Том 8 Глава 4

Из Бака-ЦукиПерейти к: ,

Имейте в виду, что степень ошибки перевода может быть выше, чем обычно.

Эта страница была создана до обновленных (19 июля 2015 г.) рекомендаций MTL и не подвергалась проверке.

Подробнее см.

Через неделю после того дня, когда Сайто проснулся…

Один ветряной дракон приземлился во дворе Академии Магии Тристейна.

Все студенты, болтавшие во дворе, обернулись.

Увидев мальчика на спине дракона, из груди школьниц вырвался вздох.

«Смотреть! Какие красивые волосы!»

«Искать там!»

Увидев глаза мальчика, школьницы мгновенно испугались. Цвета правого и левого глаза были разными.

«Лунные глаза».

— пробормотала одна девушка.

Глаза с разными правыми и левыми цветами назывались «лунные глаза» в честь двух лун Тристейна. В провинции, где были сильны суеверия, считалось, что такой человек злой и всеми презираемый.

Однако… они по-прежнему рассеянно смотрели, как красивый мальчик слезает с дракона.

«Хья… он дворянин из какой-то страны? Он как фея!»

Священник Ромалии — Хулио Цезарь.

Школьницы бормотали: «Кьяа Кьяа».

Хулио, не обращая внимания на шум, спрыгнул на землю со спины своего ветряного дракона…

Удар.

Он ударился о землю головой.

Школьницы, ошарашенные, переглянулись и подбежали к Хулио.

«С тобой все впорядке?»

Хулио с улыбкой рассмеялся, лежа на земле. Какая обворожительная улыбка – все школьницы вмиг закружились.

«Почва на твоем лице… П-пожалуйста, воспользуйся этим…» одна девушка дала носовой платок Хулио, заставив других девушек тоже зашевелиться.

«В-вот, используй мой!»

«Мой носовой платок приятно пахнет!»

«Я в порядке.»

«Хаа! Почва не идет к твоим элегантным чертам!

«Это хорошо. Вот-вот».

«Но…»

«Я до сих пор не умылся после войны. Вот почему он грязный».

Хулио отмахнулся.

«На три недели? Серьезно!»

— Ты действительно так ненавидишь умываться?

Смех отозвался эхом.

«Это не так. Я просто не могу испачкать женский носовой платок.

Он встал и поклонился.

«Неееет! Хватит шутить!»

Девушки радостно закричали.

Мальчики кисло смотрели, как школьницы падают в обморок. Один школьник с вызывающей улыбкой подошел к Хулио.

— крикнула одна девушка.

— Пелиссон-сама!

Третьекурсник Пелиссон был ловеласом в Академии Магии Тристейн. Хотя у него было красивое лицо, как у древней скульптуры, ему не хватало обаяния. Он ревновал, когда внезапно появлялся популярный человек, и не мог этого переварить.

Пелиссон скрестил руки на груди, посмотрел на Хулио и заметил у него на груди священный сагет.

Фуун, он глупо улыбнулся.

— Священник, ты пришел просить подношения?

Не теряя хладнокровия, ответил Хулио.

— Я пришел сюда, чтобы встретиться с другом.

«Это благородное учебное здание. Иди проповедуй на улицы».

— Я не помню, чтобы спрашивал твое мнение.

Брови Пелиссона слегка побледнели. Как только он понял, что у Хулио нет палочки, он вытащил длинную тонкую палочку. Это был новенький, тот самый, который молодой рыцарь получил при поступлении в армию.

— Судя по вашим словам, которые вы недавно сказали, похоже, вы тоже участвовали в кампании за Альбион, Жрец.

«Аа».

«Я офицер-докладчик из подразделения Наварра. Ты?»

«Разные работы».

— сказал Хулио, отмахиваясь.

«Должно быть, это забота о твоем драконе. Как ваш последователь. Да.»

«Священникам годится любая работа».

Пеллисон ударил Хулио по голове палочкой.

«Бья меня по голове, вы оскорбляете Бога и Основателя Бримира, офицер-сан».

«Я не оскорбляю Бога. Я просто учу дерзкого священника, который начал вести себя как дворянин, некоторым манерам. Я покажу тебе оскорбление.

— Так ты дворянин? Тогда почему ты так ревнуешь к тому, кто не входит в дворянский круг?“

Лицо Пелиссона покраснело. Собравшиеся вокруг школьницы испугались.

— Тогда произнеси заклинание!

Он кричал, произнося заклинание…

Ветряной дракон, сидевший позади Хулио, вскочил на ноги и прыгнул на Пелиссона. И в одну секунду Пелиссон, не в силах сопротивляться, был прижат большим ветряным драконом.

«Э-эй! Это несправедливо! Не используйте дракона! Гуа!»

Пелиссон, чью спину растоптал большой ветряной дракон, потерял сознание в агонии.

«Поскольку я не могу использовать магию, вместо этого я использую драконов».

Услышав такое волнение, учительница Шеврез подбежала короткими шагами.

«Что это! Что это! Я думаю, что война уже закончилась, так что перестаньте драться во дворе! Я серьезно!»

Глаза Шевреза расширились, когда он заметил Хулио, который встал.

«Ара-ара, ты не посторонний? Чье разрешение вы должны войти? Не говоря уже о том, чтобы привести еще и такого дракона!»

Взяв за руку гремящего Шевреза, Хулио грациозно поклонился.

— …Э?

Взяв ее за руку, он посмотрел в лицо Шевреза. Такое красивое лицо заставило Шеврез покраснеть, несмотря на ее возраст.

«Мне жаль. Однако я пришел сюда только для того, чтобы встретиться с другом…»

— А-ара, это так? ВОЗ?

— Да, мисс Вальер. Я хочу получить разрешение от твоей прекрасной личности, чтобы увидеть ее сегодня».

«Красивый? Что?»

«Да. В моей родной стране, Ромалии, есть древний портрет святой женщины. Когда ты появился, я принял тебя за ту святую женщину на картине.

«О, Боже! Святая женщина! Что!»

— закричал Шеврез игривым голосом.

— Можно мне войти в школу?

«Эта святая женщина не может отказать священнику-сама! П-пожалуйста, возьми это!

Шеврез аккуратно записал на бумаге разрешение на вход и с мечтательным лицом передал его Хулио.

«Спасибо. Ах, если позволите, могу я попросить вас позаботиться о драконе?

«Д-да! Пожалуйста иди!»

Шеврез выпрямился и решительно отсалютовал.

«Азуро! Я иду.

Лай, дракон ветра Азуро, кивнул своему хозяину.

Школьницы холодно смотрели на Шевреза, который рассеянно смотрел в спину уходящему Хулио.

— Ч-что ты смотришь?!

«Ничего… Учитель все-таки женщина».

«Н-не смейся над своим учителем! Т-ты! Хватит спать вечно на земле! Быстро убирайся из-под ног ветряного дракона жреца-сама!

Покраснев, Шеврез крикнул Пелиссону, который стонал от того, что на него наступил ветряной дракон.

— Тук-тук-тук-кто-то постучал в дверь. Луиза рассеянно открыла глаза.

«ВОЗ?»

Она спросила.

Потом на мгновение все стихло,

«Это я. Мне.»

Пришел ответ.

Услышав этот голос, Луиза мгновенно вскочила и побежала. Однако… немного подумав, вернулась обратно и спряталась под одеяло.

Должно быть, какая-то галлюцинация. Из-за слишком сильного желания она начала слышать голоса в своей голове.

«Пожалуйста, откройте. Это я.»

Голос прозвучал снова. Луиза медленно высунула голову из-под одеяла и посмотрела на дверь.

— Ты настоящий?

«А с чего бы мне быть фальшивкой? Поторопись и открой его».

Луиза вскочила на ноги. Розовой молнией бросилась она к двери, одетая только в тонкую ночную рубашку, и поспешно распахнула дверь.

Лицо, которое она много раз видела во сне, теперь стояло перед ней.

«Сайто…»

Луиза чуть не рухнула на пол.

Улыбаясь, Сайто взял Луизу за плечи.

«Извините, что так долго».

«Идентификатор…»

«Идентификатор?»

«Идиот…»

Глаза Луизы были полны слез.

-sob- -sob- «Я так волновался… Я ужасно волновался, умер ты или нет… ваа, ик, вааа».

Луиза всхлипнула. Сайто нежно обнял ее.

«Извините… мне очень жаль. Я отчаянно пытался сбежать, но поиск корабля занял время».

— очень мягко сказал Сайто.

«Почему, почему ты бросил меня и ушел один?! Идиот. Идиотидиотидиот!»

Луиза начала бить Сайто в грудь своими маленькими кулачками.

Сайто почесал нос, видимо, в замешательстве, и ответил:

«Потому что я не могу отправить тебя на смерть, не так ли?»

«Такому неблагодарному человеку, как я, не лучше ли оставить меня в покое…»

«Конечно, я не могу этого сделать». Сказал Сайто.

«Почему?» — спросила Луиза.

«Потому что я тебя люблю.»

Когда это было сказано так прямо, щеки Луизы покраснели.

— Н-не глупи. Что бы вы ни говорили, любовь здесь ни при чем».

— Твой голос дрожит.

— Это не дрожь.

— Ты тоже меня любишь, да?

— сказал он с большой уверенностью. Луиза опустила глаза. Луиза была слаба против таких прямых слов.

«Идиот. Зачем мне в тебя влюбляться…»

— Твое лицо выдает, эй, оно уже красное.

«Это не выдача. Это не красное. Я не влюблен.»

«Ты надел такую ​​одежду, желая, чтобы я толкнул тебя вниз, верно? Что. Так бесстыдно».

Прежде чем заметить, она снова была одета в одежду черной кошки.

«Н-неправда. Я просто играю знакомым. И я ношу эту черную одежду только потому, что так сказал этот испорченный меч.

Он крепко обнял ее и уложил на кровать.

«…Ах»

Несмотря на то, что она жаловалась, горячий стон сорвался с ее губ.

Сайто приблизил свое лицо. Несмотря на сопротивление, она закрыла глаза.

«Вах, ах…» Пока Луиза все еще издавала бессмысленные стоны, Сайто поцеловал ее в шею, от чего ее тело стало тяжелым, как будто она упала в скопление облаков.

— Фуа, фуа, фуа… — сквозь сомкнутые губы вырвался стон.

Луиза прижала Сайто ближе.

Какая большая уверенность у этого парня.

Хотела ли я, чтобы он так крепко меня обнял?

Ложь. Ложь.

Однако мое тело совершенно не слушается.

Ее руки крепко обвились вокруг него, цепляясь за него, как будто от этого зависела ее жизнь, казалось, наслаждаясь этим чувством.

Долгое время Луиза лежала, уткнувшись лицом в грудь Сайто.

Затем…

«Правда, ты сшила для этого эту черную кошачью одежду?»

Небрежно Сайто снял с Луизы черную кошачью одежду. Та часть, которая прикрывала ее грудь.

«SS!»

В одно мгновение Луиза прикрыла грудь.

С шокированным лицом она посмотрела на Сайто. Обычно именно здесь начинались ссоры, удары, пинки и крики, но сейчас из ее уст сорвался сладкий голос.

«С-стоп…»

— пробормотала она, отводя взгляд от Сайто.

«Показать им.»

Сайто прямо сказал такую ​​смелую вещь.

«Г-глупо… это… нет. Нет…»

«Почему? Разве ты тогда не переодевался, совершенно не стесняясь?

«П-потому что… потому что ты был фамильяром в те дни…»

— И еще фамильяр.

— Э-верно, но теперь все по-другому.

«Чем это отличается?»

Э-э… Луиза запнулась.

— В любом случае, сейчас это нехорошо.

«Почему?»

«Потому что, ну…»

«Скажи мне.»

Сайто повторял слова как заклинание. Луиза, как завороженная, честно рассказала, что думает.

«…маленький.»

«Немного?»

«Маленький. В розыске.»

— сказала Луиза, краснея.

«Я знаю.»

«…на самом деле совсем чуть-чуть. Но не много. Ну, понимаешь, только потому, что Сайто не возненавидел бы меня.

«Я не делаю.»

«Вы делаете. Я знаю. Ты всегда смотришь на грудь другой девушки. Принцесса, служанка, Джессика… если сравнить их с моими…

«Когда Луиза покажет их мне, я не буду смотреть на других».

«Действительно?»

«Да.»

— сказал он со страстными глазами. Рука Луизы потеряла силу.

— смущенно сказала Луиза.

«Просто посмотри. Просто смотри, хорошо? Ты больше ничего не сделаешь, обещаешь?

«Обещать.»

Сайто схватил руку Луизы и медленно поднял ее. Луиза, чувствуя себя настолько смущенной, что может умереть, зажмурила глаза.

Было ощущение, что прошла вечность.

«…как они? Маленький? Верно? Средний?

Луиза потребовала его впечатления.

Однако ответа не последовало.

— С-скажи что-нибудь. Привет.»

Она продолжала убеждать его, но ответа по-прежнему не было.

Из-за того, что Сайто ничего не сказал, Луиза почувствовала себя неуверенно.

Ааа, зря я ему все-таки показал!

Но на самом деле Сайто был просто поражен.

«Луиза.

— Ч-что… Идиот… почему ты ничего не сказал, когда я спросил…

«Луиза.»

Он снова позвонил. — кричала Луиза.

«Шумный! Идиот! Замолчи!»

— закричала Луиза, не заметив, что это был сон. У Сайто и Луизы была похожая… встреча во сне.

«Они все равно маленькие! Идиот! Я абсолютно никогда не раскрою их снова!»

В своей комнате Луиза разговаривала во сне.

«Они идеальны, потому что я люблю тебя».

Как только он сказал это ей во сне, тело Луизы полностью потеряло силу.

«Вы действительно любите меня?

«Да.»

Он сказал мягко и уверенно…

подумала Луиза.

Я должен сказать это.

Скажи это важное слово Сайто.

Но… даже сейчас она не могла сказать это легко.

Ей все еще не хватило мужества, когда дело дошло до этого слова…

Луиза проснулась.

«…что.»

Рядом не было Сайто. И она была одета в свою ночную рубашку.

— Сон… — глухо сказала Луиза.

Даже во сне она не могла сказать этого важного слова. Опечаленная, она закрыла лицо ладонями. Затем…

«Луиза.»

Ее имя окликнули из угла комнаты, испуганная она обернулась.

Красивый парень со светлыми волосами стоял там, прислонившись к стене.

— …Хулио?

Это был Хулио, священник Ромалии. С сияющей аурой он с большим интересом наблюдал за Луизой.

Луиза закуталась в одеяло.

«Почему ты здесь?»

«Я пришел познакомиться с вами. Кажется, тебе приснился очень приятный сон. Я не смотрел! Только немного! Умм, о чем ты мечтал?»

Даже уши Луизы покраснели.

«Не входите без разрешения. Здесь не боевая палатка.

— сказала Луиза, не показывая своих эмоций.

Хулио передал разрешение Шевреза.

«Эта бумага достаточно хороша?»

— И все же, почему ты без разрешения вошел в дамскую комнату?

«Потому что нас связывает крепкая связь».

Хулио подал Луизе свою правую руку, покрытую белой перчаткой.

Луиза проигнорировала его руку.

«Хватит шутить.»

Хулио беззаботно улыбнулся.

«Наконец-то меня выпустили из Корпуса Рыцарей-Драконов, поэтому я решил вернуться в Ромалию. Тристейнцы такие работяги! Писать отчеты мне чуждо, поэтому я всегда оставался в отряде! Но в конце концов я сделал отчет».

«Спасибо за ваш труд.»

«Прежде чем вернуться домой, я решил зайти и поприветствовать вас».

«Что ж, спасибо тебе.» — сказала Луиза с осунувшимся лицом.

«Унылое настроение?»

Луиза сжала губы и спрятала лицо под одеялом.

«Я человек, которому вы обязаны жизнью. Разве я не заслуживаю хотя бы небольшой благодарности?»

«Что ты имеешь в виду?»

Луиза подняла глаза и посмотрела на Хулио.

— Это я посадил тебя на корабль.

Мгновенно Луиза вскочила с кровати и подтолкнула Хулио.

— Куда ушел Сайто?

«Я скажу это ясно. Он точно мертв».

«Останавливаться!

«Я не остановлюсь!»

Хулио сделал серьезный вид.

«Что вы говорите?! Вы не священник? Если ты знал, что он умрет, почему ты не остановил его?!

«Он выполнил свой долг. Его было невозможно остановить».

— Что ты имеешь в виду под «долгом Сайто»?!»

«Он Гандальв. Быть щитом хозяина — вот это работа».

Луиза одарил Хулио долгим тяжелым взглядом.

«Ты знаешь почему? Вы не слушали, мисс «Пустота». Странное имя для девочки. Пользователь великой Пустоты.

«…Откуда вы знаете?»

«Я священник Ромалии. Я родом из страны с самыми передовыми теологическими исследованиями в мире. От Тристейна до Галлии.

Потеряв силы, Луиза опустилась на колени на пол. Хотя она была удивлена ​​тем, что Хулио знал подробности о Войде, сейчас ее больше беспокоила судьба Сайто. Поняв Луизу и пытаясь мягко ее увещевать, сказал Хулио.

— Действительно, ты можешь с ним встретиться. Но не иначе».

«Оставь свою теологию на съедение собакам».

«Я не хочу читать вам лекции о богословии. На самом деле ты нужен Ромалии.

«Оставь меня в покое.»

«Я не могу… время важно. Теперь, Луиза, ты любишь его — правда или ложь?

После непродолжительного размышления Луиза ответила.

«Истинный.»

«Хороший. Хоть я и не маг, но знаю некоторые принципы заклинаний. Не могли бы вы объяснить мне, что такое «Призыв Слуги»?

«Это заклинание, которое вызывает фамильяра».

«В том, что все?»

Он спросил.

«Ха!» Луиза сделала кислое лицо.

«Хотя для магов фамильяр — важное существо… оно не незаменимо. После прощания всегда можно встретить кого-то нового. Я думаю, это то, что символизирует Summon Servant».

«Замолчи.»

«Я буду молиться о новой встрече. Увидимся.»

С этими словами Хулио вышел из комнаты.

Луиза немного подумала… и задрожала.

«Он не умер…»

Она прошептала, как молитву.

«Он жив.»

Она ненадолго опустила голову, а потом…

Луиза снова медленно подняла голову.

«Оставайся сильным.»

Он просто пропал, еще не умер, сказала она себе.

В дверь снова постучали, Луиза вскочила и пошла наверх.

«Хулио? Еще есть что сказать?»

— крикнула она, открывая дверь. Однако тот, что стоял там, был…

— Я знаю, Луиза.

Это был Монморанси со смущенным лицом. Она вздохнула, увидев лицо Луизы.

«Я знаю, что ты очень подавлен. Я понимаю твои чувства… Но тебе все равно нужно идти на занятия. Нельзя слишком долго отдыхать. Война уже закончилась…»

Гиш, стоявший сзади, тоже озабоченно выпятил лицо. Монморанси присела на корточки рядом с Луизой и тихо сказала:

«Эмм… До сих пор неизвестно, мертв ли ​​он».

Луиза, уткнувшись лицом в колени, резко встала. Словно отчаянно восстанавливая свое мужество, она сжала руки.

«…Я знаю. Он все еще жив».

— Т-правильно! Сайто не из тех, кто так легко умирает!

Голос Гиша также ободрял Луизу. После этого Монморанси и Гиш переглянулись и кивнули.

«Это верно. Он все еще жив.»

Луиза встала и пробормотала с решительным выражением лица.

— Я сейчас это подтвержу.

— Хе?

Гиш и Монморанси были в замешательстве.

«Он абсолютно живой. Я подтвержу это».

Луиза продолжала говорить лихорадочным тоном.

— К-как?

— спросил Гиш. Монморанси, казалось, что-то понял.

— Призвать слугу?

«Действительно.»

Луиза кивнула.

«Заклинание, вызывающее фамильяра… Если я снова смогу разыграть «Призыв слуги», значит, моего фамильяра не существует в этом мире».

— Я, я вижу.

«Поэтому… поскольку Сайто жив, я не смогу завершить заклинание».

— поспешно сказал Гиш.

— Но что, если ты закончишь…

Монморанси зажала Гишу рот рукой.

«Луиза… может, тебе стоит немного подготовиться…»

Однако Луиза покачала головой.

«Если я не сделаю этого сейчас, я никогда этого не сделаю».

С палочкой в ​​руках Луиза подняла глаза.

Гиш начал дрожать. Монморанси закрыла глаза.

Тихо Луиза начала произносить заклинание.

Ее руки дрожали от напряжения.

Ее сердце дрогнуло от страха.

«Призыв слуги» не было стихийным заклинанием, и каждый мог его использовать. Так что Луизе не нужно было читать руны, чтобы сотворить его.

«Я, Луиза Франсуаза Ле Блан де Ла Вальер, от имени великих Пяти Сил Пентагона, следуя своей судьбе, вызываю фамильяра».

Она выбросила палочку в воздух.

Если бы Сайто, фамильяр, связанный с Луизой, был жив… врата вызова не открылись бы.

Прошло несколько мгновений.

Монморанси, у которой не хватило смелости открыть глаза, недоумевала, почему Гиш и Луиза не осмеливаются открыть рот.

Что случилось?

«Привет, Гиш. Как прошло?»

Она спросила тонким голоском, он ответил.

«Нх!»

Сдавшись, Монморанси открыла глаза, затаив дыхание.

И… ослепленная, упала на колени.

Перед Луизой были зеркальные ворота, сияющие светом.

Бездушно Луиза продолжала тупо смотреть на ворота.

«Ааа, это ужасно. Пропал великий человек. Пропал очень великий человек. Он… очень любил тебя.

— сказал Гиш болезненным голосом.

— Луиза… — пробормотала Монморанси.

Внутри ворот можно было увидеть множество призывов. К тому времени выбранный зверь или дух пройдет через сияющие врата. Они могли пройти только по своей воле.

Прежде чем это могло произойти…

«Закрыть ворота!»

Луиза закрыла ворота. Из-за крика Монморанси она сделала это, не задумываясь.

Монморанси обняла Луизу сзади.

«Луиза… Ааа, Луиза…»

Луиза рухнула на пол, как тряпичная кукла.

В конце концов, ее храбрость разлетелась вдребезги… Луизу охватило отчаяние.

В то время в лесной деревне недалеко от Альбиона Саксен-Гота…

Сайто, который спал, проснулся.

Он почувствовал, как что-то светится рядом с ним.

Но… когда он открыл глаза, там ничего не было.

«Как-то… Это был сон? Но у меня уже был один сон о свете». — сказал себе Сайто.

Затем он снова посмотрел на свою левую руку.

Каждую ночь он надеялся, что они снова появятся…

Тем не менее, они ушли навсегда.