Глава 134: Бой-Той

Как только Цин Чен определил, кем были эти два путешественника во времени, он прошептал Ли Шутуну: «Учитель, после этого переселения появились два новых путешественника во времени. Один из них заменил бродягу семьи Ли, а другой заменил слугу».

«Ой?» Ли Шутун был довольно удивлен. Несмотря на то, что ему удалось обнаружить только одного путешественника во времени, он не ожидал, что Цин Чен мгновенно найдет двоих из них.

Ли Шутун прошептал в ответ: «Кто другой? Укажи на него глазами».

Цин Чен посмотрел на молодого человека, который притворялся настоящим слугой, и сказал Ли Шутуну: «Этот человек вполне способен, но, видите ли, прямо сейчас он работает, наблюдая за другими людьми, чтобы позже он мог подражать им».

«Хм, — Ли Шутун проследил за его взглядом и прокомментировал тихим голосом, — он довольно быстро учится, но не похож на человека, который обычно работает. Смотри, смотри, ему трудно складывать палатку…»

«Да, — также прокомментировал Цин Чен, — Учитель, видите ли, когда другие слуги разговаривают с ним, он дает им только краткие ответы. Это довольно умно с его стороны…»

В то время как два путешественника во времени все еще напряженно думали о том, как выжить, эта пара мастера и ученика уже начала наблюдать за весельем.

Дело в том, что эти путешественники во времени даже не знали, что некоторые люди наблюдают за их действиями.

Когда Ли Иньо сказала всем садиться в машину, она сказала несколько слов мужчине средних лет, который следил за группой.

Мужчина средних лет немедленно привел путешественника во времени, чье прикрытие было раскрыто, в машину Ли Иньо.

Похоже, Ли Иньо пока не планировал раскрывать свою личность, а намеревался воспользоваться стремлением допросить его наедине.

Старший офицер, который никогда не снимал свои голографические очки, подошел к Цинь Ченгу. «Позвольте представиться, меня зовут Сяо Гун, и я начальник команды Осенней охоты. Отныне мы будем реквизировать ваши пикапы. место в грузовом отсеке с вами».

Старший офицер по имени Сяо Гун был очень молод, на вид ему было чуть больше двадцати, но говорил очень умело.

Цинь Чэн был немного огорчен: «Привет, дело в том, что у нас все еще есть охотничья миссия…»

Сяо Гун покачал головой и прервал его: «Семья Ли даст вам соответствующую финансовую компенсацию. Кроме того, я слышал, что вы, ребята, отправляетесь на юг, чтобы поймать перепелятника. Это совпадает с нашим пунктом назначения. отправляйтесь в Запретную Землю № 002».

После того, как он закончил говорить, он махнул пятерым слугам, чтобы они забрались в пикапы, не давая Цинь Чэну больше шансов отказаться.

Корпорация не нуждалась в каком-либо разрешении на реквизицию транспортных средств других людей.

Но что было интересно, так это то, что ловкий путешественник во времени, переселившийся в слугу, также был назначен на их грузовик.

Машины, блокировавшие небольшую горную дорогу, наконец уступили дорогу после того, как их колонна выехала на дорогу. Семья Камидай неторопливо следовала за ними, не собираясь их обгонять.

В этот момент на грузовой платформе сидело восемь человек: Цинь Ии, Цин Чен, Ли Шутун и пятеро слуг.

Посреди ухабистой дороги Цин Чэнь небрежно спросил слуг: «В вашей колонне не было ни единого повреждения, когда мы сталкивались друг с другом раньше. Как вы, ребята, вдруг потеряли четыре машины?»

Слуга средних лет медленно сказал: «Это не секрет. Это произошло потому, что во время нашего путешествия мы встретили группу агрессивных людей из дикой природы. В то время немногие из нас тоже не знали, что происходит, но обе стороны просто внезапно начали сражаться».

«Агрессивные жители дикой природы?» Цинь Юи нашел это странным: «Что ты имеешь в виду?»

Слуга улыбнулся и ответил: «Я не знаю, были ли эти люди сумасшедшими или что-то в этом роде, они не только сбили беспилотник вождя Сяо Гуна, они даже вырезали провокационное сообщение на горе».

Цинь Юи было любопытно: «Что он сказал?»

«Иди на север и преследуй меня, если у тебя хватит духу!» — радостно засмеялся слуга. — Обычные жители пустыни убегут, когда увидят команду Осенней охоты, кто когда-либо видел таких свирепых жителей пустыни?

В одно мгновение Цин Чен и Ли Шутун одновременно посмотрели в землю, не издав ни звука.

Другой слуга сказал: «Вначале все думали, что эта группа людей пришла подготовленной для засады. Вождь Сяо Гун был очень обеспокоен, но оказалось, что они ничего не значили и были жестоко избиты нами. Если бы не некоторые безрассудные действия юниоров Корпорации, мы бы одержали полную победу».

Цин Чен и Ли Шутонг почти могли представить происходящее в то время; группа ошарашенных дикарей необъяснимым образом оказалась втянутой в драку, а их противниками была разъяренная команда Осенней Охоты…

Может быть, эти люди даже не могли понять, почему эти дети Корпорации были такими злыми…

— Что случилось позже? — спросил Цинь Юи.

«Избивая их до тех пор, пока они не убежали, мисс Иньо остановила нас от погони за ними. Она сказала, что у нас нет времени возиться с этими дикими людьми, потому что у нас есть более важные дела.

В это время Цин Чен сказал: «Я до сих пор не знаю, как к вам всем обращаться. Позвольте мне сначала представиться, меня зовут Гуан Сяоту».

Ли Шутонг: «Меня зовут Му Ютонг».

Слуга, сидевший напротив, представился: «Гао Шунь».

«Сун Цилян».

«Хуан Шан».

«Лу Фа».

«Чжоу Сюань».

Цин Чен и Ли Шутун записали фамилию: Чжоу Сюань.

Это был новый путешественник во времени.

Цинь Ии с любопытством спросил: «Это мисс Иньо та, за которой последнее слово в вашей команде?»

«Конечно, она старшая дочь семьи Ли, поэтому последнее слово, естественно, остается за ней», — объяснил слуга.

«О, тогда кто этот худой и слабый на вид мальчик, которого она всегда берет с собой?» — спросил Цинь Юи.

«Это…» Хуан Шан на секунду заколебался, «Он на самом деле содержанка мисс Иньо, ее любимый мальчик-игрушка…»

Слуга средних лет по имени Гао Шунь уставился на него: «Знай, что говорить и чего не говорить, иначе будешь наказан, когда вернешься».

Цин Чен ничего не говорил, но явно что-то уловил.

Когда слуги заговорили о статусе Ли Иньо, а также о том, что она предпочитает питомцев мужского пола, у этого путешественника во времени по имени Чжоу Сюань загорелись глаза…

Переводчик: Зи