц года, месяц Эйр, уже наполовину закончился, так как это был день Юла в 3-й неделе, Айелло. Солнце освещало все четыре центральных двора Академии, небо было чистым.

После школы закончившие занятия ученики отправлялись в свой любимый дворик, чтобы обсудить, куда пойти на каникулах, о новой «таверне» Тристании, о том, кто с кем встречается, об отложенном балу Фригг, который был назначен на неделю Тиваз… поднимает веселые темы, чтобы убить время.

Однако веселая студенческая атмосфера была внезапно нарушена неожиданными незваными гостями.

«Аааааааааааааааааа! Прибыли бессовестные кавалеры!

«Все! Это нехорошо! Бегать!»

Крики девушек разнеслись по Austri Plaza. Мальчики подняли брови против этих парней, которые делали все, что им вздумается (в конце концов, с ними обращались хуже, чем с жуками), их нельзя было простить.

Гордо шагали с кучей презрительных взглядов члены Рыцарского Корпуса Духа Воды. У них были торжественные лица от начала до конца, они разделились на две колонны, когда шли вперед.

Командир Гиш, который вел их, поднял свою искусственную розовую палочку. Маликорн, стоявший позади него, закричал.

«Эскадрилья! Останавливаться!»

Их движения одновременно остановились. Это был плод их обучения. Для Рыцарского корпуса «движение вперед» было важной задачей. Похоже, ежедневные часовые тренировки возымели действие.

Гиш опустил поднятую палочку. Затем Маликорн снова громко закричал.

«Эскадрилья! Приготовьтесь!»

Ученики Рыцарского корпуса что-то вытянули со своих спин. Вместо палочек были метлы. Они использовали большие метлы, сделанные из листьев папоротника Берала.

«Цели! Всякий хлам в Austri Plaza! Мести! Мести! Мести!»

Эскадрилья рассеялась с криками «Вааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа ее ее когда они начали уборку широким движением. Так как все дворяне Академии Магии разбрасывались объедками и пустыми бутылками, как им заблагорассудится. Обычно горничные и слуги терпеливо убирали за ними.

Что касается того, почему Рыцарскому Корпусу Духа Воды пришлось убирать площадь после школы вместо слуг, то это из-за того, что произошло три дня назад. Это было наказанием, которое Академия дала им за то, что они подглядывали в женскую ванну.

Маликорн отошел и подошел к тому месту, где собрались школьницы.

«Йаааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа « Бесстыжий рыцарь идет!

Маликорн с улыбкой на лице, смешанной извращением и радостью, подлетел к школьницам.

«Как вы можете, барышни! Бросайте мусор на землю, когда вам угодно!»

Девушки, увидевшие Маликорн в таком состоянии, убегали одна за другой.

«Не подходи сюда! Не приходи!»

— Но там тоже есть мусор… на земле… — Так, Маликорн с загадочно-радостным выражением лица подошла к девушкам.

— Ма, Маликорн-сама…

Среди убегающих девушек стояла сдержанная черноволосая дева, которая в какой-то момент пришла послушать стихи Маликорн.

«Привет, Бригитта. Как поживаешь?»

С блестящим от пота лбом Бригитта со слезами на глазах кричала на Маликорн, у которого на лице была яркая улыбка.

— Маликорн-сама, вы лжец! Я-я-я не думал, что ты на самом деле будешь подглядывать за людьми, когда они купаются!

Маликорн, собиравший мусор, сказал так, как будто говорил сам с собой.

«Я мужчина.»

— Маликорн-сама…

«…иногда, когда ты знаешь, что проиграешь, ты все равно должен продолжать бороться!»

Хм… — Маликорн рассеянно улыбнулась.

«Я не понимаю, что вы имеете в виду! Ма, Маликорн-сама — мусор среди людей!

Дин! Спина Маликорн напряглась.

— Мусор… ты сказал мусор…, аааа…

«Я беру это обратно! Ты ниже мусора!»

Слишком веселый Маликорн покатился по земле и начал странно дрожать. Он действительно был проблемным толстяком.

С другой стороны, на лице командора Гиша было нервное выражение, когда он торопливо чистил землю метлой. Внезапно поверхность земли раскололась. Крот-фамильяр Гиша высунул голову.

Слезы Гиша на мгновение затуманили его зрение.

«Верданди!»

Гиш быстро опустился на колени и обнял голову своего дорогого фамильяра.

«…Прости позорного меня. Забудь ошибку, которую я совершил из-за необдуманного момента!»

Крот Верданди погладил Гиша своими когтями, похожими на перчатку.

— Один бездумный момент, говоришь? Ты смеешь так говорить, когда у тебя все время случаются необдуманные моменты!

Из-за кроткого Верданди раздался резкий голос.

«Монморанси!»

Наверняка стоявшая там девушка с ослепительно светлыми вьющимися волосами была Монморанси. Она посмотрела вниз на Гиша, который стоял на коленях на земле, и сказала, глядя на него холодным взглядом.

«По крайней мере, теперь я знаю~~~, что ты за парень. До свидания.»

Монморанси открыла бутылку с вином, которую держала в руках, и вылила ее на голову Гиша.

«Вы попрощались! Что это значит? Монморанси!

— закричал Гиш с пропитанной вином головой.

«Это означает то, что означает буквально. Я говорю, вы должны были знать, когда я отклонил ваше приглашение на танец.

«Аааааааа…»

Гиш уткнулся головой в землю. Легенда гласит, что пары на Балу Фригг будут вместе навсегда. Хотя доказательств нет, миф остается мифом.

Но после того случая с подглядыванием у Гиша не было возможности поговорить с Монморанси. Он планировал использовать возможность бала на следующей неделе, чтобы пригласить ее в качестве партнерши по танцам. Чтобы быть с ней в хороших отношениях, он держал гигантский букет роз и говорил:

«Этот букет еще не готов. Последний цветок… это ты. Только Гиш мог использовать это сравнение, чтобы пригласить ее.

Но Монморанси проигнорировала руку Гиша, повернула голову и ушла. Гиш, все еще держа букет роз, стоял без выражения и не двигался…

— Тогда это признак того, что мы расстаемся?

«Точно. Не говори со мной снова. Прощай.»

Гиш глубоко опустил голову, проклиная собственную глупость.

Рейналь, взявший на себя канцелярские дела Рыцарского корпуса Духа Воды, работал аскетично, собирая мусор вдали.

«Похоже, что Рейналь действительно серьезен… вы действительно не можете судить о ком-то по его внешности!»

«Тсс! Такой парень самый страшный! В его голове должны быть немыслимые мысли!

Рейналь, не выдержав шепота девушек, поднял глаза и сказал:

«Нет! Я пытался остановить их! Я пытался в самом начале! Но но…»

Глядя на Тиффанию в окружении одноклассников издалека, Рейнал упал на землю.

«Ааааааа! В то время я как раз думал, реальны они или нет… О Боже, Основатель Бримир, пожалуйста, прими от своего искреннего слуги мои глубокие сожаления! Я выпорю себя, чтобы наказать бессовестного меня!»

Рейнал произнес заклинание и создал воздушный хлыст. Медленно сняв рубашку, он использовал воздушный хлыст, чтобы непрерывно бить себя по спине.

Присутствовавшие на месте происшествия школьницы с криками убежали.

Ситуация остальных ребят была аналогичной. Их тела моментально вздрогнули. Они стиснули зубы, проклиная собственное положение.

«Правда… я не люблю людей, которые не знают стыда. Они позорят дворянство. Удивительно, почему Ее Величество решила сделать их частью своей Имперской Гвардии.

— воскликнула потрясенная Луиза. Из окна ее жилой комнаты в женском общежитии можно было наблюдать жалкую картину, раскинувшуюся на площади Аустри…

Перед розово-светлой девушкой сидела другая девушка с черными волосами. Перед ними стоял набор чашек. Сиеста, одетая в штатское, сделала глоток чая из чашки и пробормотала с выражением легкого отвращения.

«П-правда».

Сиеста вспомнила эту сцену и покраснела.

«… но мы сами были довольно бесстыдными. Я имею в виду… то время… с той вещью от Джессики… и…

Лицо Луизы тоже покраснело.

Луиза посмотрела на нее, подразумевая, что она «бросит эту тему». Затем она подняла подбородок, глядя на дежурную горничную.

«Секунды».

Повязка горничной на черных волосах задрожала, когда пробормотал низкий, дрожащий голос, нехарактерный для этого наряда.

«…Разве не бесстыдно с твоей стороны придать своему фамильяру такой вид?»

Одетый в одежду горничной и обслуживавший их обоих, на самом деле Хирага Сайто.

И вот, вид у него был действительно жалкий.

«Все в порядке. В конце концов, тебе нравятся горничные.

— Проблема не в этом.

«Проблема в том, что кто-то вызвал инцидент».

Луиза резко посмотрела на Сайто.

«Если бы вы действительно были причиной, вы бы присоединились к хнычущей, ненавистной компании, подметающей двор».

«Эй, сколько раз я говорил, что меня затащили туда, ничего не зная о подглядывании!»

Сайто щипал свою одежду горничной и кричал.

«Если бы я знал, что ты заставишь меня надеть это, я бы лучше подметал с ними!»

Луиза медленно допила свой чай, а затем бросила на Сайто свирепый взгляд.

«Это не только для того, чтобы заглянуть».

«Грр…»

— Какого черта ты делал с этой девчонкой?

«Она пыталась мне помочь! Так что ты изо всех сил пытаешься вытащить меня из-под наказания за уборку и вместо этого небрежно превращаешь в горничную. Я благодарен. Откуда ты знаешь, что я всегда хотела быть горничной?

— неприятно сказал Сайто, одетый в костюм, позаимствованный у самой большой горничной Академии. Так или иначе, он был единственным, кто не получил наказания, которое получили другие, но это не значит, что он был оправдан. Хотя он и прибыл на место происшествия, ничего не зная… тот факт, что он подсмотрел, не изменился. Он подумал о том, не сдал ли его кто-нибудь из рыцарского корпуса.

Вдобавок ко всему, наказание за уборку было лучше, чем одежда горничной, даже при всем принижении со стороны других. У Сайто все еще была гордость.

— В любом случае, я хочу еще одну чашку. Налейте немного и для сиесты.

Сайто схватил чайник и налил им обоим чаю.

— …эээ, прости, Сайто-сан.

Сиеста низко поклонилась Сайто.

«Хм? Почему ты извиняешься, Сиеста?

— …Ну, разве я тогда не выкинул тебя из своего окна? Хотя это было из-за зелья…

«Ничего страшного. В конце концов, ты не использовал зелье.

Сиеста широко улыбнулась.

Луиза раздраженно прервала Сайто.

«Хватит об этом. В любом случае, я больше никогда не хочу слышать слово «зелье». Слушай, ты сейчас горничная, так что иди принеси нам закусок.

Сиеста рассеянно посмотрела на Сайто.

— …что случилось, Сиеста?

— Ты не рассердишься?

«Я не буду».

— Эээ… Сайто-сан, как я и думал, ты очень милый в этом. Тебе идет.»

— Это так?

Сайто схватил юбку и взмахнул ею.

— Да… я думаю, это был правильный выбор.

«Правильный выбор… не говорите мне, что это вы выбрали этот наряд?»

«Да все верно. Мисс Вальер все говорила и говорила о подходящем для вас наказании. Что-то, что отличалось от обычного болезненного наказания, которое она применяла к бедному Сайто-сану. Затем я подумал, что если не больно, то как насчет чего-нибудь милого?»

— Итак, это?

«Да.»

Улыбка Сиесты была настолько широкой, насколько это возможно.

Сайто был разочарован людьми в этой комнате.

В этой комнате у него не было союзников. О да, у него все равно никого не было.

При этом он действительно не мог не быть коварным. Хотя он не должен был, это было частью его натуры.

Напевая игривую мелодию, Сайто открыл коробку с печеньем, стоявшую на шкафу.

Рядом стояла баночка с кремом для печенья.

Сначала Сайто достал печенье и положил его на тарелку перед Луизой и Сиестой. Затем, кружась, как балерина, Сайто вытащил перед ними банку со сливками.

«… что?»

«… Это крем, верно? Если ты намажешь немного печенья, оно будет еще вкуснее».

Висок Луизы дернулся.

— О, это так?

«Кажется, вы оба хорошо это знаете…»

Сайто вежливо поклонился.

В этот момент его пронзила легкая дрожь.

Однако Луиза спокойно взяла банку и открыла крышку. Ложкой она намазала крем на печенье. Но потом… ее стоическое выражение лица исчезло. Со всей силы сжав ложку, она разнесла печенье на кусочки по всему столу.

Сиеста задрожала от страха, вставая.

— Э-э, Сайто-сан!

— Д-да, мадам!

«Я уверен, что говорил это раньше, но ничего, кроме поцелуев, не произошло! Причина, по которой мы были покрыты сливками в то время, была из-за зелья! Почему-то из-за того, что эффекты переносились много раз, они были не такими сильными!»

— Д-да.

«Я немного лизнул, но это все! Я все еще чист! Эм, я приберегу эту часть для…, по-»

«Тихий!»

Луиза остановила ее прежде, чем Сиеста успела продвинуться дальше.

Потом она встала и потянулась. Спокойно подойдя к сгорбившемуся Сайто, по которому текли пот и слезы, она широко улыбнулась.

«Да неужели. Ты такой послушный фамильяр.

— Как мило с твоей стороны.

«…в конце концов, когда я собираюсь сорваться, ты это прекрасно знаешь. Вы тоже это знаете — хорошо. Ты всегда придумываешь мне вескую причину, чтобы выговориться.

— Тогда я ухожу. На самом деле, я знал исход, который не был хорошим. Если позволите, с этого момента я буду осторожен.

— Быть осторожным — это нормально, но перед этим, Сайто, ты должен получить легкое наказание. В конце концов, ты был хитрым».

«Я понимаю. Легкий. Хорошо.»

«Тем не менее, я действительно хороший. Поскольку это легкое наказание, оно не будет обычным. Я собираюсь дать вам выбор. Что ж, тебе лучше хорошенько подумать о своем выборе, потому что это может быть самым важным решением в твоей жизни».

«Хорошо.»

«Первый: ты сожалеешь о том, что вообще родился».

«Это не хорошо.»

«Второе: ты думаешь, что тебе лучше умереть».

— Это тоже плохо.

Глубоко вздохнув, Луиза проворно вскочила на стул, как кошка. Схватив Сайто за шею ногой, она швырнула его на кровать.

«Сделай свой выбор. Здесь. Здесь! Что уж говорить о креме! Ч-что я говорил о креме!»

Сайто снова и снова извинялся, когда Луиза пинала его, но ее атаки резко прекратились.

Луиза слезла с него и встала.

«Хм? Ты любишь сливки, да! Хорошо, хороший крем! Хороший крем! С сегодняшнего дня я буду «Nice Cream».

«Что, черт возьми, такое «Nice Cream»!»

Вечеринка только началась.

В то же время в кабинете директора…

«Понятно… Как я и думал, мы не смогли получить разрешение».

Это сказал мистер Колберт, разочарованно качая головой. Перед ним стоял большой стол, за которым сидел Старый Осман и попыхивал трубкой.

«Я приветствую ваш энтузиазм. Я тоже хочу, чтобы мы могли что-то для него сделать».

«Я благодарен за ваши слова».

— Однако, мистер Колберт. Королевское место — это одна большая проблема. Из земель Халкегинии через него течет самый ужасный воздух беспокойства… Поэтому их ответ будет настойчивым: «не разрешать летать».

— Это… как я и думал.

«Кроме шуток, ваше лицо противоречит упрямству вашего характера. Разве ты не похож на голодного вора, ждущего возможности снова проникнуть на территорию особняка?

«Ммм, я, конечно, должен быть».

Кольбер вспомнил предыдущее приключение, в котором он лично помогал, и почесал затылок. При таком инциденте у пострадавшей страны не должно быть никаких причин, чтобы что-то просто «прошло мимо их голов». Из-за испорченных отношений с королевским замком Галлии просьба одного дворянина, конечно, была бы отклонена.

— Что ж, не теряй надежды. По крайней мере, обратите внимание на этот счет. Позже я окажу тебе свою поддержку… У меня нет другого выбора, кроме как принять твое желание».

Старый Осман вручил Кольберу пергаментное письмо. На письме была подпись Кольбера вместе с письменным заявлением об отставке.

«Ты незаменимый человек в этой академии. Прости, но я не собираюсь тебя отпускать».

«Я еще не планировал уходить на пенсию. Я просто собирался ненадолго расширить свой кругозор».

Глаза старого Османа сузились, глядя на Кольбера. На мгновение в его глазах блеснул огонек.

«Твоя сильная сторона — исследования. Я понимаю это. Одно из моих виноватых удовольствий состоит в том, что различные люди, с которыми я сталкиваюсь, становятся объектом моего интереса. Это мое мнение. Ах, новые вещи, которые можно увидеть и услышать, и весь опыт, который у меня есть. Я до сих пор вижу твою форму того времени в задней части моих век. Я боялся, что ты не сможешь вернуться. Но тот выбор, который ты сделал, почти исчез как дымка в глубине твоего разума».

Кольбер не мог возражать против этого, так как это ухудшило бы ситуацию.

«Это правда, что я в долгу перед вами и без колебаний отплачу вам…»

— Если бы ты просто сделал это, мне больше нечего было бы сказать.

«Вы переоцениваете мои возможности. В течение двадцати лет я думал об этой забытой вещи».

Старый Осман закашлялся, показывая, что Кольберту становится только хуже.

«Таковы мирные времена. Скука заставляет интересы и воспоминания захватывать наше внимание».

«Тогда, даже в зловещих облаках, которые окружают настоящее время, я полагаю, что буду служить вам до конца своей жизни без каких-либо ожиданий?»

— Ничего подобного я не говорил. Остаток жизни? Какой вы грандиозный человек! Разве я не сказал? Учитесь на ситуации. Хм! Если придет время, единственное, против чего я буду возражать, это твои дорожные расходы. Но пока нет. Это окончательно. Господин…»

Старый Осман встал и положил руку на спину Колберта.

— Ну, не делай такого грустного лица. Я знаю отличное место в городе Тиктон, где можно поднять себе настроение. Это заведение называется «Очаровательная сказочная гостиница», где официантки в откровенных нарядах могут наполнить ваш бокал вина… Пойдемте выпьем по рюмочке, угощение».

— Если это то место, я о нем знаю.

— Что ж, это упрощает дело. Я позову лошадей. Подождите, в моем возрасте ездить на лошадях будет тяжело. В такие времена нужен мой дракон.

«На сегодня… думаю, я пропущу».

— Что это, разве ты не любил женщин? Даже больше, чем я? Действительно? Какой ветер сегодня дует?»

Кашляя, чтобы скрыть свое смущение, Кольбер сделал серьезное лицо.

«Мне нужно доставить это уведомление моему другу сейчас же».

Когда Кольбер сказал это, Старый Осман покачал головой.

«Когда вы становитесь старше, становится все труднее получать удовольствие от вещей. Отнять у старика такие маленькие радости…

Кольбер с поклоном извинился и направился к выходу из кабинета директора.

«Ждать.»

— Есть что-то еще?

Старый Осман смотрел на небо за окном. Казалось, приближались сумерки.

«…правда, стареть совсем не весело. Хоть я и не хочу, я вижу цвет неба».

— Д-да.

Внезапная перемена по сравнению с прошлым, пустое, торжественное выражение застыло на его морщинистом лице, когда Старый Осман снова заговорил.

«Хотя война и закончилась, темных туч, нависших над этим миром, не видно. Извините, это грустная тема… но мы нужны в эти времена».

«Что необходимо?»

— спросил Кольбер с серьезным лицом.

«Этот мальчик, его учитель, его компаньон, а также все такие превосходные инструкторы, как вы. Вся ваша сила необходима. Так что еще немного, я хочу, чтобы вы все сопровождали меня в моем дряхлом мире».

Кольбер пробормотал, что с ним все будет в порядке.

«…как мальчик? Он не человек этого мира. Несмотря на это, он неоднократно помогал этой стране. Просто наградить его дворянством было бы недостаточно. Несмотря на это, может ли он по-прежнему говорить о «помощи» нам?

Мрачным голосом мягко ответил Кольбер.

— Разве мы не дворяне? Разве мы не можем поднять свои жезлы и рискнуть собой, чтобы что-то сделать?»

«Ты прав. Если бы это была единственная проблема Тристейна, я бы, наверное, ответил так же. Однако… с надвигающимся «кризисом» в наших руках, я боюсь, что это не единственное, о чем нам нужно беспокоиться.

Кольбер сглотнул.

«Цена, которую заплатят за спасение Халкегинии, заплатят не дворяне, а герои. Люди, как вы. И… как тот мальчик. Пожалуйста, не держите на меня зла. Поиск этих героев не является задачей, которую должны выполнять другие. В наше время… времена быстро меняются. Кто-то должен присматривать за этим. Пожалуйста, поймите, мистер Колберт.

В комнате Луизы все еще бушевала ужасная вечеринка.

Опасаясь собственного вмешательства, Сиеста вышла из комнаты. Даже после этого потасовка между Луизой и Сайто, казалось, продолжалась без конца.

Разъяренная Луиза была проворна. Словно кошка, носящаяся по комнате, она точно наносила урон Сайто. Наконец Сайто удалось схватить прыгающую Луизу.

«Отпусти меня! Я еще не закончил тебя наказывать!

«… эй, это вышло из-под контроля больше, чем обычно!»

Сайто бросил Луизу на кровать.

«Кия!»

Накрыв кричащую Луизу одеялом, он прижал ее к земле.

…………….

Сделав это, Луиза успокоилась, словно из нее выгнали демона. Однако она была слишком тихой, поэтому Сайто забеспокоился и перевернул одеяло, чтобы проверить ее.

В таком случае…

Луиза посмотрела на него опухшими глазами.

— Ч-что?

— сказал ей Сайто.

— …Я все еще злюсь.

Луиза ответила пораженным тоном.

«Тот, кто должен злиться, это я. М-заставить меня носить это из всех вещей…

Игнорируя протест Сайто, Луиза вместо этого злилась из-за собственного недовольства.

— В конце концов, тебе нравятся горничные.

Сощурив глаза, она посмотрела на Сайто. Несмотря на то, что это была шутка, в ней было что-то странное заманчивое. На мгновение Сайто заволновался, как будто его сердце остановилось.

«Ну, мне нравятся горничные, но главное, кто внутри. Не то чтобы мне особенно нравился этот предмет одежды, особенно когда я ношу его сам».

Со слезами на глазах, сказала Луиза.

— Если бы меня не было рядом, ты бы намазала Сиесту сливками.

— Я бы не стал этого делать! Какого черта!»

— Н-как собака, ты бы слизала сливки.

— Нет, я бы не стал!

«Да, вы бы!»

Луиза громко надулась. Глядя на такое лицо, на лице Сайто появилась улыбка.

«Что? Ты ревнуешь?»

«Я не ревнивый! Я не, я не!

Луиза яростно закрутилась. Сайто попытался удержать ее, но это было бесполезно.

«Эй, эй. Успокойся~».

Как и ожидалось от Луизы, она пнула Сайто в нижние области. Однако… поскольку Сайто сейчас был одет в юбку, она не могла хорошо прицелиться, так что ее нога попала ему только в бедра.

С торжеством Сайто разбудил Луизу.

— Эй~, ты действительно любишь своего фамильяра, не надо, Луиза-чан~.

С полностью покрасневшим лицом Луиза укусила его за руку. Но… это совсем не повредило ему. Вместо этого на губах Сайто появилась злая улыбка.

— Что случилось, мисс Вальер? Совсем не больно? Я понимаю! Ты ведь любишь меня. Вы любите своего фамильяра, который ничего не делает, кроме как ведет себя как собака, не ча. Конечно, по-настоящему ты бы меня не укусил.

Луиза тут же отпустила его и громко закричала на него.

— Ты мне не нравишься!

«Ну тогда почему?»

Сайто пристально посмотрел на нее.

От этого Луиза беспокойно нахмурилась и посмотрела в сторону.

— …Потому что ты мой фамильяр.

— Ты все еще говоришь это?

«Да! Да, я! Потому что я несчастен. И… что у меня есть магия Основателя Бримира. Я инстинктивно злюсь, когда ты игнорируешь меня, когда ты должен защищать меня. Я действительно очень несчастен».

«Лжец!»

«Это не ложь. Это правда.»

Луиза тихо пробормотала, надувшись, как будто говорила себе это.

Сайто глубоко вздохнул.

— Я понял. — сказал Сайто, вставая.

«Что ты имеешь в виду, ты понял ~ ~ ~?»

— спросила его Луиза, когда она начала вставать с постельным бельем, все еще закрывающим половину ее лица.

— Я иду искать дорогу домой.

— А?

Глаза Луизы расширились. Словно проверяя Луизу, Сайто продолжил говорить.

«Спасибо за заботу обо мне. До свидания. Я ухожу. Если я вернусь домой, ты сможешь призвать еще одного фамильяра. Пусть он защищает тебя с этого момента. Позже.»

«Привет! Подождите минуту! Почему вдруг?! Нет нет нет!»

Соскочив с кровати, Луиза встала перед дверью, раскинув руки. Затем она заметила выражение лица Сайто. На его лице было что-то похожее на странную ухмылку.

— …Ой!

Лицо Луизы было полностью красным. Словно собираясь ударить Сайто по щеке, она попыталась удержать руку.

«Как ты смеешь обманывать меня…»

Когда ее сердитый тон начал повышаться, Сайто внезапно посмотрел ей в лицо с серьезным выражением, что заставило Луизу проглотить следующие слова.

— Я люблю тебя, Луиза.

Эта фраза была неожиданной атакой, так что Луиза не могла пошевелиться.

«Я-я, кто-то вроде тебя…»

Прежде чем она успела закончить предложение, ее губы были прикрыты.

«Мм……»

От внезапного поцелуя вся ее энергия покинула ее тело. Сайто поднял ее, когда она начала таять на полу. Когда он крепко обнимал ее, Луиза вообще ни о чем не могла думать. Она была действительно такой простой девушкой.

Когда их губы разошлись, Луиза тихо пробормотала.

— …К-кто-то вроде тебя уже должен идти домой.

— Я… не то чтобы я не хочу идти домой.

Луиза снова начала злиться и закрыла глаза. Сайто снова обнял ее, и вот так он подтолкнул ее к кровати и уложил.

Луиза продолжала лежать неподвижно с закрытыми глазами.

Пот выступил обильно со лба Сайто, и он сделал глубокий вдох, который сдерживал. Плавность его действий остановилась как вкопанная. Он больше не мог вести себя как один из тех обходительных парней. Паническими, скованными движениями Сайто сел рядом с Луизой.

«…………».

Когда Луиза все еще краснела, он лег рядом с ней.

Неужели все в порядке? — подумал Сайто. Должен ли он принять это как знак, что все в порядке? Со всеми обычными недоразумениями, которые сводили ее с ума и приводили к неудачам, Сайто был весьма скептичен.

Сначала он глубоко вздохнул.

Глубокий вдох, который он затем выдохнул.

Но после этого он все еще не знал, что делать. Вместо этого он хотел убежать в отчаянии. Но если бы он это сделал, он знал, что будет жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

Поскольку в его голове крутилось множество неясных вопросов, его дымящаяся голова определенно перегревалась.

— Э-э… а пока могу я посмотреть на твои сиськи?

Брови Луизы поднялись. Даже без комплексов Луизы по поводу ее размера, обычно такой вопрос не задавали. Однако Луиза приняла его довольно прямолинейную просьбу.

А пока Сайто начал ее раздевать. Он был особенно осторожен, чтобы быть нежным и деликатным, чтобы не превзойти ее ожидания. Подергивая бровями, Луиза терпела ситуацию.

«Я расстегиваю б-бу-кнопки».

Эти глупые слова, которыми он пытался скрыть смущение, немного обеспокоили Луизу. Недолго думая, она открыла рот и посмотрела прямо на Сайто.

«Я тебя люблю.»

Хотя ее слова были немного поспешными, их чистое чувство было подобно магическому заклинанию, брошенному прямо в сердце Сайто. Розовые цветы кружились у него в голове, когда он смотрел на Луизу, которая смотрела в сторону зачарованными глазами и чуть приоткрытым ртом.

По сути, мысль о том, что Луиза будет раздеваться, сильно повлияла не только на нее, но и на Сайто.

Трясущимися руками Сайто расстегнул первую пуговицу на рубашке.

Порыв ветра ворвался в комнату из окна, и Луиза и Сайто упали на пол.

«Гя!»

— Ч-что это было?!

Двое из них бросились на ноги. За окном парил ветряной дракон. На его плечах сидела синеволосая девушка, у которой, как обычно, было бесстрастное выражение лица.

«Табита!»

— крикнул Сайто.

«Привет! Что ты ищешь?! Не мешай… э, я имею в виду спасибо, что остановил его от нападения на меня!

Гордость Луизы мгновенно проснулась, но пока она кричала это, в ней быстро бушевал огонь ревности.

Зачем ей было влезать?! Эта девушка!

Ах, должно быть, это дело рук той идиотской шавки…

Эти мысли пронеслись в ее голове.

Затем что-то ударило ее. В глубине души всплыл инцидент в обеденном зале Алвиса, в котором участвовала обнаженная Табита с Сайто на ней.

Что это? Она просто помогала ему тогда, не так ли?

Это точно была ложь!

Действительно…, тот парень…

Напрочь забыв о ситуации, Луиза нанесла быстрый удар ногой по затылку Сайто, пока он стоял ошеломленный.

«Гех!»

Голова Сайто упала прямо вперед и на землю от удара. Луиза рявкнула на него, опуская ногу.

— Т-ты, ты поднял руку на Табиту, не так ли?

«Хм? Я не понимаю, что ты говоришь!»

«Тихий! Если бы ты говорил правду, у нее не было бы причин, чтобы сразить нас прямо сейчас.

Луиза пинала Сайто повсюду со скоростью 3 удара в секунду.

«Я уверен, что вы использовали те же слова со мной, что и тогда! Теперь скажи мне! Здесь, здесь! Например, «позвольте мне увидеть ваши сиськи?» Я не тупой! Быть со мной милым! Все сладко!»

Не понимая, что, черт возьми, происходит, Сайто застонал.

«Это не правда.»

Табита мягко отрицала непонимание Луизы.

— Все в порядке, так что молчи!

Затем Табита указала палочкой на что-то позади Луизы.

«Гость.»

Луиза обернулась. Мистер Колберт прибыл в какой-то момент. Он стоял в дверном проеме, держась за дверную ручку с пустым выражением лица.

— Извините, что внезапно влез.

— сказал Кольбер, почесывая затылок. И Сайто, и Луиза в смущении сжались в креслах. В какой-то момент вернулась Сиеста, чтобы приготовить им чай. Табита сидела на подоконнике, довольствуясь чтением своей книги. Похоже, она собиралась остаться там, чтобы приглядывать за Сайто.

Затем Кольбер, который тоже сидел в кресле, тяжело вздохнул. Видимо, было какое-то дело.

— Что случилось, сенсей?

Сайто посмотрел на свою воду, опустив голову, когда Кольбер вздохнул. Казалось, он даже не заметил нынешнюю одежду горничной, одетую на Сайто. Какая невероятная концентрация была у этого учителя.

— Во-первых, я должен извиниться перед тобой.

«Что?»

Сайто ничего не выражал, когда Кольбер начал объяснять детали.

Речь идет об экспедиции на Восток на Остланде. Мы не сможем направиться на восток, потому что Галлия не позволит нам пройти через свое воздушное пространство.

Будь то торговые суда или исследовательские суда, иностранцы должны иметь официальную документацию, чтобы пройти через их территорию, на что разрешение получают через союзные страны.

Кольбер снова глубоко вздохнул.

— Вы не могли получить разрешение от Галлии?

— озабоченно спросил Сайто. Если на то пошло, что-то было не так. Такая простая ситуация не должна вызывать такое тяжелое выражение. Что ж, получение разрешения от Галлии было не совсем тем, о чем они знали…

«Нет, во-первых, у меня нет разрешения на эту страну. Я попросил Старого Османа организовать один…

Колберт покачал головой.

Странная тишина окутала их. Затем Колберт медленно поднял взгляд.

— …это был такой уж сюрприз? — спросил Сайто.

Сайто был немного сбит с толку, из-за чего начал нервничать.

«Ну, если честно, это было неожиданностью…»

Выражение лица Кольбера стало кислым.

— Но, в любом случае, есть кое-какие нерешенные вопросы, так что пока я остаюсь здесь… нет, я хочу остаться здесь.

Глаза Луизы широко раскрылись.

Табита на мгновение подняла брови.

Щеки Сиесты покраснели.

Откровенность его собственного заявления лично удивила Сайто. Действительно, это было искреннее заявление. Бросив взгляд на лицо Луизы в сторону, он убедился в этом сам.

«Возможно, вы отказываетесь от прекрасной возможности. Если это так, вы, возможно, никогда не сможете вернуться».

Когда Кольбер сказал это, образы его друзей, «оказывающих свои услуги» во дворе, всплыли в сердце Сайто. Какими бы глупыми и недальновидными они ни были, и какими простаками они могли быть… они были друзьями, которые противостояли ужасным рыцарям-драконам ради него.

С такими парнями здесь… было бы не так уж плохо просто остаться в этом мире.

«Ну, когда придет время, тогда я буду беспокоиться об этом».

При беззаботном заявлении Сайто Кольбер разочарованно покачал головой.

«В отличие от тебя, я не могу терпеливо ждать, пока события произойдут. Я хочу увидеть это сам! Мир, который вращается вокруг принципов технологии, а не магии! Мир с другими ценностями, другими людьми… Что ж, если вы так говорите, полагаю, мы можем пока отложить это».

Все время качая головой, Кольбер вышел из комнаты.

Между обитателями, оставшимися в комнате, прошло некоторое время. Первой нарушила молчание Сиеста, чей голос был полон ликования, смущения и утешения по отношению к Сайто.

«У-у-у! Очень жаль Сайто-сан~! Но, но, я просто немного рад. Я имею в виду, я рада, что Сайто-сан решил остаться в этом мире ради нас, — сказала она.

— Мисс Вальер тоже так думает! Луиза отвернулась, глядя на свою воду.

— Я совсем не рад.

Луиза ответила сердитым тоном.

— Поскольку тебе все равно придется остаться здесь, ничего не поделаешь.

«Это не может быть правдой! Сайто-сан бесчисленное количество раз помогал мисс Вальер и всем нам и спасал Тристейн от кризисов, не так ли!

— Что ж, я признаю это. Но я не вызывала его, чтобы соблазнять других девушек».

Луиза посмотрела и на Сиесту, и на молча читающую Табиту. При этом Сайто небрежно пробормотал.

«А-а, это было неудачно для меня. Ведь я такой эгоистичный, непослушный фамильяр…

— Тогда будет лучше, если ты пойдешь домой.

— Если бы я мог, я бы сразу же.

Двое из них бессердечно обменивались словесными ударами, повернувшись спиной. Затем Сайто засунул ногу себе в рот.

— Но это не все, чем я недоволен.

Это заявление заставило Луизу покраснеть от гнева.

Затем Сайто направился к двери.

Луиза смотрела на Сайто с лицом беспокойного щенка. Но она отказалась спросить, куда он идет.

— Сайто-сан, куда ты идешь?

«Прогулка.»

— Ты такой?

Сайто посмотрел на себя, все еще одетого в костюм горничной. Сайто в панике начал переодеваться.

Сиеста «ка-эд» от перегрузки, когда она пыталась скрыть свое лицо от сцены. Но ее пальцы не совсем скрывали ее глаза. Табита продолжала читать книгу, полностью игнорируя эту сцену. Луиза покраснела и отвернулась.

После того, как он закончил переодеваться, он, кажется, что-то вспомнил и начал искать. Этот конкретный предмет оказался поверх вещей Луизы. Схватив его, Сайто вышел из комнаты.

Дверь с грохотом закрылась, и в комнате наступила недолгая тишина. Делая вид, что ничего не произошло, Луиза молча взяла закуску со стола и начала есть. Не имея никакого аппетита, Сиеста принялась за уборку.

Пока Луиза молча грызла свое печенье, она посмотрела на Табиту, сидящую на подоконнике, и на ночную темноту позади нее.

«Становится поздно. Тебе следует вернуться в свою комнату.

Однако Табита не ответила и не пошевелилась. Звук переворачиваемых страниц, Луиза, грызущая свое печенье, и Сиеста, подметающая пол, были единственным, что было слышно в ее комнате.

— Эй, Табита, ты собираешься остаться здесь на ночь?

Табита слегка кивнула.

«Почему? Не говорите мне, потому что Сайто здесь?

Метла Сиесты тут же остановилась. Табита снова кивнула.

«Что это значит?»

Немного закипев от ревности, Луиза подошла к ней. Табита закрыла книгу и повернулась к ней.

«Вы идете за борт».

«Что? У тебя проблемы с этим? Я говорю вам, что Сайто мой фамильяр. Я свободен применить любое наказание, которое сочту нужным».

«Даже если так, я не могу позволить тебе подвергать его опасности. В конце концов, он пострадает».

«Что? Он тебе понравился?

«Не симпатия».

Глаза Луизы сузились.

— …Я говорю, что вы вторгаетесь в серьезные владения.

Табита посмотрела прямо на Луизу, которая кипела от ревности и гнева.

«Ну и что?»

Луиза яростно вытащила палочку. Одновременно с этим Табита приготовила свою большую палочку. Тело Луизы качнулось от впечатляющей магической ауры, вспыхнувшей вокруг нее.

Аура «пустоты».

Растущая ревность в ее сердце подпитывала магию Луизы.

Точно так же ледяная аура, сравнимая с аурой Луизы, окутала тело Табиты, охлаждая воздух вокруг нее. Зрителям они казались двумя слабыми девушками, смотрящими вниз. На самом деле вокруг них распространилась зловещая атмосфера, очень похожая на затишье перед противостоянием равносильного дракона и виверны.

Мгновенно Сиеста уловила кровожадный воздух между ними.

«Хорошо! Вы двое! Ну ну!»

Выйдя из тупика, Сиеста встала между двумя девушками и протянула им бокалы с вином.

«Я раздобыл старую бутылку анжуйского вина! А пока попробуем? Хорошо? Хорошо? Пожалуйста, уберите эти ужасные палочки!

Все еще глядя друг на друга, две девушки допили свое вино.

«Хм…»

Сиеста снова наполнила их бокалы.

Луиза и Табита тоже это проглотили. Опустошив первую бутылку, Сиеста принесла следующую и продолжила наливать вино.

Пока это происходило, Сайто добрался до соседней Башни Огня, где находится лаборатория мистера Колберта. Предмет, который он поспешно подобрал, уходя, все еще был зажат в его руках. Постучав в дверь, Кирхе выглянула. Одетый в скудное неглиже, он был довольно надоедливым отвлечением для глаз Сайто.

— А, Сайто.

— Сэнсэй здесь?

— Он здесь, но… Он выпил немного и что-то бормочет. Что-то случилось?

Когда Сайто подошел ближе, Кольбер, явно пьяный, растянулся на столе.

— Сенсей, что случилось?

«…Мммм. Роялти! И дворяне, взорвите их! Магия — это все, о чем они когда-либо думали! Хотя в этом мире много неизведанных технических и культурных вещей… Все эти бессмысленные ссоры ради гордыни… Проклятое начальство, много их!..»

Неполучение разрешения от королевского двора оказалось для него значительным потрясением. Теперь Сайто понравился стоявший перед ним Кольбер.

Если это был он… возможно, он смог бы отдать его, подумал Сайто.

Сайто похлопал Кольбера по плечу.

«…ммммм. Что? Ааа, Сайто-кун. Что вас привело?

Из-за запаха алкоголя изо рта Кольбер поднял голову.

— Сэнсэй… сюда.

Сайто поставил предмет, который нес, на стол.

«Хм? Это… что именно?»

Глядя на серебристый прямоугольный плоский предмет, глаза Колберта загорелись.

«… Это из твоего мира? Нет никаких сомнений в том!»

Мгновенно опьянение Кольбера исчезло с его лица.

«Да. Это была единственная вещь, которую я взял с собой, когда приехал сюда… это называется ноутбук».

«Чудесный! Поистине чудесно! Посмотрите на это, мисс Цербст. Это похоже на мастерство Германии!»

Рядом с ним Кирхе производила впечатление помощницы, заботящейся о его интересах, поскольку она тоже восхищалась этим.

«Нет, Джин. Это гораздо сложнее, чем мастерство Германии. Эй, Сайто, что это такое? Это шкатулка для драгоценностей, созданная кем-то из вашего мира?

Слова «твой мир» прозвучали в сознании Сайто, когда он посмотрел на Кольбера.

«… Простите меня. Я случайно проговорился».

«Разве это не прекрасно, если это я? Эй, я никому не скажу. Тот факт, что ты человек из другого мира».

Кирхе кивнула с беззаботной улыбкой. Честно говоря, он не возражал против того, чтобы Кирхе знала об этом. Зная, что она на самом деле благородная девушка с плотно сжатыми губами, Сайто просто пробормотал: «Ну что ж».

— Сэнсэй, это не шкатулка для драгоценностей. Как бы это сказать… хотя это довольно сложно объяснить, это можно представить как библиотеку, битком набитую книгами».

«Библиотека? Эта вещь? Воистину, удивительно! Эту маленькую коробочку называют своего рода библиотекой! Этот твой мир, как именно он работает?

Глаза Кирхе тоже были широко открыты.

— Мы должны уменьшиться и войти в него?

«Нет…, это не так. Слова, изображения и звук уменьшаются в том, что называется «данными», и эти данные упаковываются в эту вещь. Сначала я сказал, что это была библиотека, но на самом деле она может хранить гораздо больше информации, чем та, которую вы можете найти в библиотеке. Этот материал появляется здесь. Это похоже на волшебное зеркало, которое проецирует изображение».

Сайто открыл свой ноутбук, чтобы показать им ЖК-монитор.

«Кстати говоря, есть ли здесь информация о вашем мире?»

«…так как я единственный, кто использовал его, я не думаю, что здесь есть что-то важное. Что эта машина действительно может сделать, так это настроить терминал, который может обмениваться информацией с другими людьми».

«Другими словами, с другими людьми далеко от вас. Ты это имеешь ввиду?»

Сайто кивнул ему.

На самом деле он использовал свой компьютер только для серфинга в Интернете, так что данных было немного. Ну, даже если бы у него были какие-то данные, была бы от этого какая-то польза — это уже другая история.

«Тогда, если ты воспользуешься этим, ты сможешь получить доступ к информации своего мира. Я прав?»

В этот момент Сайто разочарованно пробормотал.

— Ну, если бы у меня была сила.

«Власть? Что это за сила?»

«Это та вещь. Электричество. Эта машина работает на электричестве».

«Электричество! Я понимаю!»

Колберт вздохнул.

«Эй, Джин, что такое электричество?»

«В этом мире она существует во многих формах. Как вспышка молнии или шок, который вы получаете от прикосновения к лестнице в холодный зимний день. Все это формы электричества. Однако не так много ученых, которые изучают это…»

Кирхе подняла руки и в замешательстве пожала плечами.

«Мы также призываем его в магии. Это ветвь «молниеносных» заклинаний.

«Как странно. Я определенно думал об этом как о каком-то яде или что-то в этом роде».

«… внутри него батарея. Ах, то, что я имею в виду под батареей, это то, что хранит электричество. Хм, он кажется совершенно пустым.

Кирхе порхала вокруг них.

— Но это может быть полезно для исследований.

Колберт согласно кивнул.

«Просто возможность внимательно посмотреть на эту коллекцию деталей… заставляет мое сердце биться от волнения».

Кольбер продолжал смотреть на ноутбук глазами подаренного ребенка.

— Меньшее, что я могу сейчас сделать, — это позволить тебе изучать это, как ты хочешь.

Кольбер обеспокоенно посмотрел на Сайто.

— Но… ты уверен? Я уверен, что буду абсолютно осторожен с ним, но в конечном итоге я могу его уничтожить. Разве это не важно для тебя?»

Сайто покачал головой.

«Ничего страшного. В любом случае, я не могу его использовать».

Как-то бодро ответил Сайто.

Колберт кивнул и снова уткнулся лицом в ноутбук. Он не мог удержаться от того, чтобы разобрать его и проанализировать сейчас.

Когда Сайто повернулся, чтобы уйти, Кирхе пожаловалась ему.

«Действительно, вы сделали ненужную вещь. Он будет так занят его изучением, что через неделю вообще забудет обо мне».

Вернувшись в свою комнату, Сайто осмотрел нелепую сцену. Табита и Сиеста, которые каким-то образом напились, храпели.

Луиза была единственной, кто все еще пил вино. Глядя на вернувшегося Сайто, слова сорвались с ее губ.

«Куда идти~~?»

— Дом К-Кольбера-сенсея. Что, черт возьми, здесь произошло…, ребята…

На полу валялись три пустые бутылки из-под вина, что удивило Сайто.

«По одному на каждого из нас, мы весело выпили. Подожди, развеселилась? А-а, что-что».

— Вы, ребята… действительно перестарались.

Для обычно легковесной Луизы было довольно странно пить так много.

— раздраженно воскликнула Луиза.

— …но Шайто не вернулся, — слабо пробормотала она.

Только не говори мне, что она ждала меня все это время! — подумал Сайто, когда Луиза казалась ему все более и более милой.

«Шайто, Шаито, Шаито», — неоднократно выкрикивала она его имя.

«Что с Шаито…

— Ты, правда, шинк, можешь идти домой?

Она спросила, можно ли ему не идти домой. Пока она пила, Луиза продолжала размышлять о значении этих слов.

«Да.»

«Почему?»

— Потому что ты здесь.

«Риар».

«Я не вру. Что бы ни.»

«Что ты собираешься делать в этой парочке?»

Сильно пьяная Луиза перескакивала с темы на тему. Как бы неловко это ни было, Сайто подумал, что пьяная Луиза все равно этого не вспомнит, поэтому из его уст вырвался невероятный ответ.

«Женись на Луизе».

«Рили? Увидишь меня? Рили?

«Да. Я должен быть ответственным. В конце концов, ты позвонил мне.

«Я хочу родить двоих детей».

Луиза продолжала говорить невероятные вещи.

— Я, наверное.

«Да да. У меня… есть просьба.

Луиза вдруг встала и протянула руку.

«Что это такое?»

Пока она в пьяном виде устало разговаривала с Сайто, Луиза ткнула его пальцем.

«Я… хочу иметь большую грудь, так что ты должен тренировать их».

«Хм?»

«Знаешь, да, это упражнение для груди».

Воздух стал напряженным.

Пока Сайто окаменел в замешательстве, Луиза схватила его за руки.

«Как и дис, они говорят, что это будет круто».

Луиза поощряла руки Сайто поглаживать ее грудь.

«Лу-Луиза…»

Сайто уже не знал, что, черт возьми, происходит, когда Луиза прошептала ему на ухо.

«Если они большие, они могут тебе понравиться. Но тебе может понравиться, чтобы они были маленькими. Я не беспокоюсь о зат.

Когда их осветил лунный свет… Сайто мог думать только о Луизе.

Луиза подошла к Сайто и начала лизать его щеку.

Какой милой она была сейчас. Если она была такой пьяной, то он хотел бы, чтобы она оставалась пьяной вечно. Он так сильно хотел оттолкнуть ее, но не мог.

Ведь она была пьяна. Если бы он воспользовался ею таким образом, он не стал бы смиряться с этим. Ах, как трудно было не сделать этого. Что мне делать, ах, что мне делать? его разум кричал…

Тень пролетела по ночному небу.

В то же время что-то мерцало в лунном свете.

Почувствовав присутствие опасности, Сайто моментально пришел в норму.

«Что за?»

Он осторожно толкнул Луизу обратно на кровать.

«У тебя были проблемы со мной после всего?»

«Просто иди спать.»

Сайто быстро потянулся к Дерфлингеру на спине.

Высунув лицо из окна, он увидел скользящую по небу шуструю тень!

Что-то сияющее направлялось прямо к нему.

Ледяная стрела.

Заметив, что он приближается к нему, Сайто быстро отступил назад. Ледяная стрела раскололась, врезавшись в стену.

Тень скользила по ночному небу… пока, наконец, не кинулась на Сайто.

Горгулья?

Дракон?

Что бы это ни было… похоже, на нем был всадник. Магия, брошенная в него… должна была быть этим человеком.

Была ли это Галлия?

…или Мёзнитнирн?

Пока он размышлял об этом, его закаленное в боях тело инстинктивно среагировало. Когда она приблизилась, Сайто выпрыгнул из окна и врезался в наездника тени.

Когда всадник закричал от шока и попытался восстановить равновесие, Сайто прижал его Дерфлингером.

«Ждать! Ждать!»

Всадник начал громко плакать.

«Хм?»

Сайто уже слышал этот голос.

«Пожалуйста! Опусти свой меч! Это я! Рене! Рене Вонке!»

«Рене!»

Удивленный Сайто отвел Дерфлингера. Лицо, вычерченное в лунном свете… было рыцарем-драконом, с которым Сайто сражался на Альбионе. Это было пухлое лицо Рене.

Это было очень ностальгическое лицо.

«Поскольку это было давно, я подумал, что преподнесу тебе сюрприз! Но вместо этого ты набросился на меня. Впечатляло, как тебе удалось остановить 70-тысячную армию в Альбионе! Это был настоящий подвиг!»

Упав на землю, они крепко обнялись.

«Не совсем. Я не видел тебя с тех пор, как мы расстались на Альбионе!

«С тех пор меня назначили в эскадрилью рыцарей-драконов, охраняющую столицу. Каждый божий день это были утомительные безостановочные патрули. Это отстой».

Рене с удивлением посмотрел на Сайто.

«Хм… я слышал, что ты стал кавалером, но, похоже, ты не купаешься в золоте. Ты выглядишь так же, как прежде. Сколько вы получаете ежегодно?»

«Пятьсот экю».

«Что, это лучше, чем я. Ну, в конце концов, ты имперский гвардеец. В любом случае, тебе стоит хотя бы купить новую одежду.

«Я купил… или, вернее, купил лошадь. Из-за этого я разорился».

— Какая это была дорогая лошадь, а?

— со смехом сказал Рене. Вынужденный смех был ответом Сайто.

«Эй, заходи. Давай выпьем».

Когда Сайто сказал это, Рене покачал головой.

«Нет, на самом деле я пришел не тусоваться. У меня есть обязанность. Это передать вам это письмо и вернуться, как только это будет сделано. Поскольку они заставляют сделать это рыцаря-дракона, это не может быть обычным поручением! Мы не то чтобы без энтузиазма летим по небу».

«Письмо?»

«Ах, да. А пока позвольте мне формальности. В любом случае, это официальное дело.

Сказав это, Рене выпрямился и повел себя как солдат.

«Вице-командующий рыцарей Ундины, Сайто Шевалье де Хирага-доно!»

— Д-да!

Сайто тоже инстинктивно выпрямился.

«От Ее Величества Королевы передаю вам рукописное письмо! Советую позаботиться об этом!»

Королева? Генриетта дала мне письмо? Что это значит?

Из внутреннего кармана своего пальто Рене вынул важный на вид конверт с печатью. Затем он осторожно передал его Сайто, как будто он был сделан из стекла.

— С-спасибо.

«Пожалуйста, сломайте печать и следуйте инструкциям, содержащимся внутри».

— серьезно сказал Рене Сайто.

Сайто тяжело кивнул и достал письмо.

Глядя на то, что было написано, у Сайто закружились глаза.

Вернуться к

Вернуться к

Переслать