Том 6 Глава 3

Из Бака-ЦукиПерейти к: ,

На рассвете в замковом саду стояла гигантская клетка с драконами в каждом из четырех углов.

Слуги, собравшиеся вокруг, одновременно спустили колеса похожей на клетку кареты. Лакеи ловили драконов, а слуги при удобном случае открывали дверь кареты. Красный ковер простирался до входа в клетку, чтобы принять дворянина средних лет.

Это был герцог де Лавальер. Ему было больше пятидесяти лет. У него были светлые волосы и борода, которые становились седыми, и он был одет в прекрасную одежду, подходящую для короля. На левом глазу у него был монокль, и глаза его сильно блестели.

Дворецкие быстро подошли к герцогу, сняли с него шляпу, поправили ему прическу и убедились, что его мантия правильно подбита.

Герцог спросил горьким баритоном: «Луиза вернулась?»

Жером, дворецкий, много лет служивший семье Лавальер, почтительно поклонился:

— Она вернулась прошлой ночью, — ответил он.

— Позови ее на завтрак!

«Конечно!»

Настроение в семье Ла Вальер во время завтрака на залитом солнцем балконе было как обычно. Стол был выдвинут, чтобы позавтракать на солнышке, все расселись. Герцог Лавальер восседал на почетном месте, а рядом с ним была его жена. А за столом сидели необычайно сосредоточенные три сестры, выстроенные по возрастам. Тело Луизы было немного неуравновешенным, потому что прошлой ночью она так много плакала. Хотя она должна была получить разрешение отца на участие в войне…

Оказалось, что герцог был в довольно плохом настроении.

— Черт бы побрал этого идиота с птичьими мозгами!

В начале своей речи герцог оскорбил кардинала.

«В чем дело?»

Изменив выражение лица, жена герцога попросила мужа. После первых слов отца Луиза поняла, что сейчас не время спрашивать.

«После того, как я звонил мне всю дорогу до Тристейнии, мне было интересно, что он собирается мне сказать… «Организуйте один армейский корпус», — сказал он! Не шути со мной!»

— Ты согласился?

«Черт возьми, я бы хотел! Я уже уволился с военной службы! Почему бы ему не приказать солдату, занявшему мое место, и не оставить меня с семьей! Более того, я против этой войны!»

«Это правда. Но разве это нормально? Разве в официальном сообщении кардинала не говорилось, что именно сейчас отечество должно объединиться, чтобы победить нашего заклятого врага? Распространятся слухи о вероломстве семьи Ла Вальер, что повлияет и на нашу общественную жизнь».

Пока она говорила это, у жены герцога было чрезвычайно холодное лицо.

— Вы не должны называть такого идиота с птичьими мозгами «Кардиналом». «Идиот» более чем достаточно. Более того, воспользоваться такой молодой королевой…

Луиза закашлялась и выплюнула хлеб, который ела. Элеонора посмотрела на Луизу.

«Ой, как страшно. Извини, что заставил тебя услышать правду о придворном воробье.

«Конечно, не стесняйтесь, дайте нам услышать, что вы думаете».

Луиза, которая до этого момента молчала, раскрыла губы, дрожа.

— Я хотел бы кое-что узнать у отца.

Герцог внимательно наблюдал за Луизой.

«Конечно, все в порядке, но перед этим, Луиза, не поцелуешь ли ты своего отца, которого давно не видела?»

Луиза встала и подошла к отцу, после чего поцеловала его в щеку. После этого она посмотрела прямо на отца и спросила:

«Почему отец противится моему решению присоединиться к войне?»

«Потому что эта война — огромная ошибка».

«Это война против Альбиона, который вторгся в нас в первую очередь. Что плохого в том, чтобы устроить им засаду?»

«Атака на них сбоку — это не то, что я бы назвал «засадой». Смотри сюда!»

Герцог манипулировал тарелкой и едой на ней и начал объяснять Луизе.

«То, что вы называете «засадой», — это иметь настолько превосходящую военную силу, что она может добиться успеха с первого раза. Вражеская армия насчитывает около пятидесяти тысяч человек. Наша армия вместе с Германией насчитывает шестьдесят тысяч».

Передвигая ножи и вилки, с помощью кусков мяса герцог создал симуляцию войны.

— Разве в нашей армии нет еще десяти тысяч человек?

«Если бы нападающая армия была в три раза больше армии обороняющейся, это была бы верная победа. Поскольку их воздушные силы были организованы и у них хорошие позиции, с таким количеством битва станет трудной».

«Но…»

Герцог всмотрелся в лицо Луизы.

«Наша осада превосходна. Мы заблокируем этот надоедливый континент с неба, а затем просто подождем, пока у него не закончатся ресурсы. Если мы это сделаем, в конце концов они придут просить мира. Конец войны придет именно так, как смешение белого и черного. Однако что вы будете делать, если засада не удастся? Вероятность этого не мала».

Луиза молчала. Каждая вещь, которую сказал ее отец, была хорошим аргументом.

«Из-за победы при Тарбе мы стали слишком самоуверенными. Излишняя самоуверенность приводит к небрежности. Что еще хуже, взяв с собой учеников Академии Магии в качестве офицеров? Могу только сказать, что это глупо. Что могут дети? Знаете, на войне нельзя сказать, что ты достаточно силен только потому, что у тебя больше войск. Засада — это действие, при котором у вас есть абсолютная уверенность в том, что вы добьетесь победы с первой попытки. Я ни за что не позволю своей дочери вступить в такую ​​войну».

«Отец…»

Закончив говорить, герцог встал.

— Итак, завтрак закончен.

Луиза закусила губу и некоторое время стояла неподвижно.

«Луиза. С этого момента вы находитесь под домашним арестом. Вам не разрешат покинуть этот замок, пока не закончится война.

«Ждать!» — кричала Луиза.

«Что? Я же сказал тебе, что разговор окончен».

— Луиза… ты…

Элеонора потянула Луизу за подол. Каттлея с беспокойством наблюдала за Луизой.

— Для принцессы… нет, для Ее Величества я — необходимость.

«Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что ты ей нужен? Твои способности к магии…”

Луиза не могла сказать своей семье, что она носительница Пустоты.

«Прямо сейчас, прямо сейчас я не могу сказать, но… я…»

Луиза колебалась, но сделала торжествующее лицо.

«Я больше не тот я из прошлого!»

«Луиза! Что ты говоришь отцу?!

Элеонора сказала напряженным голосом.

«Старшая сестра, молчи! Прямо сейчас я веду беседу!»

Все члены семьи были удивлены поведением Луизы. Луиза из прошлого никогда бы так не выступила против своей сестры.

«Со мной всегда обращались как с идиоткой. Мне всегда было жаль, когда меня сравнивали с сестрами и говорили, что у меня нет таланта к магии. Но, но, теперь все по-другому. Мне ясно было сказано Ее Величеством, что я ей необходим».

С этими словами цвет глаз герцога изменился. Он повернулся к Луизе, опустился на колено и заглянул дочери в глаза.

«…Ты наконец понял, какой у тебя доминирующий Элемент?»

Луиза уверенно кивнула.

— Какой из четырех?

Луиза ненадолго задумалась. Конечно, она не стала бы говорить о Пустоте. Но можно ли солгать собственному отцу? На мгновение Луиза встревожилась. И… раскрыв рот, она солгала.

«… Огонь.»

«Огонь?»

Некоторое время герцог де Лавальер смотрел в лицо Луизе, а затем медленно кивнул.

«У тебя такой же Элемент, как у твоего дедушки. Понятно, Огонь, хм. … В таком случае вполне естественно, что вас привлечет война. Это греховный Элемент. Воистину, Элемент, покрытый грехом».

«Отец…»

Герцог слабо опустил голову.

— Если я правильно помню, вы сказали, что Ее Величеству нужна ваша сила, верно?

«Да.»

— Послушай, Луиза. Это важная вещь. В этом нет никакой ошибки. Когда вокруг никого не было, Ее Величество сказала вам, что ей нужна ваша сила, верно?

— четко заявила Луиза.

«Да. Мне было сказано Ее Величеством, что ей необходима моя сила.

Пожилой герцог покачал головой.

«Какая благородная вещь. Ужасно благородная вещь. Однако… Как я и думал, мне никак не распознать это.

«Отец!»

«Люди, безусловно, могут совершать ошибки из-за того, что называется лояльностью. Я лично доложу Ее Величеству. Джером!»

«Да.»

Дворецкий выскочил и встал рядом с герцогом.

«Подготовьте бумагу и ручку».

После этого он повернулся к Луизе,

«Вы должны выбрать мне зятя», — заявил он.

«Хм? Почему?»

«Я не могу признать ваше участие в войне. Я совершенно не могу его распознать. Ты, наверное, в отчаянии из-за этого предателя Варда, да? Поэтому тебе нужно выбрать мне зятя. И еще, успокой свое сердце, хорошо? Ты уже дважды говорил мне, что хочешь идти на войну. Это заказ. Никакие изменения не допускаются».

«Отец!»

— кричала Луиза. Однако пожилой герцог покачал головой.

— Джером, не выпускай Луизу из замка. Понимать?»

«Конечно!»

Дворецкий кивнул.

Затем герцог покинул свое место для завтрака.

Его жена и оставшиеся старшие сестры окружили Луизу.

Ее мать и властная сестра критиковали Луизу.

«Отец уже не молод. Не беспокойте его так сильно.

«Поскольку ты так беспокоила отца, теперь тебе нужно выбрать мужа».

— холодно заявила Элеонора.

«Почему я должен?! Согласно приказу, Элеонора-урожденная-сама должна…

Говоря это, Элеонора растянула щеки Луизы.

«Я-я сауви… Вут, мне, бережа сыта… (брак еще)…»

«Почему? По какой причине? У тебя есть любовник, верно?

Услышав это от матери, Луиза покачала головой.

«У меня нет. Я не. Нет такого человека».

Жена герцога и Элеонора, казалось, что-то заметили из-за выражения лица Луизы. Они обменялись взглядами.

— Кажется, ты о ком-то думаешь.

«Нет такого человека!»

«ВОЗ? Из какого дворянского дома?

«Считать? Барон?

«Почтенный барон? Вы не могли бы… это не может быть простой Шевалье, верно?

Тело Луизы затвердело.

«О нет, эта девушка… Понятно, кавалер или орден Заслуг, не знаю, но… она влюбилась в человека с низким социальным статусом».

Лицо Элеоноры стало горьким. Мать надавила на лоб.

«О, это потому, что я никогда не заботился об этой девушке должным образом…»

«Я-я не влюблялась в шевалье».

— поспешно сказала Луиза. По правде говоря, он был даже не кавалером, а простым простолюдином. Более того, простолюдин, пришедший из совершенно другого мира… если бы они знали это, простого извинения было бы недостаточно. Несмотря на то, что она всегда повторяла себе, что на самом деле он ей не нравился, прямо сейчас ее голова была полна мыслей о Сайто.

Каттлея с тревогой смотрела на Луизу.

«Неважно, сколько лет этой девочке, она всегда будет беспокоить нас, не так ли? Она не только хочет присоединиться к войне, но, что еще хуже, она влюбилась в шевалье…

«Я сказала, я не…», и она замялась. Мать и сестра кричали.

«»Будь спокоен!»»

Это было обычное угрожающее отношение. После того, как Луиза израсходовала мужество, которое она раньше возражала своему отцу, теперь она была полностью подавлена.

Внезапно почувствовав грусть, Луиза убежала.

«Привет! Подождите прямо здесь!

Она услышала кричащие голоса своей матери и властной сестры.

Наступил полдень. Поскольку у Сайто больше не было никаких дел, он лег на кровать в кладовой и уставился в потолок. Когда он осмотрел комнату, лежа на кровати, он заметил какие-то не совсем белые простыни, положенные на коробку, которые он там оставил, и почувствовал небольшую боль. С тех пор как он появился в доме Ла Вальер, это было всем, чего он заслуживал. Маленькое бессмысленное существование.

Поскольку Сиеста вернулась в свою комнату, Сайто остался совсем один. Пока он рассеянно думал, что ему делать, он понял, что еще не завтракал и ничего не поест, разве что пойдет и сам что-нибудь возьмет… звук бегающих по вымощенным камнем коридоров слуг замка.

«Где? Ты нашел ее?

«Нет, не сюда!» голоса говорили что-то в этом роде. Кажется, они кого-то искали.

Пока он гадал, кого они ищут, дверь с грохотом распахнулась. Несколько молодых служанок вскочили, прижали Сайто к земле и начали обыскивать кладовую.

«Какого черта вы, ребята, делаете?!» — крикнул Сайто. Заявив: «Кажется, его здесь нет», и игнорируя его, горничные, удерживавшие Сайто, вышли из комнаты.

«Что, черт возьми, только что произошло?» как подумал про себя Сайто, на этот раз в дверь постучали.

— Открыто, — сказал он, но стук продолжался.

Если бы это была Луиза или Сиеста, они бы тут же грубо вошли, как только он это сказал. Помня, что человек, который даже после того, как ему сказали, что он может, сам не открывает дверь, не может быть плохим человеком, Сайто открыл дверь.

И там стояла женщина с розовато-светлыми волосами и красновато-карими глазами.

На мгновение он подумал: «Луиза?» но это не так. Она была выше Луизы. У нее были добрые глаза и улыбающееся лицо без малейшего злого умысла.

Это была Каттлея.

— Э-э-э, это…

Покраснев, Сайто посмотрел на нее с замешательством.

— Можно войти?

«Д-да! Пожалуйста!»

С почтительным поклоном Сайто провел ее внутрь.

— Извините за вторжение, — сказав это, Каттлея показала ему язык.

Она была такой милой, что сердце Сайто забилось быстрее. Естественно, он предпочел Луизу. Однако из-за ее характера на ее лице не было такого выражения. Он чувствовал, что ты действительно должен передать это этой доброй старшей сестре.

С чувством, отличным от чувства к Луизе, он посмотрел на Каттлею, сидящую на кровати с легкой дьявольской улыбкой на лице.

Она излучала ощущение, отличное от «здоровой» сексуальной привлекательности Сиесты.

Это также отличалось от сексуальной привлекательности Генриетты, вызванной уравновешенной опасностью, исходившей от того факта, что она принадлежала к высшему классу.

Это также отличалось от «трясущейся, почти жестокой» сексуальной привлекательности Кирхе.

Конечно, это также отличалось от сексуальной привлекательности Луизы «трудно расстаться».

С легкой улыбкой это была сексуальная привлекательность, которая, казалось, окутывает тебя.

Станет ли Луиза такой же, когда вырастет? Если это так, то Луиза определенно «Купит», ха, пока эти мысли витали в его голове, Каттлея казалась все более и более очаровательной.

— Когда Луиза вырастет, она не будет похожа на меня, знаешь ли.

Потому что она внезапно сказала это, смеясь, Сайто вскочил.

«Хм? Нет! Я не был!… Я не думал о таких вещах! Да!»

«Это так? Но вам определенно казалось, что вы задаетесь вопросом, будет ли Луиза выглядеть как я в будущем…

Вау, какая резкая женщина,

«Луиза определенно станет еще очаровательнее, когда вырастет, так что успокойся. Но она, вероятно, не станет выше».

Думая, что этого будет более чем достаточно, пока она похожа на свою сестру в области груди, Сайто то открывал, то закрывал губы.

— Ты, как тебя зовут?

«Это Сайто. Да.»

— Боже, какое прекрасное имя, не так ли?

Это был первый раз, когда его имя хвалили с тех пор, как он приехал сюда.

«Эй, что ты за человек? Вы ведь не из Халкегинии? Сказав это, вы больше чувствуете, что вы совершенно другой человек из самой своей сути. Ты?»

Когда его так исследовали, Сайто удивился. Что это? Она узнала, что я из другого мира? Или, скорее, Луиза сказала ей?

«Фуфу. Твое лицо говорит, что тебе интересно, откуда я знаю. Но я понимаю тебя. Просто кажется, что я необычайно сообразителен».

«Д-да…»

«Но такие вещи не имеют значения. Большое спасибо. Действительно.»

«Хм?»

«Спасибо, что все время помогал этой эгоистичной Луизе. Невозможно, чтобы эта маленькая девочка получила признание Ее Величества, если бы она была одна. Вы определенно помогли ей на этом пути. Это правда, не так ли?»

Что было бы хорошим ответом? Или, точнее, сколько он должен ей сказать? Увидев, что Сайто так волнуется, Каттлея легко рассмеялась.

— Есть вещи, о которых ты не можешь мне рассказать, хм. Все в порядке. Итак… это прискорбно, но я должен сообщить вам.

— А?

«Разговор Луизы с отцом не удался. Из-за этого ей сказали, что она должна найти мужа. А потом она куда-то пропала».

«Действительно?»

Значит, вломившиеся ранее слуги искали Луизу. Сайто сказал: «Ачаа…» и закрыл лицо.

«Отец хочет, чтобы Луиза вышла замуж. Эта девушка тоже обеспокоена. А буквально через некоторое время ее жених оказался предателем, теперь ей нужно получить еще одну помолвку. Хотя она еще так молода».

Каттлея пробормотала, как будто она не имела никакого отношения.

Сайто вздрогнул от боли. Луиза собирается выйти замуж? После дела с Вардом эти слова очень сильно его задели. Это были слова, которые он не хотел слышать во второй раз.

«Тебе это не нравится, да? Тот факт, что Луиза выходит замуж.

— пробормотала Каттлея с ангельской улыбкой.

Сайто покачал головой.

— Э-этого рода вещи… в порядке. Во-первых, я не могу много думать о Луизе. Потому что Луиза, ну, потому что я не дворянин или что-то в этом роде, так что я уверен, что она не очень обо мне думает, вот почему…

Подняв свое тело, Каттлея спросила Сайто.

«Эй, ты знаешь, что нужно быть дворянином?»

Что за внезапный вопрос? Это совершенно ясно.

«Э? Я почти уверен, ммм, они должны уметь использовать магию… они должны быть богатыми…

— Это тривиальные вещи!

«Но в этом мире, если ты не можешь использовать Магию, ты не дворянин, верно?»

«Неправильный.»

Каттлея покачала головой.

«Есть только одно условие, которое нужно выполнить, чтобы стать дворянином. Поклясться, что защитишь принцессу даже ценой собственной жизни, вот и все. Нашим предкам король дал территорию и деньги, потому что они защищали жизнь принцессы, его дочери, ценой своей собственной. Это было не потому, что они могли использовать магию.

Каттлея смотрела на Сайто искренним взглядом.

«Эта девушка где-то во дворе, так что поищи ее. Во дворе есть пруд… в этом пруду плывет маленькая лодка. Она внутри него. С тех пор, как она была молода, когда бывали плохие времена, она шла туда и пряталась. После того, как вы заберете оттуда Луизу, покиньте территорию замка. На главной дороге вас ждет повозка. Его ведет служанка, которую ты привел с собой, так что иди туда».

— А?

«Я не восхищаюсь войной. Я ненавижу это. Честно говоря, я не хочу отпускать Луизу. Но если эта девушка решила, что хочет это сделать, и есть кто-то, к кому она считает необходимым пойти… Если это так, я думаю, мы должны ее отпустить. Это не нам решать».

Каттлея держала лицо Сайто в своих руках.

«Да пребудет с вами и Луизой Божественная Защита Основателя».

А затем, словно имея дело с дворянином, поцеловала Сайто в лоб.

«Я оставляю свою милую младшую сестренку на твое попечение, рыцарь-доно».

Луиза плакала в лодке во дворе.

Она могла слышать звуки шагов и голоса слуг, которые искали ее внутри замка. Но, как и в детстве, эта лодка во дворе была безопасным местом. С его фигурой, скрытой тенью маленького острова, он стал слепым пятном, если смотреть на него изнутри замка, и совсем не выделялся.

Как и в то время, когда она была еще ребенком, она свернулась калачиком и укрылась одеялом, которое принесла с собой. Когда она была ребенком и делала это… ее чувства обычно постепенно успокаивались, но на этот раз все пошло не так хорошо. Оказалось, что ее настроение упало так низко, что она просто не могла подняться, несмотря ни на что.

Раздались маленькие шаги кого-то, ступающего по земле во дворе.

Она затаила дыхание и замерла, когда звуки превратились в мощные звуки шагов, идущих по деревянному мосту, ведущему к маленькому острову.

Подумав: «Это плохо», она еще глубже зарылась телом в одеяло, которое укрывало ее.

Как только она это сделала… Всплеск! Послышался звук шагов хозяина, прыгающего в пруд, и она дернула одеяло.

Непреднамеренно она обнажила часть своего тела, а затем услышала, как зовут ее по имени.

«Луиза.»

— … Сайто?

«Пойдем. Твоя старшая сестра приготовила карету.

— …Я не пойду.

«Почему?»

— Потому что моя семья не позволила мне этого.

«Это невозможно. Твоя семья все-таки на другой стороне. Вы все упрямы.

Сайто протянул руки. Однако Луиза сразу стряхнула их.

— Что уже?

«Я больше не хочу. Все в порядке.»

«Почему?»

«Потому что, что бы я ни говорил, как бы усердно я ни работал, я просто не могу поговорить со своей семьей. Кто меня узнает? После того, как я подумал об этом, я почувствовал себя очень одиноким».

Вас волнуют такие вещи? Подумайте о ранее. Эта девушка… как только меня немного нет рядом, она начинает нормально мыслить.

Садясь в лодку, Сайто схватил Луизу за руку.

«Боже. Я приму тебя. Я буду, все ваше существование, полностью положительно. Итак, встаньте. Да брось.»

Услышав это, Луиза покраснела и почувствовала, как ее сердце становится теплым и нечетким.

Но она подумала про себя, что не может доверять только словам Сайто.

В конце концов, Сайто в порядке.

Ведь размер ее груди был как у ребенка.

Та черноволосая девушка, которая слушает все, что он говорит, лучше, не так ли?

Она чувствовала себя одинокой, потому что ни родители, ни сестры не могли ее понять. Оставили след и вчерашние слова Сиесты. — Сайто совсем не любит Луизу. Эти слова серьезно подорвали уверенность Луизы в себе и желание сделать что-либо. Луиза не признала эти слова своими мыслями, но продолжала их вспоминать.

Поэтому Луиза ворчала.

«Что я приму тебя?» Не лги»

«Это не ложь».

«Это ложь. Даже в войне этого времени ты хочешь сражаться за честь принцессы. То же, что и Гиш.

«Ч-что есть у принцессы…»

Вспомнив, Луиза сказала холодным голосом.

— Ты поцеловал ее, не так ли?

«Ты идиот? Так уж получилось…»

— Ты хочешь сказать, что поцеловал ее по ошибке? Хе-е… так ли это?

Сайто медленно начинал злиться. В гневе он схватил Луизу за плечо и заставил ее повернуться к нему лицом.

— Ч-что такое?!

«Ты идиот?!»

«Кто такой идиот?!»

— Не решай, кто мне нравится, только потому, что ты в плохом настроении, эгоистка! Ты думаешь, что только потому, что ты мой хозяин, а я твой фамильяр, ты имеешь право говорить мне, кто мне нравится?!

Сайто смотрел на Луизу горящими глазами и кричал на нее. Все, что я сказал, исходило из глубины моего сердца. Почему эта девушка не может этого понять? — подумал он про себя, проклиная собственные порывы.

«Х-Х-как ты смеешь так говорить?!»

— Да, я скажу это столько раз, сколько потребуется. Честное слово, я не хочу иметь никакого отношения к обязанностям и войнам ваших парней, я лучше пойду искать способ вернуться домой! Я хочу вернуться в Восточную Японию! Я делаю!»

— Тогда просто вперед!

— кричала Луиза. Что это, подумала она. Разве это не нормально не кричать так много? Будьте нежнее. Я чувствую себя подавленным прямо сейчас.

Сайто всегда был таким. Когда Луиза хотела что-то сделать, он вообще ее не слушал, хотя был ее фамильяром и ничего не понимал. Он всегда будет восставать против нее.

Этот Сайто, на которого кричала Луиза, тяжело дышал, его плечи вздымались и опускались. Вероятно, он выбирал, какими словами ответить ей в ответ. Идиот. Идиот, идиот. После того, как ты что-то скажешь, отодвинь свое лицо, подумала Луиза. Интересно, какие реплики он собирается изрыгнуть в ответ? Как именно он собирается ответить мне, который сказал ему: «Тогда просто продолжай»? «Да, я понимаю! Я вернусь», наверное?

Однако ответ Сайто полностью превзошел ожидания Луизы.

По какой-то причине лицо Сайто… покраснело.

«Я тебя люблю!»

Воздух затвердел. На мгновение Луиза не поняла, что ей только что сказали.

Только что, что он сказал? любовь? Вроде как в том, что Любовь? О чем это?

— …Э?

«Я сказал, что люблю тебя! Когда я смотрю на тебя, мое сердце начинает биться быстрее! Не это ли люди называют любовью?! Вот за что я тебя люблю! И поэтому, если ты хочешь защитить честь принцессы, я пойду и сделаю это с тобой, и ты должен просто идти и идти, а не жаловаться здесь!

«Э? Э?

— В любом случае, сейчас ты совсем не милый! Что с этим?! Как ты думаешь, за что я рискую жизнью и сражаюсь?! Это потому что я люблю тебя! Если бы я этого не сделал, я бы просто остался в своей комнате и спал!»

Сайто сказал то, что должен был сказать, и попытался встать, но тут же заметил.

Луиза удерживала его и ждала, краснея.

Внезапно Сайто почувствовал легкое сожаление. Ааа, что я только что сказал?! Подождите, я только что признался! Почему?! Если учесть обстоятельства… сейчас не время исповедоваться… Я этого не понимаю.

Сайто упал ничком в лодку.

Прошло некоторое время… Луиза пришла в себя.

Она растерялась, потому что не понимала, что произошло. Во всяком случае, похоже, что ей сознались. Сайто явно сказал ей: «Я люблю тебя».

«Что я должен делать?» она думала.

В тот же момент, когда она подумала об этом, она поняла, что ей, вероятно, придется рассказать всем. И настороженность овладела ее разумом. Гнев и восторг, два противоположных чувства, вырвались наружу. Не до конца понимая ситуацию, лицо Луизы начало краснеть, и она подняла лицо Сайто вверх.

— Если это ложь, я убью тебя.

Она сказала только это дрожащим голосом. Насколько красным было ее лицо прямо сейчас? До какой степени ее щеки были окрашены в красный цвет? Во всяком случае, было жарко.

«Это не ложь!»

— Ты мне не очень нравишься.

«Я знаю это.»

«Потому что ты постоянно прыгаешь от девушки к девушке».

«Я не буду. Я больше не буду».

— Вопрос не в том, будешь ты или не будешь. В любом случае, всего через год знакомства со мной ты произнес эти слова с такой уверенностью. Может быть, это просто ложная уверенность».

— С-спасибо.

Поскольку она сказала все это голосом, идущим из глубины ее сердца, Сайто решил, что Луиза ужасно милая. Его мысли зашли так далеко, что ему захотелось обнять ее и погладить по щекам.

Но он не мог говорить такие вещи. В конце концов, Луиза была невероятно гордой. И эта гордость окутала сердце Луизы, создав очень прочную броню, из которой ее истинные чувства вряд ли когда-либо могли выйти.

Луиза схватила Сайто за плечи и приподняла бедро. А потом она всмотрелась в его лицо серьезными глазами.

В этот момент слова Кирхе прозвучали в ее ушах.

— Вы, наверное, не позволяли ему ничего делать, верно? Если это так, то было бы очевидно, что его заберут другие девушки».

Она подумала, Уу~, не лучше ли отпустить его ненадолго? и подобные вещи. Но, как она думала, это стало трудно войти в настроение. Даже позволить ему немного было трудно.

Однако единственное, чего она терпеть не могла, так это смотреть, как он думает о других девушках или прикасается к ним. Луиза беспомощно решила набраться настоящего мужества.

— П-Эй, ты знаешь. М-м-м…»

«Да?»

— Потому что, когда ты сказал своему Хозяину, что она тебе нравится, ты практически поклялся в верности, р-р-награда необходима, не так ли?

«Вознаграждение?»

«Это верно. Принцесса всегда говорила мне, что верность всегда должна быть вознаграждена.

«Я вижу…»

Сайто больше не мог точно сказать, что пыталась сделать Луиза. Но когда он услышал следующие слова Луизы, кровь бросилась ему в голову.

— О-только одно место, хорошо?

«Что?»

«О-на теле твоего Мастера, только одно место, которое тебе нравится, к нему можно прикасаться».

Сказав это, не снимая рук с плеч Сайто, Луиза закрыла глаза.

Я умру, подумал Сайто.

Если мне скажут такие вещи, я умру. Но если до того, как я умру, я, эта Луиза, тогда… Если это слишком мило, Хозяин, я, тогда… Поскольку его разум становился все более и более хаотичным, он обнял Луизу и внезапно оторвал ее губы. .

И Луиза,

— Ах… — издал стон.

Поцелуй, хм. Так вот что ты решил, хм. Конечно, безошибочно, это только одно место.

Но поцелуй? Это самое главное? Каким-то образом Луиза все больше и больше влюблялась в Сайто, который решил поцеловаться в такое время.

Однако казалось, что из-за того, что они целовались, возбуждение Сайто возросло до предела. Забыв правило «Только одно место», его рука потянулась Луизе под юбку.

Луиза пришла в замешательство. Это плохо, он, кажется, не воспринимает меня достаточно серьезно.

«Я-идиот…, только одно место…, притом ты, что вдруг…, эй, подожди, эй, о чем ты думаешь, эй, идиот, ва-, ты, ан, этакая , ян, идиот…

«Нравиться.»

– бессвязно пробормотал Сайто, кусая Луизу за мочку уха. Сила Луизы покинула ее тело, и ее толкнули в лодку. Муу, такая серьезная любовь. «Что важнее», — подумала она, пока Сайто толкал ее вниз с бесконечной энергией.

«Т, это, подожди, эй…, не годится, грудь, не грудь. Ни в коем случае, ни там, ни где».

Из-за рук, которые были в ее юбке и в просвете рубашки, Луизу медленно охватило отчаяние.

«Нравиться. Очень нравится. Очень нравится.»

Точно так же, как используя заветный меч, передаваемый в семье, Сайто продолжал быстро повторять «Нравится». Как и следовало ожидать от волшебного слова, оно лишило Луизу силы воли, словно по ней прошел электрический ток.

— …Я-я тебе действительно нравлюсь?

Непреднамеренно переспросила она.

«Да.»

«Правда, честно? … Ах”

Как она сказала, что их губы соединились.

Подожди немного. Даже если я тебе нравлюсь, плохо делать это так внезапно. Я еще не готов, и у меня тоже есть гордость.

Правильно, я Луиза Франсуаза Ле Блан де Ла Вальер.

Я третья дочь в семье герцога.

Я, знаете ли, не так проста, как горожанка.

Я пока точно не выйду замуж. Я не могу этого сделать, пока не выйду замуж хотя бы на три месяца; даже тогда, где этот фамильяр прикасается к своему Учителю. Я не позволю ему так у-у-у-у-у-у-попасть. Подумав об этом, Луиза подняла кулак над головой. Целясь в его нижнюю область, она ударила его ногой.

Как только она это сделала, их губы разошлись, и он прошептал ей на ухо.

«Ты мне нравишься. Луиза, ты мне очень нравишься.

И с «ты мне очень нравишься» все было решено. Луиза опустила кулак, но внезапно потеряла силу и непреднамеренно обняла Сайто за спину.

«Ааа, теперь выхода нет, что мне делать, матушка, наверное, Луиза превратит меня в звезду». Пробормотав это, Сайто задался вопросом, какое лицо он должен сделать в этот момент, в конце концов. Поскольку Луиза так и не начала его бить, он медленно открыл глаза, и перед ним раскинулась прекрасная картина.

Служащие замка собрались вокруг пруда.

Элеонора стояла с застывшим лицом.

С бледным лицом, как будто она вот-вот упадет в обморок, стояла ее Мать.

А между всеми присутствующими, с самым сердитым лицом, стоял ее Отец.

На мгновение у Луизы выступил холодный пот, и она оттолкнула Сайто.

С криком «Всплеск» Сайто упал в пруд.

«Что ты делаешь?!» Сайто начал кричать, и его заметили зрители во дворе.

Герцог Лавальер приказал голосом, полным достоинства.

«Хм~, схватите Луизу и заприте ее в башне. И еще, поскольку она не покинет это место еще как минимум год, пожалуйста, замените цепь на что-нибудь покрепче».

«Конечно!» Джером, дворецкий, ответил.

«Что касается того парня. Тот простолюдин. Хм~, обезглавливание. Поскольку его тело будет выставлено напоказ в течение месяца, сделайте новый стенд, пожалуйста».

«Конечно!» Джером, соглашаясь тем же тоном.

Служащие одновременно доставали мётлы, мотыги, серпы, копья или мечи и атаковали. Сайто схватился за ручку Дерфлингера, которая была у него на спине. Руны на его левой руке светились.

— Мий, партнер. Прошло много времени. Мне просто интересно, собираешься ли ты умереть одинокой смертью.

— Извини, поговорим позже!

«Кажется, так.»

Сайто без особой стыдливости прыгнул в лодку, обнял Луизу и потом посадил ее себе на плечо.

И после этого он начал бегать.

«К-кто, черт возьми, этот парень?! Он быстрый!»

«Прямо как эльф!»

Сайто мчался со скоростью ветра по коридорам замка.

Всякий раз, когда кто-то из сотрудников вставал у него на пути, он извинялся с «извините», а затем одним ударом ногой сталкивал его или ее на землю.

«Что вы все делаете?!»

Сказав это, разъяренный герцог, который был свидетелем того, как его младшую дочь сбили с ног, вытащил свою трость, но Сайто уже был вне зоны действия заклинания. Воображение людей, которые не знали о скорости передвижения Гандальва, было полностью поражено.

Однако… связались с наблюдателями ворот, и они использовали големов, чтобы поднять разводной мост. Цепь, удерживающая подъемный мост, зашумела, когда ее отдергивали.

Когда Сайто прыгнул в палисадник, где располагались ворота, он побледнел. Казалось, он не успеет. Казалось, что Сайто, использующий силу Гандальва, не сможет перепрыгнуть через широкий канал.

При мысли «Нас загнали в угол!» цепь, удерживающая подъемный мост, изменила цвет. Под влиянием «Алхимии» цепь превратилась в мягкую почву и рассыпалась на землю. Потерявший опору мост рухнул.

Сайто перебежал мост.

Когда он переходил его, из ниоткуда выскочила карета. Удивительно, но карету везли не лошади, а один дракон.

Дрожа от страха, Сиеста сидела на кучерском сиденье.

«Торопиться! Давай быстрее, пожалуйста!

Втолкнув Луизу в карету, Сайто тоже запрыгнул в нее.

— П-почему дракон?

«Я не знаю! Но если бы были лошади, разве они не убежали бы? Гм, то есть мисс Каттлея сказала мне так! Кьяа! Кьяа, кьяа! В любом случае, драконы страшны! Их лица страшны!» Крича это, Сиеста ошеломленно ударила по уздечке.

— Давай поменяемся местами, — сказал Сайто, принимая щетину от Сиесты и садясь на место кучера. Сиеста улыбнулась и обняла Сайто. Сидящая сзади Луиза чуть не сорвалась, наблюдая за этой сценой, но выдержала. Она вспомнила слова Сайто, сказанные ранее. — Я люблю тебя, — сказал он. Сколько раз он это говорил…

Что ж, я многое позволю. Несмотря ни на что, благородное чувство ревности к простолюдинам странно. Она улыбнулась и сохранила самообладание, как будто ей было все равно. Когда Луиза сделала это, Сиеста быстро повернула голову к себе.

— Эм, пожалуйста, простите мою грубость. Скучать…»

— Хм?

«Кажется, когда я напился, я сказал тебе какие-то невежливые вещи… Это дурная привычка. Оказывается, когда я, гм, когда я напиваюсь, мое поведение отличается от обычного. Да.»

Сиеста извинилась за свое агрессивное поведение.

«Ну, все в порядке. С этого момента старайся держать себя в руках, — ответила Луиза с хладнокровием женщины, победившей в любви.

«Большое спасибо!»

Сиеста медленно отвела голову от Луизы. После этого она обнялась с Сайто.

Ааа, они слишком близко. Но поскольку раньше мы были еще ближе, сейчас все должно быть в порядке. Только ненадолго. Это благотворительность.

— Но… Сайто-сан, вы точно джентльмен.

«Хм? Я?»

«Это верно! Потому что, хотя я так близко к тебе… ты ничего не делаешь.

— Э-это… конечно, я бы не стал.

Луиза улыбнулась. Ну конечно, это потому, что ты совсем не очаровательна. Хоть ты и говорил мне, что я плоская, как доска. Странно. Это победа правления~. И, следовательно, это потеря глупой горничной~.

— Ну, как говорится, Ия, у меня на рубашке расстегнулась пуговица.

Бровь Луизы приподнялась.

«Э? Ну, это, наверное, потому, что вы так много переезжали. Ха-ха».

— Ну, поэтому я всегда говорю тебе…

— тихо сказала Сиеста, приблизив лицо к уху Сайто. Однако до ушей Луизы он дошел довольно отчетливо. Так или иначе, это был финт Сиесты.

— Ч-что?

— Если хочешь посмотреть, так и скажи. Я ничего не буду скрывать. Совсем не нужно себя сдерживать~

Ааа, Сиеста. Что сказать.

С заднего сиденья доносился громкий звук трясущегося воздуха. Вернее, дрожал не воздух, а Луиза.

«Я понимаю.»

«Понимаете?»

— Мой фамильяр расстегнул пуговицу горничной, а?

«Ваш фамильяр расстегнул пуговицу, потому что мне казалось, что мне больно».

«Сохраните объяснения».

— Но это не объяснение.

«Скучать! Другого пути не было! Сайто-сан волновался! Он волновался, потому что я ему нравлюсь!»

Ааа, Сиеста, не подливай масла вместо воды в горящий огонь.

Сайто начал отрицать это, хотя знал, что это бессмысленно.

— Я ничего подобного не делал.

— Ты так говоришь, но ты смотрел и на Чии-неесама.

«Самую малость.»

«В конце концов, вы заслуживаете обращения хуже, чем с собакой».

Бесполезная вежливость. Атмосфера, в которой он находился, уже означала, что он не может возражать. Тем не менее, Сайто очень устал, потому что использовал так много силы Гандальва. Можно сказать, Сайто прекрасно знал, что не может возражать, несмотря ни на что.

Заткнув уши, Сайто втащили в карету.

«Скучать! Успокоиться! Мисс Вальер!

«Все в порядке. Все скоро закончится. Как бы это сказать~, это определенно судьба. Вот что я думаю».

Сайто улыбнулся и исчез внутри.

Сайто скатился на пол. Луиза подошла к нему.

— Во-первых, все, что мы с тобой сказали в той лодке ранее, было ошибкой.

«Да. Я понимаю.»

«С сегодняшнего дня я считаю, что тормоз необходим. А ты?»

«Я благодарен за то, что мне сказали только это».

Однако до тормоза так и не дошло.

Крики Сайто еще долго были слышны на территории Ла Вальер.

Наблюдая за удаляющейся вдали каретой, Каттлея улыбнулась. После этого она внезапно начала сильно кашлять. Она исчерпала свои физические силы с помощью заклинания «Алхимия», которое она использовала ранее.

В поле зрения она могла видеть разводной мост вдалеке. Из-за того, что она использовала заклинание с такого большого расстояния, довольно много ее Силы Воли было израсходовано.

В комнате пел дрозд.

Это была маленькая раненая птичка, которую она недавно подняла и перевязала. Некоторое время она смотрела на дрозда внутри клетки, а затем Каттлея добродушно улыбнулась.

Она открыла крышку клетки и просунула внутрь руку. Дрозд прыгнул ей на руку. Вынув его изнутри, она развязала повязки.

Она протянула руку через окно. Дрозд, который был на нем, всмотрелся в лицо Каттлеи и с сомнением склонил голову набок. Как будто она расспрашивала ее.

«Все в порядке. Теперь все в порядке».

Дрозд уставился в небо. А потом взмахнул крыльями.

Каттлея посмотрела на дрозда, который летал в небе.

Тихо, долго Каттлея смотрела на него.