Глава 168: Экскурсия нежеланного гостя

Король кобр открыл глаза и в замешательстве посмотрел на незнакомую обстановку. Он пытался вспомнить, что произошло, прежде чем потерял сознание. Все, что он помнил, это то, как Мать всех Змей скормила ему гигантское яйцо. Яйцо выглядело довольно обычным, если не считать его огромного размера, но Мать всех Змей настояла на том, чтобы Король Кобр его съел.

В результате Король кобр почти навсегда деформировал свою пасть, пытаясь проглотить яйцо целиком. Затем он почувствовал, как волна тепла прошла через его тело, и потерял сознание.

Король кобр не помнил, как входил в эту комнату; это явно было похоже на человеческую среду обитания. Он чувствовал мягкую пушистую текстуру под своим телом; в настоящее время он лежал на кровати. Вокруг него Король кобр увидел незнакомые предметы мебели. Комната была относительно большой и скудно оформленной.

Внезапно из ниоткуда появилась рука, обхватившая рот Короля кобр. Он запаниковал и выпрямил свое тело.

«Ух ты! Что ты делаешь? Это я».

Раздался голос, и Король Кобр мгновенно расслабился. Голос был очень знакомым; это была Мать всех Змей.

Элис посмотрела на змею перед собой и прокомментировала. «Неплохо. Вы завершили свою эволюцию. Поздравляю. Вы больше не Король кобр. Вместо этого вы теперь гамадриада. Я считаю, что ваши ядовитые способности значительно улучшились».

Только тогда змея осознала трансформацию, произошедшую с ее телом. Он стал больше и длиннее. Его капюшон также увеличился в размерах, но, что более важно, он приобрел новые навыки и повысил уровень. Гамадрила теперь имела 35-й уровень; в общей сложности он преодолел пять уровней в своей эволюции.

«Шипение!»

«Шшш. Говори тихо. Я не хочу, чтобы меня узнали. Мой [Камуфляж] может скрыть нашу внешность, но он не может заглушить звук, который ты издаешь. Так что будь осторожен», — сказала Элис.

«Вы хотите знать, где мы находимся и как мы здесь оказались?»

«Вы просили меня отомстить, и мы пришли сюда, в подземелье, которое победило вас. Я уже нашел королеву гарпий, но не сделал ни шагу. Сейчас мы находимся в одной из комнат подземелья. Большинство комнат уже заняты, но этот был пуст, поэтому я решил остаться здесь, пока ты развиваешься».

«Не волнуйтесь, за все время нашего пребывания здесь никто ни разу не заходил в эту комнату, чтобы проверить, а даже если бы и зашёл, нас бы не нашли».

«Шсссс!»

— Да. Прошло чуть больше десяти дней с тех пор, как ты потерял сознание. Ты ничего не помнишь?

Элис продолжала разговаривать с гамадриадой, которая шипела, чтобы выразить свое мнение.

«Когда мы прибыли, они устроили вечеринку, и, будучи невидимыми, мы украли их еду. Вы немного посмеялись над тем, как гарпии были раздражены тем, что еда закончилась так быстро».

«Затем мы наткнулись на жирное белое яйцо, которое ты съел. Я сказал тебе съесть его, потому что знал, что оно позволит тебе развиваться, и я был прав. Ты не счастлив?»

Змея встряхнула своим телом и обвилась вокруг руки Элис.

«Что нам теперь делать? Мы должны уйти сейчас, когда ты эволюционировал. Я не буду атаковать это подземелье».

Гамадрила извивалась вокруг ее руки.

«Почему? Я знаю, что я достаточно силен, чтобы сокрушить их всех, но если я это сделаю, мое местонахождение будет раскрыто. Овен оставил здесь свой след. Если я покажу себя, Священные Звери мгновенно узнают, что я здесь. Я не хочу, чтобы Скорпион преследовал меня».

«Что? Ты хочешь отомстить? Тогда сделай это сам. Я не хочу, чтобы меня преследовали Священные Звери. Я уже помог тебе в эволюции, и ты получил драгоценный предмет, который помог тебе эволюционировать. Его эффекты были эквивалентны тому, что ты поглотил само ядро ​​подземелья».

«Ты слишком напуган, чтобы сражаться с самим собой? Что ж, я ничего не могу сделать. Я не буду действовать в месте, отмеченном Священными Зверями. Мы должны уйти сейчас, когда ты проснулся. Мне нужно вернуться в Болото Марлоза. » Элис говорила с оттенком нежелания.

«Шипение!» Гамадриада заволновалась. Это правда, что он развивался и повышал свой уровень, но как он мог сражаться с ужасающей королевой гарпий в одиночку?

«Нет. Теперь я еще раз взгляну на подземелье, прежде чем уйти. Это довольно интересное место. Я не знал, что подземелья так сильно изменились за последние несколько десятилетий».

Несмотря на жалобы гамадриады, Элис вышла из комнаты и направилась в гостиную. Она уже была знакома с подземельем, проведя в нем почти десять дней. Она небрежно вошла в гостиную и направилась к стойке, где была вся еда.

Если вы встретите эту историю на Amazon, обратите внимание, что она взята без разрешения автора. Доложите об этом.

Ее не волновали все присутствующие монстры; они были слишком низкого уровня. Они никогда не смогут разглядеть ее [Камуфляж].

Она не колеблясь схватила тарелку и начала наполнять ее едой. Благодаря ее магии еда стала невидимой, и монстры ее не заметили. Затем она села и наелась, слушая разговоры вокруг.

Она делала это каждый день с тех пор, как приехала, и ее до сих пор не поймали. Монстры вокруг нее были разных видов, но большинство из них были гарпиями.

‘Вкусный! Почему у нас на болоте нет такой еды?»

Она быстро поела и, вымыв несколько тарелок, наконец решила уйти. Гамадрила тоже молча ела. Хоть он и хотел пожаловаться, но боялся, что это привлечет внимание монстров.

Элис поднялась по лестнице и попала в совершенно другой мир. Если предыдущий этаж был совершенно пуст, поскольку по сути являлся общежитием, то на этом этаже кипела жизнь. Это была гигантская мастерская.

Вокруг ходили гоблины, гномы и гномы, обсуждая открытия своих исследований. Элис увидела нескольких роботов, перевозящих грузы материалов по мастерской. Это были те же роботы, которых она нашла в других туннелях, переносивших еду и предметы на разные этажи подземелья.

Элис прошла мимо суетливых монстров незамеченной. Вдалеке она увидела Старшего Гнома и Старшего Гнома, спорящих с седовласой гарпией. Элис знала, что в этом подземелье также находится Король гоблинов, но он так и не появился в мастерской. Вместо этого он проводил большую часть времени в соседней деревне.

При мастерской была небольшая деревня. Здесь спали гоблины, гномы и гномы. Бродя по окрестностям, Элис узнала, что деревня называется Tinyland.

Когда она впервые вошла в мастерскую, Элис была поражена роботами и машинами. Это был ее первый раз, когда она стала свидетелем того, как объекты двигались сами по себе, без какой-либо магии. Но спустя десять дней объекты теперь выглядели довольно обычными. Она быстро нашла лестницу и поднялась наверх.

Она вышла в большую украшенную комнату. Место было хорошо освещено, и атмосфера была довольно оживленной; было похоже, что состоится прием. Там были большие столы с едой, музыканты, стоящие в углу комнаты, и даже большая открытая площадка для танцоров.

Если бы еда была аппетитной, Элис без колебаний украла бы ее, но, к ее ужасу, вся еда там была либо гнилой, либо отравленной. Она полностью их игнорировала.

На этом этаже было много монстров. Элис нравилось проводить здесь время; ей нравилась музыка. Этаж состоял из множества разных комнат, похожих по дизайну, но главным отличием был стиль музыки, играющей в каждой комнате.

Вокруг гуляли Носферату, Призрачные Музыканты играли свои собственные композиции, а Танцоры-Призраки летали по танцевальной площадке. Пол напоминал гигантскую вечеринку. Однако любимой комнатой Элис была Зеркальная комната!

Где-то на этом этаже была комната, уставленная зеркалами. Несмотря на свой внешний вид, комната была наполнена монстрами, а именно Зеркальными Духами. Все, что людям нужно было сделать, это посмотреть в зеркало Зеркального Духа, чтобы позволить ему сбежать. Даже Элис не была исключением из этого правила, но она могла легко определить, в какие зеркала можно безопасно смотреть. Она могла пройти мимо комнаты, не привлекая внимания духа, и с легкостью войти в секретную комнату позади нее.

Элис была знакома с этим этажом и быстро нашла лестницу, по которой продолжила подниматься. Она ступила в широко открытый коридор, где можно было встретить совершенно разных монстров. Этот этаж состоял из ряда похожих на лабиринт коридоров, подобных этому. Стены были сделаны из того же материала, что и стены приемных, и создавалось впечатление, будто она не пересекала ни одного этажа.

В отличие от оживленного этажа внизу, здесь царила мертвая тишина. Монстры здесь состояли из Дефейсеров, Призрачных призраков, Живых доспехов и Горгулий. В коридорах стояла гробовая тишина, поскольку посетителей не было.

Элис этот этаж не очень нравился. Было слишком тихо, холодно и неприветливо. Она не теряла времени даром и поднялась по следующей лестнице.

Новый этаж был неинтересен. Он состоял из серии туннелей и пещер, где можно было найти звероподобных существ-нежить. Элис ненавидела это место. Она ускорила шаги к своему любимому этажу.

Это был дом, больше всего похожий на ее собственный дом, Болото Марлоуз. Это было влажное место, похожее на болото, но хотя Элис оно казалось очень знакомым, обитатели этого этажа ей не очень нравились. Не было никаких живых существ, кроме кровососущих комаров и трупоедов, которых она находила отталкивающими.

Глядя на болото, Элис увидела несколько групп варваров, ищущих редкие растения и брошенные яйца.

Элис не теряла времени даром и продолжила идти, но не пошла к лестнице, а пошла глубже в болото. Постепенно окружающая среда начала меняться; воды стало меньше, и вскоре она нашла чистый сухой участок земли возле источника питьевой воды.

Чувства Элис закололись. Она чувствовала присутствие скрывающихся вокруг Аллигаторов и Цапель, но они ей не угрожали. Здесь она чувствовала себя намного лучше. Она знала, что этажи над ней теперь состояли только из лесов, в которых обитали разные виды зверей. Она больше не чувствовала той ужасной темной энергии, которую чувствовала в болотистой местности.

Она прошла на следующий этаж, где можно было найти множество мелких млекопитающих. Эта часть леса фактически находилась под властью Шипастых броненосцев. Они были довольно сильными, но от страха съеживались перед аллигаторами. Элис покачала головой, глядя на Платинового броненосца. Зверь был довольно озорным и любил воровать вещи, но когда дело дошло до защиты своей расы, Платиновый Броненосец не справился с этой задачей.

С этого момента Элис колебалась, какой маршрут выбрать. Было два пути, которые ей были удобны: идти прямо вверх и пройти через ряд лесов или идти глубже в лес, пока окружающая среда не изменится на более жаркую. Там Элис обнаружит Огненных Скарабеев, охраняющих их дом.

Влажной атмосфере леса она предпочитала теплую и сухую среду. На болоте Марлоуз она жила на небольшой территории, на которую не влияла влажность болота. Однако, приняв во внимание Гамадриаду, обвивающую ее руку, она решила продолжить подъем по этажам к выходу через лес. Гамадрилы были более приспособлены к такой среде, как леса.

Поднимаясь по разным этажам, Элис встречала все больше и больше варваров. Она с легкостью избежала их и вскоре вышла из темницы.

«Наконец-то свежий воздух».

«Шипение-шипение».

«Что? Тебе не нравится холодная погода? Жаль, что ты не можешь оставаться в подземелье, где тепло. Тебе придется провести остаток зимы в брумации. Я уже провел некоторое время, гуляя с тобой, я не могу держитесь слишком долго подальше от болота Марлоуз».

«Что я сейчас делаю? Я отправляюсь в эту варварскую деревню. Мне нужно вернуть что-то, что они отобрали у одного из моих потомков. Как только я получу это обратно, я вернусь на болото».

Она беспечно направилась к варварской деревне. Она была довольно большой по сравнению с другой варварской деревней, которую видела Элис, и к тому же более оживленной. Несколько горожан громко спорили друг с другом.

‘Хорошо. Они должны служить хорошим отвлечением».

Элис уже чувствовала предмет, который искала. Это была маленькая зеленая чешуя, спрятанная в скромной деревенской палатке.

‘Хммм. Владельцу этой палатки действительно нужно чаще принимать душ или хотя бы распылять духи». Элис внутренне пожаловалась, когда остановилась возле палатки. Она не чувствовала присутствия людей внутри.

Она глубоко вздохнула, прежде чем зажать нос и нырнуть в вонючую палатку. Она пришла так же быстро, как и вошла, держа в руке небольшие весы.

Она слабо улыбнулась. «Я искал его десятилетиями. Кто бы мог подумать, что я найду его остатки в такой пустынной деревне».

Элис быстро покинула деревню. По пути она узнала некоторых игроков, с которыми столкнулась, бродя по местности. Она не ожидала, что встретит их снова. «Жаль, что я не вижу симпатичного мальчика из прошлого раза».

Наконец она остановилась на опушке леса и присела. — Вот, мне пора идти.

«Шипение!»

«Что? Ты не можешь пойти со мной. Я оставляю тебя в твоем доме. Маленькие Кобры все еще должны быть здесь. Они еще не выбрали лидера».

«Ты не можешь пойти со мной. Это будет дискриминация! Я уже помог тебе развиваться. Если ты хочешь войти в Болото Марлоуз, тебе придется бороться за место своими собственными силами. Честно говоря, я не могу тебе помочь, пока ты не достигнешь 60-й уровень, ты там и дня не проживешь».

«Шипение-шипение».

«Нет. Я уже принял решение. Если бы я не хотел вырваться из болота, я бы даже не согласился сопровождать тебя. Теперь ты волен делать все, что хочешь. Так всегда было Правило. Прыгай вниз!»

Гамадрила пошевелилась, но в конце концов неохотно покинула руку Элис.

«Станьте сильнее сами, и, возможно, однажды вы войдете в болото Марлоза. А пока я бы посоветовал покинуть это место, если вы не хотите, чтобы вас насильно завербовали в темницу».