(Брат и сестра)
Шэнь Дунцин, наконец, пришел к выводу: «Лучше не есть это. Это невероятно тяжело и совсем не вкусно». wMGrv2
Лиззи чуть не выпустила топор. Ее длинные косы слегка вздрогнули, как будто она хотела разозлиться: Кто действительно хочет вас угостить!
Она глубоко вздохнула и стабилизировала свои эмоции, продемонстрировав кривую улыбку, а ее голос стал резким: «Папа грубый и жестокий, а мама ленивая. Кто, по-вашему, заслуживает смерти! Ее децибел внезапно вырос, из-за чего ее голос почти сломался: «Ответь мне!»
Подробнее BL в chrysanthemumgarden (точка) ком
Тук-
Тяжелый топор пробил в полу неглубокую дыру. QoL2vA
В то же время два трупа, сидевшие напротив Шэнь Дунцина, начали выступать.
Сначала выпрямился отец, сгорбившийся на стуле, как груда гнилой плоти. Охваченный превратностями мужчина средних лет двусмысленно улыбнулся: «Лиззи, о Лиззи, ее тело нежно, как сахарная вата, ее улыбка сладка, как шоколад, а голос чист, как зимородок; кто не хотел бы поцеловать ее? Кто бы не хотел подержать ее?
«Я ее отец, она должна меня во всем слушаться. Если она этого не сделает, мои пощечины сделают ее послушной.
«Хорошая Лиззи, хорошая Лиззи, иди к папочке».
Каденсированный и ритмичный голос, вырвавшийся из горла мужчины средних лет, был похож на пение оперы.
Другой кусок липкого мяса рядом с ним сел, как только он закончил свое выступление.
Волосы матери были льняными, и вокруг носа у нее были веснушки. У нее не было ничего общего с Лиззи. Голос у нее был хриплый и пронзительный, как у обезумевшей землеройки.
«Лиззи — маленькая сучка, которая всех соблазняет, как ее мать». pt8DBL
«Я ненавижу ее, я ненавижу ее, я не могу дождаться, когда разорву ее на четыре части…»
«Сначала я разрублю тебя на сорок кусков, дорогая мама!» Лиззи хихикнула.
Глаза женщины средних лет были полны злобы: «Это правда, что я ленивая».
«Это правда, что я грубый и жестокий», — добавил мужчина средних лет. 1eDn7V
— Ты не виноват? — сказали двое, когда их голоса объединились, и они уставились на Лиззи.
— Ты бесхитростный и невинный, но ты толкнул свою беременную мачеху.
— Ты чист и добр, но ты ослепил щенка глаза.
«Ты милый и милый, но ты утопил соседского ребенка…» Gh8g0a
Лиззи совсем не паниковала, а вместо этого улыбнулась и сказала: «Я просто сделала то, что должна была сделать».
После выступления семьи из трех человек родители вернулись в свое разлагающееся состояние и рухнули на стул, испуская гнилой смрад.
Рассказ в переводе Chrysanthemum Garden.
Dea atfs xfqa atflg fsfr klvf, kjlalcu obg atf nfgvlma.
Olhlf’r ojmf kjr oiertfv ogbw atf fzmlafwfca, jcv rtf ibbxfv ilxf j ilaaif jcufi, yea atf jcufi revvfcis tjv j wjilmlber uglc bc tfg ojmf: «Vqfjx! Qtb vfrfgnfr ab vlf?» ОСвальк
Vtfc Gbcudlcu rja klat bcf tjcv bc atf ajyif jcv tlr mtlc qgbqqfv bc atf batfg, jr lo tf kjr fjgcfrais atlcxlcu.
В общем, услышав о грехах этой семьи из трех человек, игрокам будет сложно принять решение. Потому что виноваты были все трое, но тяжесть правонарушения была разной.
Отец был ХХ, который изнасиловал собственную дочь. У мачехи был дефектный мозг; вместо того, чтобы обвинять мужа, она обвиняла свою наивную падчерицу, потворствуя поведению отца до такой степени, что хотела убить падчерицу. Лиззи толкнула беременную мачеху, из-за чего у нее случился выкидыш, а также навредила животному и соседскому ребенку.
После всего, что было сказано и сделано, отец был самым виновным из троих. Что же касается Лиззи… Ее действия вряд ли повлекут за собой наказание по Закону о защите несовершеннолетних. caZe08
Шэнь Дунцин все еще думал, когда топор ударил прямо в него.
Лиззи усмехнулась, держа перед ним топор: «Интересно, кто заслуживает смерти? У вас есть только один вариант, и вы не можете его изменить, если сделаете неправильный выбор».
Похоже, она хотела, чтобы Шэнь Дунцин собственноручно зарубил человека, который, по его мнению, был самым виновным.
Шэнь Дунцин схватил топор, посмотрел на сломанное лезвие и пробормотал: «Больше всего я ненавижу делать выбор…» bpucv2
Услышав это, Лиззи решила, что он напуган, и прикрыла рот рукой, тихо смеясь.
Шэнь Дунцин вздохнул: «Лучше всех перерубить».
Улыбка Лиззи застыла: ?
— Слишком хлопотно отгадывать загадки. Я мог бы также взломать их всех. Один из них будет правильным ответом». Шэнь Дунцин встал и размахивал топором с чистой улыбкой: «Что ты думаешь?» LAcgds
Лиззи: ???
Конечно, она так не думала! Как игрок мог украсть работу злодея?
Но прежде чем Лиззи успела возразить, перед ее глазами вспыхнул серебристый свет, и топор с глухим стуком обрушился! К счастью, она была короткой. Она пригнулась и откатилась в сторону. Она перевела взгляд и увидела, что топор глубоко вонзился в деревянный пол, явно со значительной силой.
Это была не шутка; это было убить ее! 1нгв2м
Лиззи быстро вскочила и оглядела два трупа.
Два трупа с трудом поднялись на ноги и встали перед Шэнь Дунцином, чтобы помешать ему, в то время как Лиззи воспользовалась шансом сбежать из хижины.
Пожалуйста, посетите chrysanthemumgarden (точка) com
Когда Лиззи сбежала, она оглянулась и увидела, как Шэнь Дунцин рубит два трупа топором, от чего кровь забрызгала весь деревянный дом. С выражением на его лице он казался злодеем, а не злодеем.
Лиззи была так напугана, что пошатнулась и чуть не споткнулась о камень. Шэнь Дунцин преследовал ее после небольшой задержки. К ДсЭ1
Она подобрала юбку и бросилась по тропинке к лесу.
Шэнь Дунцин последовал за Лиззи с топором в руке.
Тело Лиззи было ребенком, каким бы порочным ни был ее разум. Шэнь Дунцин легко догнала ее, потому что она не могла быстро бежать.
Увидев, что ее вот-вот поймают, Лиззи спряталась за дерево и убежала. zA4bHB
Шэнь Дунцин огляделся и увидел, что Лиззи растворилась в воздухе, и даже ее тени не было видно.
Он постоял там с топором, задумавшись, когда почувствовал сладкий аромат, исходящий из глубины леса.
«Я голоден.» Шэнь Дунцин только что откусил кусок моркови, но вкус его не удовлетворил. Его желудок быстро среагировал теперь, когда он почувствовал запах. Он отложил пропавшую Лиззи и пошел по запаху, чтобы найти источник.
Деревья в этом лесу росли необычным образом. Конечности были скрючены и раскинуты во все стороны, словно хватающие призрачные руки, а деревья были черными как смоль. FeqdXp
Шэнь Дунцин без усилий разрубил ветку, преграждавшую путь, и раздался слабый крик. Он заметил черную кровь, стекающую с ветки, упавшей на землю, и кору, которая сморщилась, образуя искривленную гримасу.
Его не испугала эта сцена, поэтому он наступил на ветку и ушел.
Через некоторое время сплетенные призрачные когти перед ним немного поредели, и он увидел вдалеке коттедж.
Дом был ярко окрашен. Подойдя к дому, он заметил, что стены сделаны из печенья, плитка — из зефира, окна — из шоколада, а дымоход — из леденца… весь дом был сделан из печенья и конфет. 9fOd3L
Было непонятно, прочная такая конструкция или нет, но выглядела она восхитительно.
Шэнь Дунцин подошел и отломил кусок зефирной плитки. Зефир был мягким и сладким, мгновенно таял во рту и оставлял сладкий вкус.
Он прищурился от удовольствия и уже собирался оторвать еще один кусок, когда услышал тонкий и слабый голос.
«Помогите, помогите… Пожалуйста, помогите мне…» IhrdH5
Шэнь Дунцин откусил зефир и опустил голову, обнаружив маленькое лицо, спрятанное за узким окном.
Это была маленькая девочка, худенькая и маленькая, со слезами на лице. Выражение ее лица было наполнено страхом.
Хризантемовый сад.
Маленькая девочка была хилой: «Это дом ведьмы. Пожалуйста, помогите мне, иначе ведьма сожрет моего брата и меня».
Шэнь Дунцин: «Ведьма?» m7IVn8
Маленькая девочка вздрогнула: «Да.. да. Она чудовище, которое питается людьми».
Шэнь Дунцин проявил некоторый интерес.
Несмотря на то, что он понятия не имел, какое отношение эти вещи имеют к его секрету, он решил зайти в кондитерскую и посмотреть.
Дверь кондитерской была сделана из шоколада. Шэнь Дунцин толкнул ее и обнаружил, что дверь заперта, поэтому грубо выбил ее, взял кусочек шоколада и откусил его, а остаток отложил, чтобы насладиться позже. yfLz5b
Внутри дом тоже был наполнен сладостями, всех оттенков в изобилии, их аромат пропитывал все пространство.
«Это такое милое место, могу я забрать его с собой?» — с чувством вздохнул Шэнь Дунцин.
Игра не ответила на его вопрос.
Но если бы оно это услышало, то, боюсь, это был бы твердый отказ — ты можешь перестать вести себя как бандит и хватать все, что видишь в игре? amICTg
Шэнь Дунцин взял леденец со стола, лизнул его и вошел в комнату, которую видел снаружи.
Комната находилась в глубине дома. Он толкнул дверь, открывая большой котел в центре комнаты. Котел дымился, а внутри что-то готовилось. Кроме того, в углу стоял большой сундук, к которому прислонилась маленькая девочка.
«Пожалуйста, спасите моего брата, ведьма заперла его в багажнике», — всхлипнула маленькая девочка, заметив приближающегося Шэнь Дунцина.
«Мы все будем съедены, если ведьма вернется и найдет нас!» UXA7Nm
Шэнь Дунцин никому не спешил помогать. Он огляделся и сел за стол.
На столе было разложено много еды. Ведьма, похоже, намеревалась откормить людей, прежде чем съесть их. Маленькая девочка также знала, что самого толстого человека съедят, поэтому она избегала его есть. В результате Шэнь Дунцин теперь имел удобный доступ к пиршеству.
Шэнь Дунцин с удовольствием ел, когда маленькая девочка осторожно подошла и спросила: «Ты можешь открыть багажник и спасти моего брата?»
Шэнь Дунцин: «А?» 7OEISW
Он только что закончил отвечать, когда за дверью послышались тяжелые шаги.
Лицо девочки побледнело: «Она здесь, она здесь!»
Рассказ в переводе Chrysanthemum Garden.
Шэнь Дунцин: «Кто?»
Маленькая девочка задрожала от ужаса: «Ведьма! Ведьма вернулась; она несомненно убьет нас; бежим скорее! Приведи моего брата, и мы побежим вместе!» 0rAfcP
Шэнь Дунцин неторопливо съел еду со своей тарелки.
Маленькая девочка была необычайно встревожена. Она уставилась на дверь, словно опасаясь, что ведьма войдет в следующую секунду.
К счастью, ведьма могла просто пройти мимо и не войти в комнату. Малышка вздохнула с облегчением.
Шэнь Дунцин наелся досыта и нашел время, чтобы спросить: «Где твой брат?» cJ7eFp
Маленькая девочка: «Брат в багажнике!»
Шэнь Дунцин вытер руки, прежде чем подойти к сундуку. Маленькая девочка последовала за ним с опущенной головой, скрывая вспышку радости в глазах, как будто ее уловка сработала.
Багажник был достаточно большим, чтобы вместить взрослого человека.
Шэнь Дунцин уперся руками в ствол с обеих сторон. Багажник был тяжеловат, и чтобы его открыть, нужно было приложить усилия. Он заглянул вниз, когда он был полностью открыт, но внутри было совершенно пусто. Не было такого понятия, как брат маленькой девочки. HTgx9v
В этот момент Шэнь Дунцин почувствовал толчок сзади. Это было поверхностно и похоже на щекотку.
Когда он обернулся, то увидел маленькую девочку, стоящую позади него и сильно толкающую обеими руками. Она пыталась затолкать его в багажник, пока он отвлекался.
«Что делаешь?» Шэнь Дунцин задумался.
Маленькая девочка покраснела, и выражение ее лица было наполнено недоверием, как будто она спрашивала: Почему тебя не толкнули?!? О92дВД