Глава 116-Возвращение Короля Демонов

Один миллиметр ошибки был бы смертельным. Артур всегда оказывался в нужном месте и в нужное время. Как будто он мог предсказать хаотическую битву, происходящую перед ним.

Постепенно Артуру удалось проскользнуть в хаос. Теория его появления была здравой и неопровержимой, но применение ее пугало. Поражение электрическим током, взрывы, ударные волны, опустошение или смерть императрицы — все это могло убить Артура. Но это логово льва оказалось бесполезным против глаз Артура.

Когда победители заметили Артура, они позаботились о том, чтобы императрица этого не заметила.

Хаос битвы, развернувшейся перед ним, немедленно усилился. Но даже тогда Артур смог сохранить свой плащ. Любой другой человек потерпел бы неудачу. Но только не Артур. Он знал, где должен быть и куда идти.

Артур словно играл в сложную шахматную партию. Каждое движение было важным. он должен был идти в определенное место, так как Артур рассчитал, что это была самая безопасная зона для его команды.

Хотя у Императрицы была технология обнаружения Артура, хаос вокруг императрицы дал Артуру плащ, в котором он нуждался.

Леннокс сделал все возможное и начал действовать более агрессивно. Вспышки его атак начали истощать его собственное физическое тело. Ричи предпринял несколько отчаянных атак, и Мэн даже начал приоткрывать Хвост Дракона. Но во всем этом Артур не торопился.

Еще через несколько секунд число случаев, когда Артур избежал смерти на несколько дюймов, уже достигло сотни.

Прошло еще несколько секунд, и Артур наконец добрался до нее.

Артур бросился вперед, положил на землю маленькое круглое устройство и тут же отступил, снова проделав тот же сложный путь.

Затем он приготовил маленький выключатель и нажал на него.

Бум!

Внезапно место, где Артур оставил устройство, взорвалось, и яркий золотой столб света устремился к небесам.

Величественное и внезапное появление яркого света ошеломило всех участников битвы.

Императрица была готова защищать любые гнусные нападки, которые будут исходить из этой земли, и облизала губы. Найдутся ли еще такие же веселые, волнующие и могущественные мужчины, чтобы преклонить перед ней колени?

Свет продолжал ярко сиять. Даже с технологией императрицы, он не мог проникнуть сквозь или увидеть то, что было внутри этого света. Этот маленький факт вызвал у Императрицы любопытство. Ибо даже Пангейский Эвербрайт был виден насквозь с помощью технологии, которой были оснащены правило и ее скафандр.

Императрица приготовила правило бросаться к яркому свету и немедленно атаковать все, что из него выйдет.

Свет тут же исчез, и императрица приказала правителю двигаться. Зато…

— Что?! Императрица остановилась.

Что-то похожее на молодого человека из n.a.k.e.D зависло в воздухе, и раздался странный смех. Его тело было покрыто грязью и сажей, и все его тело было покрыто ранами, которые были написаны странными символами на его торсе и лице. Внезапно фигура медленно открыла глаза.

Смех был странным, так как его голос был похож на голос Ричи. Хотя он был немного слабее, странное развитие событий заставило даже императрицу остановиться. Болты вокруг нее исчезли, пока императрица продолжала анализировать существо.

Температура тела существа поднималась и опускалась, как будто его тело постоянно охлаждалось и нагревалось.

«Nām cutantiramāka irukkiēēē!- Странный глубокий и мрачный голос раздался из уст существа н. а.к.э. д. Снова засиял яркий свет, и столб света снова взметнулся к небу.

— Тамил?- Бессознательно произнес Леннокс.

Императрицу также насторожила система А. И. ее костюма.

-Что такое Тамильский?- Приказала императрица. Поскольку в ту эпоху многие языки уже не говорили, императрице пришлось обратиться за помощью к системе А. И.

Когда А. I передавал данные, на лице императрицы появилось странное выражение. Это существо действительно говорило на древнем языке, который прекратил свое существование после Третьей мировой войны. Почему это странное существо, не имеющее имени, говорит на языке, который, как известно, является древнейшим языком в мире?

Как только существо собралось оглянуться, его внимание сразу же переключилось на небо и начало сердито кричать.

«Nīṅkaḷ! Когда существо продолжало смотреть в небо, раздался страшный крик. Свет снова начал окутывать его, хотя и не был таким ярким, как раньше. Маленькие лучи света, казалось, собирались вокруг существа, когда оно сердито смотрело на небеса.

Императрица первой обнаружила его благодаря своим технологиям, в небе над ней был обнаружен неопознанный источник энергии.

Группа обернулась, чтобы посмотреть, на что смотрит странное существо, и была потрясена увиденным.

Горящая фигура быстро спускалась вниз. Яркий светящийся хвост отделился от его спины и продолжал ярко стрелять в сторону высоких небес. Как будто его телепортировали с самого неба и отправили на Землю.

Фигура постоянно горела, и из-за ее спины виднелось что-то похожее на крылья. Он продолжал неудержимо хлопать, как тряпка на сильном ветру. Но эти крылья тоже горели, и температура, которую они несли, встревожила императрицу.

Императрица была ошеломлена этим зрелищем. Технологии, которыми владела императрица, намного превосходили сочетание наций, которыми владели Искатель и его друзья. Он обладал сенсорной технологией обнаружения и может использовать различные технологии визуализации для анализа чего угодно. Но против яркого света и пылающего огня, окутавшего падающее существо, он ничего не мог поделать.

— Дьявол и ангел?!- Потрясенно воскликнул искатель.

На его лице не было глаз. Это было похоже на то, как если бы горящая мантия была помещена туда, где должны быть глаза человека. Внезапно ангел поднял руки перед собой.

Странные яркие огни собирались в ладони двух рук, которые он протянул. Он целился в демона. И самое странное, что некоторые огни, казалось, вытекали из сундука!

Все, что императрица видела перед собой, казалось, вело к тому же выводу, что и искатель. Неужели их битва каким-то образом пробудила дремлющего демона в сердце Китая?

Полет нисходящего Ангела внезапно взорвался скоростью, когда он упал на дьявола.

Все бессознательно отступали от столкновения этих двух сил.

Императрица продолжала наблюдать за ангелом, когда внезапно вспыхнул яркий свет.

Несколькими минутами ранее Артуру пришлось заверить Ловенгрена, что он может разместить команду в подходящем месте, Артур подробно рассказал, что они могут сделать, чтобы навредить императрице.

— Мое отпирание отличается от твоего.- Подвел итог Артур.

— Я могу ограничивать свое зрение, но держать свои чувства такими же сильными, как всегда. Я использую мгновенные вычисления, чтобы выйти на поле боя. Я воспользуюсь хаосом, чтобы прокрасться внутрь и занять подобающее положение. Я на сто процентов уверен, что смогу это сделать!- Заявил Артур.

Выражение лица ловенгрена изменилось. Он знал, что уверенное заявление с такими точными расчетами-это то, что Артур воспринимает всерьез.

-Но как ты можешь нападать на императрицу? Линд нахмурился.

Я иду туда только для того, чтобы открыть вам еще один способ попасть в самую гущу событий, не проходя через препятствия.»

— Понимаю. Вы хотите, чтобы мы прошли через канализацию и раскрылись в нужное время…- Ловенгрен это понял.

«Ждать. Разве мы не можем сделать это прямо сейчас? Почему ты должен идти первым, Арти?- Воскликнула Мерил.

«Нет. Уходить в подполье и обнаруживать себя прямо посреди поля боя все еще слишком опасно. Артур должен войти и вести нас, чтобы наш вход не привел к смерти одного или двух из нас. Артур может рассчитать точное время нашего появления, когда мы сможем начать внезапную атаку. Разве не так, Артур? Я забыл. Ты все еще та же точность.- Лоуенгрен рассмеялся.

Артур кивнул.

-Совершенно верно. Ваше появление также станет началом нашей внезапной атаки! Теперь мы можем быть в безопасном положении. Если это так, я думаю, что теперь мы можем сделать скрытую атаку!»

Первоначальное беспокойство и волнение ловенгрена исчезли. Но выражение любопытства сменилось раздражением и страхом.

-Мы не можем встретиться лицом к лицу с Императрицей, и нам придется полагаться на тайные атаки. Проблема в том, что императрица не только владеет технологиями, превосходящими наши, но и быстротой реакции не уступает Мэн.»

— Как мы можем напасть внезапно? С такой технологией она будет знать, когда мы приблизимся, а с такой скоростью реакции и сильной защитой мы не сможем нанести смертельный удар.- Спросила Мерил.

— У нас есть один шанс. Ваша атака.»

-Я не знаю всей силы атаки и не знаю, Может ли она повредить этому правилу. Я не пробовал атаковать оружием, сделанным из первичного Альметала. Вот почему я сказал, что моя атака недостаточно сильна, чтобы повредить Рог, потому что вы все можете возлагать свои надежды на мою атаку.»

-Я не думаю, что он может проникнуть в прайм Альметаль. Но учитывая, как типично хвалили его, он должен быть сильнее, чем вы думаете. И императрица одета не в первичный альметалл, а в измененный Альметалл. Он должен быть слабее, чем Прайм Альметалл, так что вы можете повредить его. Самое большее, вы можете ранить ее или оглушить.»

-Как ты собираешься напасть на императрицу? Правило оснащено морфингом Прайм Альметалла. Мы не можем прорваться через это.- Спросил ловенгрен.

-Вот почему мы должны ждать, пока она сосредоточится на атаке. Судя по описанию искателя, она очень нетерпелива. Она обязана изменить свое нынешнее использование правила и использовать его в более оскорбительной форме. И когда она это сделает, внезапное нападение может сработать.»

-Даже тогда это слишком рискованно. Вы только что сказали, что ее скорость реакции находится на уровне победителя. На этой стадии она не нуждается в самозащите своего костюма и может легко уклоняться от атак.- Возразил ловенгрен.

-Вот почему мы должны ослабить ее бдительность. Ловенгрен, именно поэтому я и привел тебя сюда. Если она окажется в полной силе яркого света Мерил, неожиданность застигнет ее врасплох. Даже если это всего лишь десятая часть секунды, мы можем использовать этот сюрприз как возможность для атаки. Создайте возможность, которая заставит ее сфокусировать взгляд на Мерил и не ожидать этой ослепительной вспышки. Затем Мерил выстрелит в свою самую мощную атаку на императрицу, как только императрица будет ослеплена. Ты можешь это сделать, Ловенгрен? Артур серьезно посмотрел на Ловенгрена.

Ловенгрен помолчал, но потом на его лице появилась странная улыбка, он кивнул и быстро объяснил свой план.

Серьезный взгляд Артура, Мерил и Линда почти сразу изменился.

Несмотря на то, что они были открыты, их оцепенение длилось почти три секунды. Группа забыла о битве и была потрясена смелым и дерзким планом Ловенгрена.

План назывался «Возвращение Короля Демонов».’

— Что нам нужно, так это создать сцену настолько шокирующую, что она почти сразу же остановит битву. Вот как мы это делаем.- Ловенгрен объяснил.

Артур, который прошел через логово льва, поставил отметку на том месте, где его команда может безопасно прыгать в битве. Найти точное место, где можно было бы сбежать из царства императрицы или из владений другого победителя, было почти невозможно, но только не для пророка Даниила.

Глубоко в канализации ждали Лоуенгрен, Линд и Мерил. По сигналу Артура они использовали Пангейскую бомбу, чтобы взорвать дыру на улицах.

В самый момент взрыва Линд выпустил свою копию яркой вспышки Мерил. Яркий свет проникал до самого верха, создавая странный столб света, который озадачил императрицу. Мгновенное удивление заставило императрицу не заметить, что что-то в центре этой колонны взлетело вверх.

Используя технологии Драконьего Клыка, в частности технологию призрака, Ловенгрен использовал невидимые провода, чтобы заставить себя парить в воздухе. Он снял с себя всю одежду и показал все, что видел. Он добавил странные отметины на свое лицо и тело и покрыл его грязью в канализации, чтобы придать подлинный грязный вид.

Странное появление Ловенгрена вызвало у нее удивление. И тогда путь Ловенгрена перешел к действиям.

Надменно стоя на поверхности Земли, он же грязный и грязный, Ловенгрен производил впечатление силы, опасности и уверенности. Он не обращал внимания на Императрицу и знал, что подготовка Артура поставила его в такое положение, когда опустошение Мэна блокирует феромоны императрицы.

В тот момент, когда Линд использовал свою вспышку, Мерил взлетела так высоко, как только могла с помощью технологий, которые она позаимствовала у Клыка Дракона.

Ловенгрен разрезал сзади скафандр Мерил, сделав два крыла.- Часть ее костюма также была отрезана и превращена в бандану, которую Мерил носила на голове.

Поскольку костюмы были изготовлены Ленноксом так, чтобы в них были клетки Мэрил, Мэрил заставляла свой огонь течь через них, заставляя их гореть, но не быть сожженными. Огонь дал Мерилу горящее крыло и странную пылающую голову, что еще больше обмануло императрицу.

Став Мэрил фрифелл, она подготовила свою самую сильную атаку, поскольку рана в ее сердце все еще оставалась открытой.

По сигналу Артура Мерил воспользовалась им.

Бум!

Громко вспыхнула ослепительная вспышка. Он ослепил всех побежденных, когда они внимательно разглядывали фигуру.

Даже Искатель был ошеломлен. Обман ловенгрена даже заставил его забыть о мастерстве Мерил!

Императрица, не сводившая глаз с Мерил, была поражена ослепительным светом и невольно закрыла лицо руками.

Затем Артур вскочил и выполнил свое последнее задание.

Идеальный ритм и хаотический порядок работали вместе. Все, что нужно было сделать Артуру, — это привести мишень Мерил туда, где стояла императрица-тиран. Поскольку Мерил не могла смотреть, ослепленному Артуру оставалось только целиться в Мерил. Артур уже прикинул, где будет находиться императрица.

— Иди!- Крикнул Артур.

Среди золотой вспышки вырвался луч света и ударил в неподготовленную императрицу.

Бум!

Императрица была застигнута врасплох внезапным нападением и сбросила ее с Правил. Луч не мог пробиться сквозь обтянутую кожей броню, но этот ошеломляющий момент оказался для них смертельным.

Искатель, Леннокс и Ричи немедленно начали действовать, услышав крик Артура.

Среди света Искатель бросился вперед и приготовился нанести удар. Леннокс послал мощный яркий разряд туда, где находился Искатель, и повел его меч, чтобы ударить императрицу. Зная, где находится императрица только на теоретическом уровне, Леннокс смог послать атаку.

Ричи закричал и создал мощную силу, которая толкала руки и ноги искателя, гарантируя, что Искатель не убежит или не отзовет свою атаку.

Бум!

Мощный удар снизу вверх поразил все еще дезориентированную императрицу, подбросив ее еще выше к небу.

Императрице удалось принять оборонительную позу с руками. Ее кости были сломаны от мощного удара, а упругая броня покрылась трещинами.

Немедленно ее царство и ее феромоны взорвались.

— Мэн!- Крикнул искатель, почувствовав сильное желание убить тех, кто окружал его.

Мэн уже раскрыл пару зеленых крыльев и махнул ими туда, откуда донесся звук. Опустошение охватило окрестности императрицы, сжигая ее царство. Искатель смог отступить, так как Царство императрицы не смогло добраться до него.

Артур тут же бросился вперед.

— Молния и звук!- Скомандовал Артур.

Любое зеленоватое опустошение Мэна могло серьезно ранить Артура или убить его. Но Артур знал, что таинственное опустошение Мэна по-прежнему связано с материей. И вся материя занимает пространство. Таким образом, внешняя сила все еще может толкать или двигать его.

Форма, которую представлял себе Артур, была строевой.

Заблокировав различные чувства и оставив только те, которые были ему нужны, Артур достал свою булаву и меч Линда и начал вращаться с невероятной скоростью.

Ричи инстинктивно закричал, накрывая Артура спиральной звуковой силой.

Меч и Булава закрутились наружу, и можно было почувствовать, как странный ветер втягивается во вращающийся вихрь меча и булавы.

Леннокс выпустил еще одну нить молнии, которая соединилась с оружием Артура, и вращение стало быстрее и направилось к императрице.

Императрица дрожала и все еще приходила в себя после нападения искателя. Ей захотелось броситься вон, но она тут же заметила, что окружающее ее опустошение может расплавить ее собственную броню. Если бы у Менга хватило воли послать ей это опустошение, она бы умерла.

И этот краткий анализ, который императрица сделала, увидев окружающую ауру, заставил ее ослепнуть от быстро приближающейся силы.

Вращающийся вихрь, который возглавляла молния Леннокса, проник в зеленую ауру и выдержал ее, поскольку было визуально видно, что она была оттеснена. Бур проник глубоко и, наконец, вошел в ту область, куда Мэн не мог послать свое опустошение.

Бум! Бум! Бум!

Меч и Булава продолжали наносить удары по телу императрицы в хаотическом вихре. Неподатливое тело императрицы было подхвачено бурей. Менг прекратил свою ауру, когда они вдвоем продвинулись еще выше.

-Почти приехали, Артур.- Искатель засмеялся, увидев это ностальгическое движение.

— Стой!- Отчаянный и странно манящий крик раздался в самом центре скрежещущего вихря.

Леннокс бессознательно отодвинул молнии назад, и Ричи приказал своему звуку тоже оттащить Артура назад. Внезапное притяжение отбросило Артура далеко-далеко.

Избитое и избитое тело императрицы свободно падало с неба.

— Черт возьми, Артур! Если я стану лесбиянкой, это будет на твоей совести!- Раздался разочарованный крик, когда горящее существо бросилось ловить падающую императрицу.

Мэн воспользовался случаем и уничтожил правило, когда его пасть начала жевать правило.

Мерил поймала Императрицу и благополучно приземлилась. Она не могла пошевелиться, увидев ужасающее зрелище императрицы.

Экзоскелет был разбит вдребезги, и только несколько частей остались целыми. Поврежденное тело императрицы было неузнаваемо. Кровь продолжала капать из многочисленных трещин и разбитых частей ее скафандра.

Правило, которое Менг продолжал атаковать, постепенно деградировало.

— Просто повредите основные цепи. Этот металл так просто не съешь. Искатель вздохнул с облегчением.

— Наконец-то все кончено.- Леннокс собрал оставшиеся в небе стрелы. У него не хватало нескольких пальцев, а на руках и ногах виднелись дыры. Однако он не обращал внимания на свое состояние и продолжал смотреть туда, где стоял Ловенгрен.

-Я никогда не думал, что такой путь возможен. — Похвалил Леннокс.

Мэн стоически посмотрел на него, но ничего не сказал. Искатель усмехнулся при виде этого.

-О Боже мой! Мэн… ты верил в это? Искатель рассмеялся.

Опустошенная аура начала расти, приближаясь к искателю.

-Она выздоравливает!- Мэрил удалось выдавить из себя крик.

Раны и кровавая кровь на теле императрицы явно восстанавливались. Кожа покрывала глубокие раны, и даже шрамы исчезли.

Мэн напрягся и повернул свое отчаяние лицом к императрице. Однако Искатель и Ричи сохраняли спокойствие и продолжали отдыхать.

«Расслабиться. Она использовала то, что осталось от ее запаса энергии, чтобы исцелить себя. Она больше не сможет сражаться. Особенно с тех пор, как ты нарушил правило и сломал ее доспехи. Не стоит недооценивать гумно. Искатель улыбнулся.

— Понимаю. Вот почему я чувствую себя спокойно. Ричи улыбнулся.

-Если это так, то я надеюсь, что вы с Артуром сможете забрать его отсюда, верно? И ты знаешь, как меня исцелить?- Спросил Леннокс искателя.

«Да. Искатель кивнул.

Леннокс тут же упал в обморок, не сказав ни слова.

-Ты можешь исцелить его?»

«Да. Вы находитесь в более критическом состоянии. Тебе надо отдохнуть. Мы получили это.»

«О. Значит, я худший из этой компании?- Проворчал Ричи.

«Последний вопрос. Как она исцелила себя?»

-Это часть ее пути. Крайнее тщеславие. Она прекрасна. Это краткое изложение ее пути, верно? Так что она может вернуться к этому прекрасному телу, независимо от того, насколько оно искалечено. Самая быстрая регенерация, уступающая только Ленноксу.- Искатель объяснил.

Ричи больше ничего не сказал, но поддался усталости и упал в обморок.

— Не могу поверить, что проиграл. Императрица улыбнулась и наконец села, обнимая Мэрил.

Мерил попыталась, но не смогла ни отодвинуться, ни отпустить императрицу.

— Попрощайся с гетеросексуалами.э. х. у. а. лити, Мерил. Искатель рассмеялся.

-Ты же не собираешься убить меня?- Удивилась императрица,увидев непринужденные выражения лиц собравшихся.

— Как будто мы можем.- Искатель рассмеялся и покачал головой.

«Нет. Хотя ты хотел, чтобы мы были твоими рабами, мы все еще нуждаемся в тебе в будущем. Артур, ты можешь позвать председателя? Я думаю, императрица швырнула его в сторону порта Хайверс Билдинг.»

Артур тут же умчался прочь.

— Надеюсь, я не был слишком груб с ним. Кто знает, что вы, ребята, сделаете, если этот ваш союзник умрет.»

— Ему нужно жить, но нет. Не союзник. Он очень важный враг. И скоро он станет и вашим врагом. Если вы хотите победить их, вы должны присоединиться к нам. И, пожалуйста, перестань пытаться контролировать нас. Искатель вздохнул.

Императрица задумалась над словами искателя, но затем повернулась и рассмеялась.

«Никакие обещания. Но на ее лице появился намек на облегчение.

-У тебя очень красивая подруга. Впервые я завидую белой коже.- Она погладила Мэрил по шее. Мерил изо всех сил старалась не поддаваться необычайному наслаждению от ее прикосновений.

— Позаботься обо мне, пока я сплю, ладно? В конце концов, ты мой ангел-хранитель.- Она хихикнула. Потом она кое-что вспомнила.

— О! Где тот парень, который одурачил меня?»

— Прятался, конечно. Это было бы опасно, если бы вы его поймали. Неплохой навык, верно? Неудивительно, что Арти сказал, что может помочь. Путь, который может обмануть даже победителя. Блин … это что-то новенькое. Искатель рассмеялся.

«Да. Подумать только, я поверила, что Король Демонов проснулся. Но Артур тоже производил впечатление. Сын его Леннокса?» императрица.

Искатель кивнул.

— Как отец, так и сын. Ну, поскольку у тебя нет никаких планов убить меня, я думаю, что мне безопасно спать. Давай поговорим еще, когда я проснусь.- Императрица велела Мерил сесть, и та уснула у нее на коленях.

Мерил продолжала дрожать. Она пыталась вырваться из-под контроля императрицы, но даже когда та спала, Мерил не могла найти способ вырваться из ее объятий.

Битва наконец-то закончилась.