Том 6 Глава 5

Из Бака-ЦукиПерейти к: ,

Д’Англетер (провинция Энгл)

Говорят, что эти поселения, расположенные в юго-западной части, обращенной к морю, были построены несколько веков назад выходцами из Альбиона. Эта область всегда была проблемой для королей Тристейна на протяжении поколений.

Это потому, что здесь была культура независимости; всякий раз, когда что-то происходило, они выступали против центрального правительства.

Итак, около ста лет назад, когда религиозный лидер из религиозной страны Ромалия начал мероприятие, чтобы исповедовать свою религию, все высоко мотивированные люди в этом регионе поспешили присоединиться к этому событию. Хоть это и вызвало недовольство царя и вызвало у него подозрения… Тем не менее, люди в этом регионе продолжали сохранять свой неповторимый беззаботный стиль и охотно принимали предложенные условия, так что яростного подавления не было.

Другими словами, люди в D’Angleterre были ловкими и понравились обеим сторонам.

Двадцать лет назад они вынудили правительство Тристейна признать собственное независимое правительство и воздвигли храм новой религии.

Из-за этого они стали бельмом на глазу румынского правительства. В конце концов, на Тристейна вынудили послать армию для их подавления… Вот что тогда было записано по поводу инцидента.

В тот день, двадцать лет назад, Агнес было всего три года. Ее воспоминания об этом фрагментарны, но все еще очень свежи и сильны.

Первоначально трехлетняя Агнес собирала ракушки на берегу моря.

Потом она нашла нечто более прекрасное, чем красивые морские ракушки, вылепленные волнами. Это было… Кольцо с большим рубином, прекрасное, как огонь… Оно сверкало на пальце молодой женщины, выброшенной на берег.

Трехлетняя Агнес испугалась, когда протянула руку, чтобы коснуться рубинового кольца. В этот момент женщина открыла глаза и дрожащим голосом спросила Агнес.

— …Это место?

— Д, д’Англетер.

После того, как Агнес ответила, молодая женщина выглядела довольной и кивнула.

После этого Агнес побежала сообщить взрослым, что нашла кого-то, кого выбросило на берег. Несмотря на то, что эта женщина была на грани смерти, под присмотром жителей деревни ей удалось выжить.

Она называла себя Виттория. Несмотря на то, что она была дворянкой, поскольку она была членом новой религии, Ромалия преследовала ее, но она сбежала.

Через месяц сюда прибыл отряд Тристейна.

Они сожгли деревню без разбора.

Отцы, матери… Дом, в котором она родилась и выросла… Все поглотило пламя в одно мгновение.

Юная Агнес продолжала бежать среди пламени и, наконец, сбежала в дом, в котором пряталась Виттория.

Виттория спрятала Агнес под одеялом. Вскоре в комнату ворвалась группа мужчин.

«Ромалианка здесь!»

Грубый мужской крик очень испугал Агнес.

После этого она услышала голос, читающий заклинание.

В следующий момент Виттория, позволившая Агнес спрятаться на кровати, была окружена пламенем. По мере того, как сознание Агнес постепенно угасало, она увидела кого-то, кто, несмотря на то, что был обожжен палящим пламенем, накладывал на Агнес магию воды, чтобы повысить ее сопротивление огню… Это была Виттория.

На этом воспоминания Агнес временно закончились. Следующая сцена, которая отразилась в ее глазах, была…

Шея мужчины.

Уродливая шея с явными следами ожогов.

Этот мужчина нес Агнес на спине. Увидев палочку в его руке, Агнес поняла, что он маг. Другими словами, она поняла, что это был человек, который использовал магию Огня, чтобы сжечь ее деревню дотла.

Сознание Агнес снова начало угасать… Проснувшись, она поняла, что лежит на берегу, закутавшись в одеяло. Деревня продолжала гореть в огромном огне. Агнес уставилась на колеблющееся пламя, не отводя глаз.

Она была единственной выжившей.

* * *

С того дня прошло более двадцати лет.

Однако всякий раз, когда она закрывала глаза, она представляла себе эти массивные языки пламени.

То огромное пламя, которое сожгло ее семью и спасителя.

На другом конце этого пламени появлялась спина человека.

Повзрослев, Агнес узнала, что этот инцидент был частью «охоты за новой религией» Ромалии. Спусковым крючком для того инцидента стала защита сбежавшей из Ромалии Виттории в деревне. Кроме того, она провела расследование и выяснила, что оно проводилось под предлогом «искоренения заразной болезни».

Поскольку в Ромалии произошла смена религии, охота за новой религией также прекратилась. Однако рана в сердце Агнес не зажила.

Несмотря на то, что она положила конец Ричмону — человеку, который брал взятки от Ромалии и строил планы этого инцидента — своими руками, ее месть все еще не была завершена. Пламя мести в сердце Агнес не погаснет, пока все люди, которые сожгли Д’Англетер дотла, не будут уничтожены.

* * *

Информационный банк Королевской армии располагался в одном из углов восточной части дворца Тристейн.

Даже среди Королевской Армии в это место допускались только лица, занимающие высокие посты. На самом деле, можно сказать, что Агнес усердно работала, чтобы проявить себя, чтобы заслужить право посещать такие места, как это.

Мушкетерский корпус, которым руководила Агнес, был одним из немногих обороняющихся отрядов, которые не участвовали в этой битве за завоевание Альбиона, даже несмотря на то, что они были имперской гвардией. В такой войне, где сосредоточена вся сила страны, они по праву должны были участвовать и в сражении… Но самая главная причина заключалась в том, что высший главнокомандующий предстоящей битвы де Пуатье не испытывал к ней приятных чувств. их.

Несмотря на то, что масштаб битвы был бы небольшим, должность лидера имперской гвардии была эквивалентна должности генерала, командующего дальним завоеванием, или даже выше. Так что, если бы в этом сражении участвовал внушительный и квалифицированный мушкетерский корпус, вполне вероятно, что достижения де Пуатье были бы им отняты. Так что генерал, надеявшийся стать маршалом, естественно, отказался допустить их к участию в сражении. То есть все вклады и достижения будут собраны им, и он не потерпит, чтобы кто-то был выше его во время заседаний военной конференции.

Кроме того, Агнес даже не была магом. Что может простой обыватель? Де Пуатье всегда смотрел свысока на Агнес и ее отряд.

Конечно, рассуждения на поверхности были совершенно другой историей. Он выдвинул разумное оправдание, что «что касается мушкетерского корпуса императорской гвардии, то они, естественно, должны сделать все возможное, чтобы защитить Ее Высочество».

Но для Агнес это был хороший шанс.

Откровенно говоря, ей было наплевать на то, что случилось с Альбионом.

С таким настроем Агнес погрузилась в информационный банк Королевской армии и примерно через две недели наконец нашла искомый документ. На обложке этого документа были написаны следующие слова:

«Экспериментальная группа магических исследований»

Это была небольшая группа всего около тридцати человек; это был отряд, разрушивший деревню Агнес.

Она перелистнула несколько страниц; все члены были дворянами.

Тот парень тоже? Там были записаны имена, которые шокировали ее.

Агнес крепко закусила губу и внимательно прочитала каждую страницу. К ее ужасу, многие из этих членов уже были мертвы.

Прочитав это, Агнес была так удивлена, что расширила глаза… Сразу же после этого выражение ее лица исказилось ненавистью и недовольством.

Это произошло потому, что страница о лидере отряда была сорвана. Было ясно, кто это сделал… Но узнать, кто теперь их лидер, было невозможно.

Ей не удалось узнать о самом грешном человеке.

Тело Агнес начало дрожать.

В городке Росаис, до которого нужно было два дня езды на лошадях от столицы Альбиона, Лондиниума, появилась группа мужчин опасного вида.

Среди них был человек с большим пятном шрамов от ожогов на лице… Отряд во главе с Менвилем. Это был всего лишь небольшой отряд примерно из десяти человек, но испускаемая ими аура давления была сравнима с большим отрядом тяжеловооруженных копейщиков.

Кожаные куртки, которые они носили, были покрыты пятнами, что свидетельствовало о том, какими опытными наемниками они были. Под пальто каждый из них, вероятно, держал свое оружие. Что касается их оружия, было действительно трудно догадаться.

Группа подошла к плавильной печи на военно-воздушном заводе недалеко от сельской местности. Это была плавильная печь, в которой плавили металл для изготовления пушечных ядер, но теперь все техники изо всех сил пытались придумать стратегию. Это произошло потому, что температуру печи нельзя было повышать дальше; со свинцом все еще было в порядке, но его нынешняя низкая температура не могла расплавить другие металлы.

«Босс…»

«Угля мало, ветер слабый. Какая головная боль… К полудню надо приготовить сотню пушечных ядер…

Слышались придирчивые разговоры техников.

Как раз в этот момент, напротив направления, в котором двигался отряд Менвиля, появилась кучка троллей. Тролли были гуманоидами, обитавшими в северных высокогорьях Альбиона, и они могли быть ростом с пять мужчин.

Несмотря на то, что их численность была невелика, они обладали сильным желанием сражаться. Война между людьми не была их заботой. Тем не менее, они могли бы использовать дубинки, чтобы превращать своих самых ненавистных людей в человеческую пасту столько, сколько захотят, поэтому они тоже участвовали в этой войне.

Действительно, они были надежными товарищами. Из-за своих огромных размеров они были очень полезны при осаде. Тем не менее, они всегда вели себя высокомерно и всемогуще, куда бы они ни пошли, поэтому солдаты-люди очень их ненавидели. И они всегда игнорировали приказы и действовали сами по себе, поэтому, какой бы мощной силой они ни были, было много командиров, которые не могли с ними справиться.

Кстати говоря, для таких троллей, когда они собирались и двигались вперед группой из двадцати человек, это выглядело как бегущий впереди большой лес. Техники и морпехи поспешно разбежались в стороны, пропуская эту группу троллей.

Тролли издавали голос, похожий на цунами, из своих толстых, грубых глоток, глядя на людей, бегущих и прячущихся у их ног. Они широко раскрывали рты, их дыхание походило на гигантские мехи, двигающиеся вверх и вниз. Они издевались над всеми этими маленькими и беспомощными людьми.

Эта группа троллей остановилась как вкопанная.

Это произошло потому, что на их пути встал человек, группа во главе с Менвилем. Есть ли человек, достаточно храбрый, чтобы встать на нашем пути? Тролли с трудом в это поверили.

Тролли трясли глотками, как мехами, и какое-то время рычали.

«О чем эта куча бесполезных вещей ворчит?»

— спросил Менвиль с отвращением. Стоявший рядом с ним человек с проницательным взглядом заговорил, чтобы доложить их лидеру.

«Они говорят: «Отойди в сторону».

Менвиль приказал своему подчиненному, понимающему язык троллей,

«Скажи им, что эта земля принадлежит людям».

Его подчиненный сказал несколько строк на языке троллей. Как только фраза слетела с его губ, тролли взволнованно подняли свои шипастые молоты в руках.

На острие остроконечного молота был кусок металла, даже больше пушечного ядра, что-то настолько прочное, что одним ударом могло разбить твердую стену замка.

Если бы эта штука попала прямо в него, у человека не было бы шансов выжить.

— Эй, что ты им сказал? — спросил Менвиль.

— Эээ… Буру, Шубу, Тору, Ууру… Вот черт, я ошибся. Это худшее из возможных оскорблений, извини».

— Так вот в чем причина. — ответил Менвиль.

Один из разъяренных троллей прицелился в группу и рухнул своим шипастым молотом.

Менвиль левой рукой поднял пальто и достал из него оружие; это был длинный грубый металлический стержень. Он использовал правую руку, чтобы держать металлический стержень, слегка помахивая им.

А потом произнес заклинание.

Сгусток пламени слетел с металлического стержня и обвился вокруг правой руки тролля, держащей шипастый молот.

В мгновение ока это пламя расплавило руку тролля вместе с шипастым молотом. Раскаленные докрасна куски металла разлетелись во все стороны, но человек рядом с Менвилом исполнил заклинание и использовал магию Ветра.

Небольшой торнадо поглотил расплавленный металл и обмотал им лица троллей. Красный металл обжигал их кожу, и они издавали болезненные стоны.

Огонь, выходящий из кончика жезла, стал еще сильнее.

Их окружение превратилось в море пламени.

Вокруг распространился запах сожженных троллей.

В свете пламени Менвил расплылся в жестокой улыбке. Он смотрел прямо на троллей, которые катались от боли.

Несколько минут спустя…

Менвиль и банда наступили на обугленных троллей и двинулись дальше.

— О боже, какая невыносимая вонь.

— пожаловался один из участников группы.

«О чем ты говоришь?» — сказал Менвиль.

«Этот сладкий запах живого существа, сгоревшего дотла… Разве что-то, с чем не могут сравниться обычные духи… Самый лучший запах, какой только может быть».

Ошеломленные техники дрожали, наблюдая, как сжигают троллей. Тела троллей смешались с кусками расплавленного металла. Это были молоты с шипами, которые изначально были в руках троллей.

«Кто эти люди…? Это сталь. Чтобы даже не нужен был ветровой ящик или печь, чтобы их растопить…»

На эсминце недалеко оттуда Вард и Фуке стояли на палубе, с нетерпением ожидая прибытия «груза».

«Прошло пятнадцать минут после оговоренного времени. Ну и дела, для кого-то, кто не может даже строго следить за временем, может ли он действительно инициировать операцию, столь же узкую, как дырочка? Это служебное задание, очень хлопотная работа».

— Менвиль «Белое пламя» очень хорошо известен среди наемников. Ходят слухи, что он жестокий, хитрый… и очень сильный.

«Неважно, трудно произвести хорошее впечатление на того, кто опоздал».

Пока они болтали об этом, они увидели, что Менвиль и его люди наконец добрались до них.

С палубы эсминца спустили трап.

Менвиль и банда поднялись на корабль с запахом горелого мяса.

«Вы, люди, что вы сожгли, прежде чем прийти?»

— Всего около двадцати троллей.

Менвиль ответил так, как будто это было пустяком. Услышав это, лицо Фуке побледнело.

Все собрались в специально подготовленном для военных совещаний помещении, чтобы обсудить детали своей операции.

Главной целью этой операции было захватить Академию Магии.

Кромвель планировал взять студентов в заложники и использовать их в качестве монет для обмена, чтобы вести переговоры с двумя странами, которые объединились для нападения.

Они прокрадутся мимо патрульных линий Тристейна и направятся прямо в Академию магии.

«Несмотря на то, что они всего лишь кучка детей, это все равно гнездо магов. Поправятся ли эти люди?»

Фуке, которая в прошлом использовала огромного голема для нападения на Академию, выразила свое недовольство этой операцией.

«Не волнуйтесь, почти все учителя участвуют в войне; даже студенты мужского пола ушли. Там должны остаться только девушки». — сказал Вардес.

«Действительно?»

— Как упомянул виконт, вот что значит быть дворянином, что за кучка беспокойных парней.

— сказал Менвиль тоном насмешки над собой.

— Вы тоже изначально были дворянином?

«В основном все маги дворяне, верно? Мисс Матильда.

Услышав, как он назвал ее прежнее благородное имя, Фуке покраснела.

— О, я настолько знаменит?

«Почему ты отказался от своей личности дворянина?»

— Я давно забыл причину. — недовольно ответил Фуке.

Вместо этого Менвиль улыбнулся и сказал:

— Я очень ясно помню.

«Это так…»

Фуке равнодушно улыбнулась краешком рта. Количество магов, отказавшихся от дворянского титула и ставших простолюдинами, было не так уж и мало. Тем не менее цели этих людей были в основном очень похожи. Они могли стать преступниками, как Фуке… Или стать наемниками, как Менвиль, так или иначе, либо одно, либо другое. И большинство людей шли бы до конца своей жизни, сожалея о своем решении.

Что же касается Фуке — хотя она определенно не признавалась бы в этом, — ей тоже время от времени снились нереальные сны. Например… Если бы она смогла жить как дворянка… Хотя она очень ясно знала, что это невозможно. Но иногда она не могла не вспомнить… Тот юношеский период, когда она даже не знала слова «беспокойство».

Что касается Менвиля, то он, похоже, был из тех, кому не суждено такое сожаление. Казалось, он от всего сердца поздравил себя с таким выбором.

— Кажется, ты очень нравишься себе.

Услышав слова Фуке, Менвиль рассмеялся.

«Для меня моя нынешняя работа — лучшее, что у меня может быть».

«Почему?»

«Потому что я могу сжигать людей сколько душе угодно».

— Ты ненавидишь людей?

«Как же так, конечно, они мне нравятся, именно потому, что они мне нравятся, я их сжигаю. Вы не понимаете? Этот запах, этот запах, созданный моим собственным пламенем… Только этот запах может меня возбудить».

Подобно слизняку, извивающемуся у нее на спине, Фуке чувствовала отвращение в глубине души.

«Я понял это, когда мне было двадцать. Тогда я еще был в одном отряде Тристейна.

Члены команды, собравшиеся здесь, не могли не смотреть друг на друга.

Фуке и Вард молчали.

Менвиль начал рассказывать о своих прошлых событиях.

Это было двадцать лет назад.

Я был военным офицером, которому только что исполнилось двадцать лет, и меня определили в отряд под названием «Экспериментальная группа магических исследований». Командиром отряда был мужчина примерно моего возраста.

Эта небольшая группа была первой, сформированной только из дворян… Экспериментальная группа была сформирована только из магов. Нет, это немного отличалось от отряда волшебной стражи, это была группа бойцов, похожих на идолов. Виконт Вард, поскольку вы раньше были там лидером, вы должны понимать, что я имею в виду, верно? Несмотря на то, что мы ехали верхом на кричащих мистических зверях и вызывали завистливый ропот, куда бы мы ни пошли… мы не могли даже помочиться на улице, а выполнять некоторые грязные задания было еще тяжелее. В любом случае, я не буду расследовать, почему ты покинул это место.

Что касается нас, то «Экспериментальная группа магических исследований» была сформирована группой дворян низшего сословия… Хм, в основном мы были похожи на группу, которая занимается всякой всячиной; нам было приказано позаботиться о некоторых вещах, таких как поимка воров, исследование того, как магия атаки влияет на человеческое тело, и исследование того, какой урон наносится при использовании магии области в бою.

А в операциях, требующих уничтожения бунтующих банд или подавления дворянства в сельской местности и тому подобного, мы были боевой силой, которую всегда посылали первыми.

Для этих больших шишек мы должны были быть очень полезной командой.

Скажу вам, лидер той команды был очень сильным.

«Лидер?» — спросил Фуке.

— Верно, — кивнул Менвиль.

Он продолжил свой рассказ.

Как я только что упомянул, говоря об этом лидере… Несмотря на то, что ему было чуть больше двадцати лет, у него было много мужества.

В конце концов, он мог выглядеть равнодушным, сжигая врага заживо. Тогда я был полностью впечатлен им.

Но именно эта конкретная операция заставила меня полностью загипнотизировать этого лидера.

На западном берегу Тристейна была низина под названием Д’Англетер. Это была бедная деревня, в которой вообще ничего не было. Кроме устриц, там не было ничего ценного; это была безжизненная и одинокая деревня.

В конце концов мы получили приказ, что там свирепствует чума и что ситуация вышла из-под контроля; поэтому мы должны были сжечь и уничтожить деревню. И этот приказ исходил несколько выше…

Поэтому мы поспешно отправились выполнять этот приказ.

Наш лидер был самым великим.

Ведь ему было совсем не легко.

Будь то женщина или ребенок, он уничтожал их всех без заботы.

Он манипулировал пламенем, похожим на торнадо, и через мгновение деревня превратилась в море пламени.

Поскольку это было ночью, океан отражал свет от огня, это было действительно красиво.

Самое примечательное, что в деревне вообще не было чумы.

— Тогда зачем сжигать целую деревню?

— Из-за «охоты за новой религией».

«Охота за новой религией?»

«Это произошло из-за давления со стороны Ромалии. В этой деревне спряталась женщина, член Новой Религии, сбежавшая из этой страны. И что еще хуже, вся эта территория была покрыта членами Новой Религии. Так что, если что-то подобное произойдет снова в будущем, это будет проблематично, и это было на подходе, так что с таким же успехом можно сжечь всю эту деревню и покончить со всем раз и навсегда. Кстати говоря, чума была просто предлогом.

Вард равнодушно слушал это прошедшее событие. Фуке, напротив, пристально смотрела на Менвиль, ничуть не скрывая горечи в своем сердце.

«Хорошо, вот так, когда миссия по подавлению в Д’Англетер была завершена… Я уже был полностью загипнотизирован таким лидером. Когда я понял, что действительно хочу быть таким же, как он, я прицелился ему в спину и взмахнул палочкой».

«Как непостижимо; Зачем кому-то нападать на человека, которым он восхищается?»

«Вообще-то я и сам не очень понимаю. В любом случае, я, вероятно, просто хотел проверить, действительно ли этот человек достоин быть тем, кем я восхищаюсь от всего сердца. Если он проиграл мне, значит, он не такой человек».

— И что же тогда произошло?

Менвиль злобно ухмыльнулся и указал на выгоревшую часть лица.

«Это был результат. Этот парень был действительно чем-то, он фактически сломил меня, как будто это было ничто. Поэтому я сразу убежал. Ведь я взмахнул палочкой и напал на лидера; Конечно, я не мог больше оставаться в отряде.

«А потом?»

«А потом все стало так, как сейчас. Сначала я думал, что если стану наемником, то однажды смогу встретиться с этим лидером. Но все пошло не так гладко, как я ожидал. Я не уверен, был ли он убит кем-то или ушел в отставку… Я ничего не слышал об этом лидере с того дня, как получил этот шрам от ожога на лице. Как жаль; Я намного сильнее, чем был тогда. Я могу создать пламя, которое горячее, чем тогда, горячее, чем чья-либо магия…»

Менвиль громко рассмеялся. Как будто какой-то нерв в его сознании внезапно лопнул. Он продолжал смеяться,

«Ах, я действительно надеюсь, что смогу увидеть этого парня еще раз! Я хочу его увидеть и поблагодарить! Я ни о чем не жалею! Будь то отказ от титула дворянина или превращение в убийцу… Я ни о чем не жалею! Но я не могу поблагодарить этого лидера. Это единственное, что меня мучает! Я хочу его увидеть, я очень хочу его увидеть! Этот шрам так кричит каждую ночь!

Менвиль, как сумасшедший, еще довольно долго продолжал этот безумный смех.