Том 19 Глава 3

Из Бака-ЦукиПерейти к: ,

«Что не так с этими проклятыми варварами? Они думают, что их земля будет уничтожена, а между тем воюют». — сказал монах со светло-каштановыми волосами и серыми глазами.

Его звали Мадальф. Ему было тридцать семь лет, но люди не подумали бы, что ему и двадцати. Эльфы живут примерно в два раза дольше людей.

Эльфы взрослеют позже и поэтому тратят гораздо больше времени на обучение. Это одна из причин, по которой они считают людей варварами.

— Скорее недальновидно, я полагаю.

«Ничего нового», — сказал Али, командир группы. Он просто хотел поскорее завершить миссию и вернуться в пустыню. Его тело было стройным, и он выглядел нервным. Трудно было догадаться, что он ветеран-воин.

Ему было сорок лет, а выглядел он вдвое моложе.

«Значение?» — подсказал Мадальф.

«Нынешний незначительный конфликт важнее, чем будущая катастрофа. Они всего лишь животные», — сказал Али с презрением в голосе.

Его группа эльфов наблюдала за потасовкой из кустов. Ночная темнота не представляла для них никаких проблем. Они использовали очки, зачарованные древней магией, чтобы измерять температуру тела.

Общеизвестно, что эльфы могли видеть в темноте. Таких заблуждений существовало довольно много, во многом благодаря отличному магическому снаряжению.

«Этот Сэйнтон, который это?» — спросил Али Мадальфа.

Бидашал, дядя его невесты, попросил его найти необычного мальчика.

В этот момент Сайто собирался помочь Луизе, которую поймала Жанетт.

«Вот этот. С мечом. Дикие маги не используют оружие».

— Итак, каков план?

Не лучшая идея драться со всеми здесь. Судя по всему, некоторые из людей были весьма сильны.

Али не ответил. Луктиана, сидевшая рядом, серьезно сказала: «Привет, Али».

«Не»

— Я еще ничего не сказала, — сказала Луктиана, глядя на него своими светло-голубыми глазами. Ее красивое лицо было окрашено гневом. Злость не изменила выражение ее лица, но все равно было очень заметно. В конце концов, ее откровенность была одной из причин, по которой Али влюбился в нее.

— В любом случае, я полагаю, ты хочешь осмотреться?

Луктиана высунула язык.

«Опять жесты варвара! Прекрати уже!»

— Я имею в виду, что такая возможность выпадает нечасто.

«Э-э, это было бы бессмысленно. Неподходящее время, и вокруг могут быть другие маги».

Взволнованная, Луктиана сказала: «Тогда я пойду немного осмотрю окрестности. Я имею в виду патрулирование вокруг».

«Подождите минуту!»

«Потрясающий.»

Дальше спорить с Луктианой было бессмысленно. Али сдался.

«В случае опасности немедленно бегите. Идрис, следуйте».

Идрис кивнул. Это был серьезный молодой эльф с круглым лицом и узкими глазами.

«Что? Мне не нужен эскорт. Мне и одному хорошо».

«Идрис не эскорт. Он патруль».

Идрис саркастически улыбнулся.

— Понятно, командир. Я позабочусь о вашей невесте. Спасибо.

Разозлившись, Луктиана в сопровождении Идриса исчезла в темноте. Мадальф нахмурился.

«Это нормально?» — он спросил.

— Она все равно пошла бы. Упрямая. — смущенно сказал Али.

В этот момент в районе потасовки произошло что-то странное. Земля моментально превратилась в жидкость, создав нечто вроде пруда. — в панике закричали бойцы.

«Что это такое?» — сказал удивленный Мадальф.

Али небрежно сказал: «Я думаю, магия варваров. Кажется, что земля превращается в« воду »».

«Сильный, не так ли? Он покрывает большую площадь».

«Кажется, у них сильный маг».

Али начал произносить заклинание. Варвары были сбиты с толку собственной магией. Он не мог упустить эту возможность.

«Вода жизни. Даруй ему мирный сон».

Движением пальца он снял заклинание. Вода была для него сильным катализатором, поэтому заклинание достигло Сайто.

«Мадальф, охраняй здесь».

«Понятно.»

Али встал, натянул капюшон и побежал к спящему Сайто. Он вошел в воду, затем поплыл.

Али уставился на мальчика. Правая рука мальчика сжимала катану, вонзившуюся в дерево. Магия Али погрузила его в глубокий сон.

Лицо спящего мальчика выглядело невинным.

Этот юноша-варвар победил Бидашала… Он знаком с демонической силой, которая мучила предков Али.

Щит Пустоты, Гандальв.

Он невольно сглотнул.

Он заметил, что его уши подергиваются, и горько улыбнулся.

«Вау. Я боюсь!»

Он потянул Сайто за руку, но та крепко сжимала катану. Али попытался вытащить его из дерева, однако меч крепко застрял. Нельзя было терять время, но он не хотел слишком часто использовать магию. Ему придется позаимствовать духовную силу у духов земли.

Ледяная стрела летела ему в спину. У Али был ветрозащитный экран, работающий от Древней Магии. Невидимый поток воздуха, словно смерч, окутал его тело.

Щит отклонил стрелу, и она промахнулась.

Он обернулся. Маленькая синеволосая девочка помахала ему тростью. Материализовалась новая стрела.

Девушка учла наличие ветрозащиты. Стрела вошла в щит сбоку, развернулась внутри потока, пронзила его и полетела к Али.

«Хм!»

Али склонил голову на плечо. Стрела прошла на расстоянии волоска от его щеки и вонзилась в дерево позади него.

Ну, это было слишком близко. Стрела сняла капюшон и показала свои длинные эльфийские уши.

Синеволосая девушка определенно заметила их.

Али использовал заклинание лука из веток, превращая ветки деревьев в стрелы.

Это заклинание было его специальностью. Он был простым и, следовательно, легким в управлении, но мощным. Трудно было предсказать траекторию всех ветвей, поэтому трудно было защитить слабые места.

Табита тут же создала ветрозащиту и отвела в сторону большую часть веток, но внезапное появление эльфа потрясло ее. Несколько стрел, летевших со спины, глубоко пронзили ее тело.

Табита начала тонуть, но Сильфида поймала ее.

«Сестра!»

«Я ранен. Быстрее».

Али использовал магию и сумел вытащить катану Сайто из дерева. Держа Сайто, он быстро поплыл назад, используя еще одно заклинание Древней Магии.

Луиза услышала шум.

«Что случилось?»

«Огромная проблема! Эльф! Взял фамильяра! Ранил сестру!»

«Сайто!?»

«Пошел туда!»

Сильфида с воркующим кюикюи указала в темноту.

Кольбер и Кирхе забрали бессознательную Табиту у дракона.

«Луиза, оставь ее нам. Иди за Сайто!» — воскликнула Кирхе.

Братья и сестры Элементалей исчезли, когда земля превратилась в воду.

Луиза была в замешательстве.

Что, черт возьми, только что произошло?

Эльфы? Здесь?

Но это может подождать.

Эльфы похитили Сайто!

Очевидно, их обманули враги.

«Они не убегут».

Луиза начала погоню, используя заклинание «телепорт».

Али, неся Сайто, попытался выбраться из пруда. Это было трудно, потому что земля на набережной была рыхлой.

«Боже мой… Почему это так сложно?»

Мадальф помог покрытому грязью Али вытащить Сайто из воды.

— Ты подрался. — сказал Мадальф, глядя в ту сторону, откуда пришел Али.

«Я ничего не мог поделать. Ни один план не идеален».

Затем Али огляделся.

— Где Луктиана?

— Она еще не вернулась.

«Действительно… очень непослушная девочка.»

«Какой план?»

— А пока возвращаемся в лагерь.

Али устроил скрытую оперативную базу в лесу. Он был окружен барьером древней магии.

С Сайто на плече он начал идти.

Что-то взорвалось позади Али, отбросив его на три мейла вперед. Его ветрозащитный экран защищал его от магических и обычных снарядов, но был неэффективен против взрыва.

Тело Али сильно врезалось в дерево, и он встал, нахмурившись.

«Не двигаться!»

Он медленно повернулся. Девушка с розовыми волосами направила на него свою палочку. Предупреждения не было. Используя некоторую магию, она мгновенно материализовалась прямо позади него.

Сила магической ауры, исходящей от этой миниатюрной девушки, была ужасающей.

«Отпусти Сайто».

Она посмотрела на эльфа без тени страха. В ее каштановых глазах плескался сильный гнев. Али мгновенно понял связь между ней и мальчиком, которого он носил.

Последователь демона.

Девушка была прекрасна даже по эльфийским меркам.

Ее сила и красота почему-то напомнили Али Луктиану. Первое впечатление о заклятом враге было далеко от того, что он мог себе представить.

Однако, несмотря на свою красивую внешность, последовательница демона навлекла большое бедствие, прежде чем использовать ужасную магию «Пустоты» против своих предков.

«Еще раз отпусти Сайто и уходи».

Не было никакого смысла убивать последователя демона; власть будет передана кому-то другому.

Но, учитывая ее способности, бег тоже не вариант. Очевидно, она может догнать их мгновенно.

Али подмигнул Мадальфу.

«Неси его».

Мадальф кивнул и взял Сайто. Али быстро произнес «ветвь стрелы».

«Взрыв» Луизы сдул стрелы.

Али выбрал момент между взрывами и пнул Луизу. Это был не простой удар. В тот момент, когда она достигла Луизы, ударила молния. Луиза потеряла сознание и упала на землю.

Али был разочарован.

«Она могущественный маг, но не лучший боец».

Девушка выглядела любителем. У нее было много атакующей силы, но она не могла использовать ее в ближнем бою. Вот почему ей нужна была защита фамильяра. Эльфы были обучены использовать духовную силу и, тем не менее, прошли полную военную подготовку. Похоже, последним варвары пренебрегли.

Али пришел к такому выводу после этого короткого боя.

Также была разница в индивидуальной боевой мощи.

«Демон» не так уж и страшен, да?» — смеясь, сказал Мадальф. Он также осознал природу силы Луизы.

«Решение Бидашала разделить их было мудрым» Али кивнул и пошел к лагерю.

Лагерь располагался в нескольких сотнях мейлов от особняка. Он был окружен барьером, созданным с помощью Древней Магии. Барьер покрывал площадь около десяти мейлов в поперечнике. Это сделало невозможным для посторонних увидеть или войти в лагерь.

Если к лагерю приближался ничего не подозревающий турист, направление его ходьбы незаметно менялось барьером.

Когда Али приблизился к лагерю, окружающий пейзаж заметно исказился.

Он пересек барьер. Здесь они жили последние несколько дней.

Эли занесла Сайто в палатку и уложила на раскладушку.

Сайто собирался спать довольно долго.

Внезапно материализовавшаяся «вода» помогла Али захватить Сайто. Без него он не смог бы использовать достаточно мощное заклинание. Али поблагодарил The Great Purpose.

Чуть позже барьер снова открылся, и вернулись Луктиана и Идрис. Али удивленно спросил: «Эй, Луктиана, кто это?»

Идрис нес девушку на плече. Казалось, она была без сознания. Она не шевельнулась, когда Идрис положил ее рядом с Сайто.

Это была Тиффания.

Али сразу заметил ее уши.

«Эльф! Она ведь эльф, верно?»

«Нет, не чистый эльф. Думаю, полуэльф. Форма глаз такая же, как у варваров», — сказала Луктиана, выглядя как ученый.

— Где ты ее нашел?

«Я пытался осмотреть особняк, она прибыла с драконом. Думаешь, она одна из них?»

«Эй! Полуэльф!» Мадальф закричал!

Полуэльф, полуварвар! Отвратительное существо для гордого эльфа. Испорченная кровь.

«Позор для эльфов!»

Мадальф попытался выстрелить в Тиффанию заклинанием, но Луктиана остановила его.

«Подожди! Прекрати!»

«Почему? Это существо позорит всех нас!»

«Она ценный образец. Эльфийка, жившая в мире варваров. Она уникальна. В любом случае, это моя работа, и я этого не позволю».

— Эй, ты собираешься взять ее с собой? — сказал удивленный Али. Луктиана уверенно кивнула.

«Конечно. И не только как образец. У меня много вопросов. Потомок эльфа жил с «ними». Я должен выяснить, как это произошло».

С этим никто не мог поспорить.

Али кивнул, убежденный.

«Вы будете нести за нее ответственность. Однако, если она окажется опасной, мы ее оставим. Вы согласны?»

«Отлично», — кивнула Луктиана.

«Итак, вождь, каков план? Если мы потащим их с собой, их друзья будут искать, верно? Варвары не глупы. Теперь, когда они знают, что мы здесь, сможем ли мы вернуться в Сахару?» — взволнованно сказал юный Идрис.

«Мы могли бы использовать дракона этого ребенка», быстро сказала Луктиана.

Али покачал головой.

«Это слишком опасно. Драгуны-варвары сразу же нас заметят».

«Ну и что, если они нас заметят? Они уже знают, что мы здесь. Разве мы не должны вернуться как можно быстрее?»

«Нас слишком много, чтобы нести. Сила духов земли уменьшается с высотой, поэтому мы не сможем полагаться на магию. Я не могу этого допустить».

Побежденная аргументами Али, Луктиана надулась. — Что нам делать тогда?

Али знал способ убежать от врага, который знал об их присутствии. Это было просто и эффективно. Однако сможет ли он убедить двух своих товарищей…

«Короче говоря, я буду использовать «изменение», чтобы выглядеть варваром».

Лица Идриса и Луктианы стали светло-зелеными.

«Принять форму варвара!? Ты, должно быть, шутишь!»

«Мы не будем нуждаться в этом все время», — сказал Али. Он тоже не был в восторге от этой идеи. Гордым эльфам было трудно смириться с появлением варваров.

«Все в порядке, не так ли? Я хотела сделать это один раз», весело сказала Луктиана.

— Извини, но я не могу! — выплюнул Мадальф.

«Мадальф, Совет приказал нам незаметно схватить его и вернуть любыми необходимыми средствами. Цель оправдывает средства».

Некоторое время спустя задумчивый Мадальф наложил отвратительное заклинание.

«Ветер, который окружает меня, меняет мой облик».

Бледный свет окружил его, и лицо его изменилось. Он стал трезвым мужчиной средних лет.

«Выглядит плохо. Я не особо наблюдал за варварами».

Другие эльфы также произносят заклинание «изменение». Али увидел новую форму Луктианы и рефлекторно прикрыл рот.

— Что? Что смешного?

— Ничего, ты хорошо выглядишь.

Луктиана превратилась в клоуна. Ее лицо было сильно напудрено, а глаза обведены синей краской.

Али также изменил свою внешность. Его уши уменьшились, но лицо почти не изменилось.

Он попросил всех проверить маскировку друг друга.

«Тогда мы уходим. Идрис, держи заклинание «сон» на варварах. Мы не хотим, чтобы они проснулись».

Тот же день, полдень…

Луиза очнулась в спальне Де Орньера. Кольбер был в комнате и смотрел на нее с обеспокоенным выражением лица.

Табита лежала рядом с ней. Это была большая кровать, так что места было много.

Грудь Табиты была перевязана, вероятно, в результате противостояния с эльфами.

«С ней все будет в порядке. Ничего опасного для жизни», — сказал Кольбер.

«Сайто? Где Сайто?»

Кольбер и Кирхе обменялись взглядами. Он пытался успокоить Луизу.

«Гиш и рыцари-ондины ищут его. Я также уведомил Королевский дворец. Они немедленно отправят группу в погоню».

Луиза попыталась встать и упала на кровать. Она все еще не могла контролировать свои движения.

«Пожалуйста, оставайтесь в постели».

«Я не могу! Сайто похитили!»

«Я знаю. Но ты все еще не можешь двигаться. Доверься Гишу и Королевскому дворцу», — сказал Кольбер.

Луиза упала с кровати и поползла к двери. Со страдальческим выражением лица Кольбер произнес заклинание.

«Сонное облако».

Что-то вроде тонкого тумана окутало голову Луизы, и она уснула.

Кирхе вернула ее к кровати. Дверь комнаты открылась, и вошла бабушка Елена.

«Я принес обед».

Бабушка не знала, что произошло прошлой ночью. Она начала ставить тарелки на стол.

«Эй, они нашли Тиффанию?» — спросила Кирхе. Бабушка Хелен покачала головой. Гиш на самом деле не искал Сайто. Преследование эльфов, похитивших Сайто, было возложено на Королевский дворец. Даже если бы они попытались, его маленькая группа мало что смогла бы сделать.

Группа Гиша и Сиеста искали Тиффанию. Она должна была приехать сегодня утром. Ее исчезновение стало очевидным, когда они нашли брошенного дракона.

Когда бабушка ушла, Кирхе спросила Колберта: «Может быть, ее тоже похитили эльфы?»

«Вероятно.»

«Это ужасно».

— Ты упомянул, что раньше сражался с эльфом, верно?

«Да. Я мало что мог сделать».

Колберт вздохнул. Причина похищения казалась очевидной. Это был страх перед полным потенциалом магии Пустоты.

Эльфы смелы и находчивы, подумал встревоженный Кольбер. Застигнутые врасплох, они похитили Сайто и Тиффанию.

Смогут ли люди победить?

Сайто досталась не только этой компании.

Вся раса эльфов была искусна как в Древней Магии, так и в обычной войне. Преследование армии вряд ли увенчалось успехом. Для опытного воина это был единственно возможный вывод.

Луиза металась во сне. С ее чувством ответственности, как только она проснется, она бросится спасать Сайто.

К сожалению, он не мог этого допустить.

Они не могли позволить себе потерять Луизу.

Они не были готовы сражаться с эльфами…

Но как они могли подготовиться к этому?

Какая «подготовка» могла дать им шанс против эльфов?

С похищенными козырными картами Сайто и мага Бездны Тиффании, какие приготовления все еще имеют смысл?

Тем не менее, они не могли просто ничего не делать. Не было никакой гарантии, что Сайто в безопасности.

Кольбер действительно чувствовал, что у них нет вариантов. Может быть, у Папы была идея?

Так или иначе, теперь они могли только молиться о безопасности Сайто.

Кольбер посмотрел в окно. На улице был яркий солнечный день…

В его сознании не было и следа просвета в темных облаках.

Вернуться к

Вернуться к

Переслать