Глава 107: Лагерь Толдена

«Блин, он мог бы предупредить меня, прежде чем сделать это…»

Когда он открыл глаза, Пятого сразу же охватило странное тошнотворное чувство. Он споткнулся на несколько шагов, прежде чем почувствовал, как кто-то схватил его за руку.

«Мастер, с вами все в порядке?»

Пятый инстинктивно попытался освободиться от руки, но, услышав знакомый голос Ариэль, перестал сопротивляться. Всего несколько секунд спустя Пятый наконец почувствовал себя лучше и осмотрелся вокруг.

Он вернулся в палатку в Деревне Дикого Быка, где ранее оставил Ариэль. Юную гарпию очень заинтересовали недавние события; она вспомнила, как Гарриет хвалила силу Нун. Поскольку так сказала сама ее мать, то Ариэль твердо верила, что Нун чрезвычайно могущественна, и хотела узнать исход сделки.

«Мать говорила, что многое может случиться; в лучшем случае Мастер успешно завербует Полдня. В худшем случае они просто разойдутся после сделки. Но… Судя по выражению лица Учителя, кажется, всё могло бы сложиться лучше. Или, может быть, это только я?» подумала Ариэль, наблюдая за выражением лица Пятого.

«Хозяин, все прошло хорошо? Где Полдень?» — спросила гарпия после недолгого молчания.

Услышав Ариэль, Пятый быстро огляделся вокруг и понял, что Полдня и маленькой белой овцы нигде нет. «Похоже, мы больше не встретимся. По крайней мере, наша небольшая сделка позволит мне хорошо подготовиться к аукциону. Думаю, это не большая потеря», — сказал себе Пятый.

Он вздохнул и сел на кровать из меха животных: «Все в порядке, Ариэль. Анжелы и Алисы не было в темнице, когда мы туда пошли. Мы только совершили транзакцию и вернулись…»

Ариэль села на свою кровать и слушала. Ей хотелось ответить: «Если все прошло так хорошо, почему ты выглядишь таким расстроенным?» но она не озвучила этого. Вместо этого она сказала с беспокойством: «Учитель, если вас что-то беспокоит, не стесняйтесь говорить. Мы ваши монстры, но мы здесь не только для того, чтобы защищать подземелье».

В глазах Пятого мелькнуло удивление, почему она вдруг это сказала? — Ариэль, что ты имеешь в виду? Пятый спросил.

Юная гарпия опустила голову и замешкалась с ответом. Что ей делать? Сказать прямо, что она заметила, даже если это было невежливо, или просто отмахнуться от этого и продолжить наблюдение? В конце концов, она избежала зрительного контакта и ответила: «Мастер, в последнее время вы чувствуете себя немного неважно. Вы проводите с нами гораздо меньше времени, а также излучаете более холодную атмосферу, чем раньше…»

«А? Тебя это беспокоит? Извините, но некоторые вещи неизбежны. Хоть я и мастер подземелий, я не хочу быть бесполезным и высасывать из подземелья. Вот почему я учусь ремеслу, и это требует времени. . Я постараюсь проводить со всеми вами больше времени, но все заняты. Даже у вас не будет столько свободного времени, когда будет построен собственный этаж», — ответил Пятый.

Ариэль опустила голову и накинула на плечи мех животного: «Это правда; в будущем у нас не будет столько свободного времени, но я не это имею в виду. Мастер? Когда вы в последний раз были по-настоящему искренними? посмеялся вдоволь…»

«Смеяться вдоволь? Смеяться? Я был очень занят в эти дни, но когда это было в последний раз?» — пробормотал Пятый. Он замолчал, не зная, что ответить. Он посмотрел на фигуру Ариэль, не говоря ни слова, размышляя над вопросом.

На следующий день большая группа всадников стремительно выехала из деревни Дикого Быка в направлении ближайшего лагеря горожан: лагеря Толден.

На этот раз группа экспедиции была намного больше обычной и состояла из 250 варваров. На вершине своего специального скакуна лидер племени странствующего барана возглавлял группу. По сравнению с другими варварами, члены племени странствующих баранов ездили не на лошадях, а на баранах. Эти ездовые животные были специально выведены Племенем Странствующего Барана для боевых действий; они были лишь немного меньше обычных лошадей, но их не следует недооценивать.

Естественно, самое привлекательное животное было у вождя, поскольку рога его барана на самом деле были золотого цвета, прекрасно контрастируя с черным мехом животного. У зверя было относительно большое тело, и, как ни странно, вид высокого старца на баране не казался таким уж странным.

В центре строя Пятый и Ариэль ехали на своих лошадях рядом с членами Племени Черного Железа. Пятый постоянно оглядывался по сторонам; он был полностью впечатлен тем, насколько организованной была группа.

История была незаконно взята; если вы найдете его на Amazon, сообщите о нарушении.

Племя Странствующих Баранов было не единственным племенем, у которого были особые ездовые животные. Племя Дикого Быка, Племя Клыкастого Волка, Племя Быстрой Газели и Племя Черной Антилопы также имели своих впечатляющих зверей, и они не стеснялись хвастаться. Для варваров наличие особых ездовых животных было формой статуса.

Помимо ездовых животных, некоторые другие племена также привозили с собой прирученных зверей. У членов племени Алой Вороны и племени Краснохвостого Ястреба на плечах сидела птица, когда они ехали. Племя КрысоЗмеи также привело с собой своих товарищей.

Для Пятого текущая группа выглядела как движущийся дикий зоопарк, но, как ни странно, ни один из зверей не проявлял никакого агрессивного поведения. Было ясно, что все они были прекрасно приручены; даже если некоторые звери стояли на вершине пищевой цепи или внизу, они не проявляли никаких признаков страха, даже когда бегали рядом со своими хищниками.

— Когда мы приедем? – спросил Пятый Карва.

«Около часа, поскольку не видно ни одного дерева, это означает, что мы недалеко от границы. Все леса были вырублены во время войны, чтобы построить оружие и не прикрывать горожан. Теперь все, что осталось, это эта огромная равнина!» — ответил Карв.

Когда Пятый огляделся вокруг, он заметил, что пейзаж действительно изменился. Местность была довольно ровной и лишенной каких-либо укрытий. Для границы это было не очень впечатляюще, но открытая местность позволяла разведчикам легко обнаружить присутствие злоумышленников.

Во время езды Пятый вспомнил, как его вызвали в Зеро. Местом появления, которое он выбрал, также была открытая равнина, подобная этой, но в то время он не встретил никаких варварских разведчиков. «Может быть, это потому, что я шел в сторону территории горожан? Интересно, где отсюда находится город Этора? Может быть, он не очень далеко…»

Примерно через час группа постепенно замедлила ход. «Мы почти у цели, как только мы достигнем вершины этого холма, мы сможем увидеть лагерь Толден, который находится примерно в 3 км вниз по склону. Оттуда мы сможем увидеть, действительно ли они разбили лагерь», — сказал он. Карв заметил небольшой наклон земли.

«На вершине холма? Поскольку лагерь горожан находится недалеко, почему они не установили его на вершине холма? Разве не лучше иметь преимущество на возвышенности?» — спросил Пятый.

«Это потому, что холм является частью нашей территории. В прошлом на вершине холма проживало могущественное племя. Однако в конечном итоге они погибли во время войны; поскольку они были одним из самых близких племен к горожанам, они, естественно, приняли на себя большую часть удара, но не сдались без боя. Когда их собирались уничтожить, Шаман этого племени применил свое высшее умение, прокляв этот холм».

«Сейчас вы не видите ничего другого, потому что проклятие ослабляется солнечным светом, но ночью на вершине холма происходят странные вещи. Естественно, Шаман не был глуп и направил проклятие только на горожан, а мы, варвары, можешь оставаться на холме всю ночь. Тебе не придется беспокоиться о проклятии, солнце высоко в небе, и ты с нами», — объяснил Карв.

Пятый кивнул. «Похоже, варвары гораздо изобретательнее, чем я думал. У них тоже очень интересная история!»

Вскоре группа варваров наконец достигла вершины холма и начала спешиваться. Представители каждого племени быстро собрались и начали обсуждать.

«Выпустите птиц! Отпустите их и соберите информацию!»

— Ты! Дай лошадям воды.

«Отправьте несколько человек на юг, чтобы убедиться, что нас не окружат!»

Пятеро проигнорировали варваров, выкрикивавших приказы. Он спрыгнул с лошади вместе с Ариэль и обратил свое внимание на лагерь Толден.

У подножия холма находился небольшой шумный городок. Когда Пятый увидел город, он сразу напомнил ему об Эторе. Оба города имели схожий дизайн, и у обоих был построен небольшой лагерь рядом со стенами.

Дальше, вдалеке, Пятый также мог видеть городскую темницу недалеко отсюда. Его было трудно не заметить, поскольку он выделялся из ландшафта. Было видно, что хозяин подземелья даже не удосужился скрыть его местонахождение. Подземелье выглядело просто; это была высокая черная башня, напоминавшая Пятому Пизанскую башню. Однако, основываясь только на его высоте, Пятый знал, что это подземелье нельзя недооценивать; если бы она была сделана из этажей обычной величины, то в этой башне должно было быть не менее 50 этажей.

Пятый чувствовал себя странно умиротворенным, наблюдая за пейзажем. Дул легкий ветерок, и несколько облаков частично закрывали солнце. Погода была идеальной для пикника; если бы не сотни окружавших его варваров, Пятый с радостью прилёг бы на траву и вздремнул. К сожалению, затишье длилось недолго.

— Итак, ты что-нибудь видел?

Пораженный голосом, Пятый повернулся к его источнику. Лидер племени странствующих баранов в сопровождении других представителей племен смотрел на него, ожидая ответа.

«Нет, это слишком далеко. Мне нужно подойти поближе, чтобы увидеть, игроки ли они», — правдиво ответил Пятый; на таком расстоянии он едва мог видеть движущиеся силуэты горожан.

«Хорошо, но что, если ты воспользуешься этим?» Лидер племени странствующих баранов сделал шаг к Пятому и разжал руку, обнажая небольшой артефакт.

— Подзорная труба?

Пятеро молча отобрали у старца подзорную трубу и протянули ее. «Давайте сначала попробую».

Лидер племени странствующих баранов кивнул и отступил назад. Сначала он был удивлен, что Пятый смог с первого взгляда понять, как использовать артефакт, но вскоре отклонил этот вопрос.

С помощью подзорной трубы Пятый внимательно осмотрел лагерь за пределами лагеря Толден. Как и сообщали варвары, лагерь был относительно большим и явно использовался в качестве тренировочного полигона для солдат; Повсюду можно было найти несколько оружейных стоек, тренировочные стрельбы и манекены.

Пятый не удосужился сосчитать количество солдат, которых увидел. Он просто сосредоточился на том, что было написано у них над головой. Пока имя игрока не отображалось, беспокоиться не о чем.

Спустя целых пять минут представитель варвара начал терять терпение. «Сколько еще?» «Почему он так долго? Он солгал нам о том, что может их различить?»

Услышав комментарии варваров, Пятый медленно опустил подзорную трубу и повернулся к вождю племени странствующих баранов. «Я не видел ни одного игрока в военном лагере, но в городе их несколько. Я бы сказал, что они не должны иметь отношения к этому потенциальному нападению».

Старший тихо кивнул. Он не сказал ни слова и просто протянул руку, давая знак Пятому вернуть ему подзорную трубу.

Последний быстро подчинился. По сравнению с варварами, Пятый не считал подзорную трубу драгоценным предметом. В магазине подземелья он мог легко купить его, в то время как варварам приходилось торговать с горожанами, чтобы получить его.

«Поскольку они в этом не замешаны, давайте пока отложим этот вопрос», — прокомментировал вождь Племени Странствующего Барана.

Варвары быстро вернулись к своей шумной дискуссии; теперь, когда они смогли увидеть ситуацию своими глазами, дебаты стали такими же жаркими, как и прежде.

Внезапно по всей группе послышался громкий свист. Варвар, привлекший всеобщее внимание, быстро указал на лагерь Толден и закричал: «Смотрите! Что-то происходит!»

Как и все остальные варвары, Пятый сосредоточился на городе. Со своей точки зрения он видел, как несколько знамен медленно поднимались один за другим на вершине городской стены. Солдаты, стоявшие на вершине стен, один за другим медленно поднимали знамя. «Похоже на один из приемов этих чирлидеров», — подумал Пятый.

Варвары были ошеломлены поведением города. Они не понимали, почему они это делают, но в следующую секунду большие ворота города распахнулись, и перед ними появилась большая группа конных рыцарей в доспехах.