Глава 18: Таинственная организация

По сравнению с тем, что он провел в тюрьме 18, Цин Чен чувствовал, что сегодняшнее переживание гораздо больше похоже на настоящий кризис.

Он понятия не имел, кто была эта банда, и не знал, каковы были их намерения.

Противоположная сторона стала достаточно подозрительной, чтобы использовать такие передовые таланты, чтобы выследить его просто потому, что он бросил дополнительный взгляд. Этот опыт был не очень приятным.

Он чувствовал себя так, как будто его выкинули из защищенной среды и впервые заставили столкнуться лицом к лицу с чудовищами реального мира…

Или, возможно, он впервые увидел истинное лицо этого мира.

Снаружи было кромешной тьмой. Цин Чен прогуливался по небольшому парку, прячась за большими платанами на обочине дороги.

Стресс, вызванный адреналином, и его бьющееся сердце не успокаивались до тех пор, пока он долго не ходил.

Когда он вернулся к себе домой на улице Синшу, Цин Чен полчаса просидел в тени. Убедившись, что за ним никто не следит, он наконец вошел внутрь.

Рубашка Цин Чена промокла от пота, несмотря на прохладный и освежающий осенний ветерок.

Когда он вошел в свою комнату, Цин Чен вытащил свой телефон и искал Хэ Сяосяо, чтобы узнать, дал ли загрузчик какие-либо новые советы Внутреннему миру.

К его удивлению, Хэ Сяосяо, который первоначально сказал, что сделает еще один обзор «Внутреннего мира», исчез.

Его раздел комментариев был взорван фанатами, которые задавались вопросом, почему он еще не загрузил видео, но сам Хэ Сяосяо не ответил.

Могло ли случиться так, что даже этого загрузчика у таинственной организации не было? Сколько организаций существует в этой стране?

Цин Чен мог только догадываться.

Внезапно возле его дома завыли полицейские сирены, и в его район въехала полицейская машина.

Цин Чен нахмурился и проследил за ним из своего окна. Полицейская машина остановилась у дверей его квартиры, и он услышал женские крики и мужские крики на втором этаже.

К этому времени почти все его соседи вышли посмотреть, что произошло, а Цин Чен спрятался в толпе.

«Что случилось?» — спросил пожилой мужчина.

«Не знаю вас? Мужчина, который живет здесь, часто оскорбляет свою жену», — сказала тетя, держа ребенка на руках, — «В последний раз, когда это случилось, его жену пришлось госпитализировать на несколько дней из-за травму, а мужчина так и не изменил своим привычкам? Потом женщина потребовала развода, но ее снова избили… вздох… Мужчина даже сказал, что убьет всех в семье, если она еще раз попросит».

«Поэтому сегодня…?» кто-то задался вопросом: «Это тот мужчина снова избил свою жену, да? Но почему я слышу только крики этого мужчины?»

«Ты правильно понял, — сказала тетка, — я хотела подойти и прекратить драку, но оказалось, что на этот раз женщина избила мужчину».

— Как же это случилось? — воскликнул кто-то, потрясенный.

«Ха, мужик опять напился и хотел избить свою жену, но знаете что? Вы слышали о переселенцах? Женщина переселилась». Старая тетя была так взволнована, когда сплетничала о других, что могла даже остановиться. «Женщину сначала били, но через некоторое время она просто обернулась и сломала мужчине ногу. Жаль, что маленькой девочке в их семье пришлось видите, она слишком молода для всего этого.

Когда Цин Чен услышал это, он почувствовал облегчение. Честно говоря, он вообще не испытывал симпатии к этому человеку. На самом деле ему пришлось сдержать смех.

Что может быть более жалким, чем муж, бьющий свою жену?

Жена избивает мужа.

Семья из трех человек жила наверху в его квартире, поэтому в течение последних двух лет он часто возвращался с ночных занятий по самообучению и видел, как дочь семьи сидит на полу перед его домом и плачет.

Женщине было около тридцати лет, и она была очень красивой. Но именно из-за этого муж и бил ее. Когда он напился, он стал иррациональным и ложно предположил, что она ему изменяла.

Позже Цин Чен узнал от соседей, что мужчина пойдет домой и будет бить ее, если увидит, как женщина разговаривает с другими мужчинами.

Теперь он получает то, что заслуживает.

В это время полицейские уже поднялись наверх, чтобы разобраться в ситуации, и мужчину внесли в машину скорой помощи криво.

Цин Чен взглянул и увидел, что обе руки мужчины были согнуты в неестественные формы и сломаны.

Когда скорая помощь уехала, полиция также начала призывать толпу разойтись.

Цин Чен собирался идти домой, но как только он вошел в коридор, он увидел, что маленькая девочка сидит перед своим домом.

«Брат, моя мама попросила меня пойти к тебе домой и остаться там на некоторое время, но когда я постучала, тебя там не было», — сказала маленькая девочка, плача.

Маленькую девочку звали Ли Туньюнь, и это был не первый раз, когда она приходила в дом Цин Чена, чтобы спрятаться от родителей.

Цин Чен не был любопытным человеком, но однажды, когда пара поссорилась наверху, он увидел, что маленькая девочка плачет одна в коридоре.

В это время Цин Чен только что вернулся из школы и собирался просто пройти мимо, женщина вышла и спросила, может ли Цин Чен позволить ее дочери остаться в его доме на некоторое время.

В конце концов Цин Чен согласился.

Той ночью он приготовил жареный рис с соевым соусом и показал девушке мультик на телефоне.

После того, как все споры были улажены наверху, он отправил девушку домой.

Женщина наверху позже узнала об этом, и поэтому она часто говорила девушке идти в дом Цин Чена, чтобы остаться.

Женщина хотела поблагодарить Цин Чена и отплатить ему стиркой его одежды, но Цин Чен отказался, опасаясь, что мужчина не обрадуется этому.

В этот момент Цин Чен наклонился и погладил маленькую девочку по голове, спросив: «Ты поела?»

«Я съел несколько бисквитов, но все еще немного голоден», — робко сказал Ли Туньюнь.

«Пойдем, я тоже немного съела. Я приготовлю тебе жареный рис». Цин Чен тратил почти все свои деньги на приготовление припасов, поэтому, хотя у него не было достаточно денег, у него было много риса и других продуктов. «Твоя мама должна скоро пройти через это. Не беспокойся, твой папа больше не сможет бить твою маму».

Ли Туньюнь вдруг сказал: «Я все еще смогу приходить к тебе домой?»

«Конечно…»

Как только Цин Чен собирался продолжить, выражение его лица мгновенно изменилось, и он поспешно втянул Ли Тунъюня в свой дом.

Ли Туньюнь растерянно посмотрел на Цин Чена: «Что случилось, брат?»

Она увидела, что Цин Чен быстро задернул все шторы в доме и заглянул в крошечную щель.

«Ничего особенного, просто молчи», — сказал Цин Чен приглушенным тоном.

Пока они разговаривали, перед квартирой остановился внедорожник.

Это было одно из тех, что он видел сегодня ночью из Центрального сада Иньрун!

Вероятно, они видели новости и пришли сюда, чтобы проверить.

Сердце Цин Чена екнуло. Они так быстро сюда переехали. Он думал.

В это время из машины выскочили двое молодых людей, один в черном свитере, а другой в серой куртке.

Это были те же люди, которые ранее в тот день выслеживали Цин Чена.

Сердце Цин Чена забилось быстрее. Он задавался вопросом, не было ли ему просто суждено встретиться с ними в конце концов.

В следующий момент молодой человек в черном свитере посмотрел на окно, из которого он выглядывал, и Цин Чен тут же перестал смотреть и отошел от окна.

— Что случилось? — спросил один из них.

Человек в черном свитере улыбнулся и сказал: «Ничего. Мне просто показалось, что кто-то смотрит на меня. Я, наверное, слишком волнуюсь. Пойдем наверх».

Цин Чен немного беспокоился о женщине наверху.

Если быть точным, он беспокоился, что, если женщину наверху уведут, Ли Тунъюнь останется совсем один, и ему будет не с кем.

Ее отец был в больнице, а мать увезла таинственная организация.

Прошло десять минут, а Цин Чен все еще не мог понять, что делать, но двое молодых людей уже вернулись вниз.

Он увидел, что они просто сели в машину и уехали, не забрав мать Ли Тунъюнь.

Какая?? Цин Чен был озадачен. Разве они здесь не для того, чтобы забрать переселенцев?

Медленно уехала и полицейская машина, и в дверь его дома постучали.

Цин Чен пошел открыть дверь и увидел, что снаружи стоит мать Ли Тунъюнь. Ее волосы были в полном беспорядке, губы потрескались, а лицо было в крови.

Женщина, казалось бы, понимая, что ее внешний вид шокирует, попыталась немного пригладить волосы.

Она тихо сказала Цин Чену: «Мне очень жаль, мне нужно попросить еще об одной услуге».