Глава 151. Путь исследователя

Студенты также собрались вокруг, заметив волнение. Они вытянули шеи и начали приглушенные дискуссии, как только увидели исследовательскую группу.

«Ого, это исследовательский отдел?!»

«Я никогда не знал, что в этом отделении есть красивые люди! О боже, даже старые преподаватели выглядели так достойно!»

«Я всегда думал, что это страшные люди, которые всегда пренебрегают гигиеной и внешним видом при исследованиях!»

«Похоже, изгнание в храм сделало их такими чопорными и порядочными!»

«Теперь, когда вы упомянули об этом, кажется, что наказание было весьма эффективным для исследовательской отрасли!»

«Да, посмотри, какие они теперь аккуратные и покорные!»

«Я точно знаю?»

Зрители не могли не отметить, насколько иначе выглядела исследовательская отрасль по сравнению с тем временем, когда они были наказаны.

Однако они не заметили того, что Илай и деканы увидели в глазах членов исследовательского отделения.

Им казалось, что исследователи стали более агрессивными, чем раньше, и это уныло их сердца.

— Храмовое изгнание, скорее всего, оказало на них негативное воздействие, как и ожидалось. они не могли не вздохнуть в своих сердцах, чем больше они размышляли об этой ситуации.

Но поскольку они были на виду, они держали свои мысли в уме и сохраняли дипломатические выражения, помогая Брэмуэллу обмениваться любезностями с администратором храма Мортом.

«Администратор храма Морт, мы хотели бы выразить нашу искреннюю благодарность за размещение нашего исследовательского отдела для храмовой службы. Мы хотели бы пригласить вас и вашу команду зайти внутрь, чтобы немного освежиться». Брэмвелл возглавил свою команду, приветствуя представителей храма.

«Нет необходимости, вице-председатель Брэмвелл, мы здесь только для того, чтобы отправить добровольцев обратно. Это мы хотим поблагодарить вас за то, что вы позволили им служить в храме, потому что они действительно стали большим подспорьем». Морт почтительно отклонил предложение Брэмвелла.

«Хорошо, тогда я не буду вас задерживать, администратор храма. Институт всегда будет здесь, если храму понадобится помощь».

Брэмвелл не настаивал на том, чтобы позволить им остаться подольше, поскольку знал, что храм действительно избегал общения с какими-либо чиновниками или учреждениями. Договориться о визите можно было только в том случае, если нужно было поговорить с кем-то из храма.

«Хорошо, тогда пусть Создатель благословит тебя и всех в этом институте. Пусть Он исполнит желания твоего сердца по Своей воле». После благословения Морт и его команда торжественно погрузились в повозки и уехали.

Все ждали, пока храмовые повозки больше не исчезнут. После этого на всей открытой площадке воцарилось долгое неловкое молчание.

Что касается Эли и деканов, их действительно беспокоило отношение исследовательского отдела.

Зрители на самом деле просто молча ждали, когда развернется что-то интересное.

Но в отношении исследовательской отрасли они на самом деле имели в виду другую мысль.

Вопреки тому, что думают Илай и остальные, они чувствовали сильное раскаяние и вину. Однако, будучи неуклюжими людьми, которые отдавали предпочтение исследованиям, а не навыкам общения, они действительно не знали, как справиться с эмоциями, которые они испытывали.

«Хорошо, исследовательский отдел, я давно не видел вас всех в последний раз. Как вице-председатель этого института, я тепло приветствую вас обратно в кампус». Брэмвелл обратился ко всем с просьбой разрядить непростую атмосферу.

«Большое спасибо, вице-председатель! Большое спасибо, Дин Зик, Дин Симона, Дин Афина. Большое спасибо, советник Илай!» Наконец, получив передышку, исследовательский отдел ответил хором.

Выслушав их ответ, Зик вышел вперед и также обратился к исследовательскому отделу. «А пока давайте вернемся в нашу штаб-квартиру. Там будут некоторые объявления относительно обещания, которое я дал перед тем, как вы все пошли в храм.

«Пока вас нет, мы работали с Советником, чтобы придумать лучшие способы улучшения нашей отрасли. Но это может подождать до завтра. А пока дайте себе хороший отдых, готовясь вернуться к соответствующим исследованиям! » С этими словами Зик подал знак исследовательской группе начать движение к штаб-квартире филиала.

Однако исследовательские группы остались на своих позициях с искаженными лицами. Они явно изо всех сил пытались понять, что именно хотели донести. Но они, похоже, не совсем знают, как это сделать.

Илай, который не переставал наблюдать за их поведением, сразу же встал рядом с обеспокоенными исследователями и преподавателями: «Что-то не так?» Она тихо спросила. «Вы все выглядели обеспокоенными..»

Она использовала тон, который всегда заставлял ее подчиненных терять бдительность. Дайте им почувствовать, что можно безопасно делиться тем, что у них на уме, не опасаясь презрения.

Ее техника продемонстрировала свою грозность, когда знакомый на вид преподаватель сделал шаг вперед и встал на колени, как рыцарь, перед Илаем.

Эли был удивлен этим внезапным жестом, как и остальные вокруг.

Она увидела лицо стоящего на коленях преподавателя и вспомнила, что это учитель заступился за нее и Зика в столовой.

Она вспомнила, как Зик упомянул свое имя как профессора Руфуса, обладавшего огромным талантом в создании и изобретении магического оружия и предметов. Однако у него был крайне отстраненный характер и ужасный характер.

«Это… профессор Руфус! Что вы делаете?» Эли запаниковал и шагнул вперед, чтобы поманить его встать.

«Нет, Советник! Позвольте мне оставаться в таком состоянии, пока я не скажу свое слово!» — громко заявил эксцентричный профессор, но в его тоне не было враждебности, только нервозность, неловкость и чувство срочности.

Увидев действия профессора Руфуса, остальная часть исследовательского отдела также последовала его примеру, единогласно полагая, что то, что он сделал, было блестящей идеей.

«Дин Зик… прежде всего я хотел бы поблагодарить вас за предоставленную мне возможность служить в храме». Профессор Руфус громко произнес дрожащим голосом.

«Из-за этого я никогда не узнал бы, что нашей Империи не хватает многих вещей. Я также видел вещи, в которых отчаянно нуждаются граждане, и вещи, которые определенно помогут человечеству!»

«Не увидев этого своими глазами, я бы никогда не осознал, что вместо того, чтобы сидеть в четырех стенах лаборатории и думать, что мое исследование будет настолько потрясающим, что людям оно понравится, я должен учитывать потребности людей, чтобы исследование, которое я бы провел!»

«Я никогда не думал, что мои исследования помогут гражданам. Все, что я думал, это то, что успех моих исследований принесет мне безмерное счастье».

«Поэтому от всего сердца благодарю декана за ваше мудрое решение!»

Профессор Руфус произнес свой проникновенный монолог.

«Мы тоже думаем так же и хотели бы поблагодарить декана!» Остальные участники также повторили слова профессора Руфуса.

Дин Зик и остальные замерли от удивления. Только у Эли на лице была забавная улыбка.

«Оказывается, выражение их лиц на самом деле было не агрессивностью, а решимостью выразить свои чувства». Илай задумался, что по-настоящему прилежным людям будет трудно общаться и передавать свои истинные эмоции другим.

«Эхх! Все в порядке. Я более чем счастлив видеть, как вы все размышляете и чувствуете то же самое. Используйте то, что вы испытали снаружи, чтобы подпитывать свою мотивацию для проведения исследований! Я верю, что вы все добьетесь успеха, если вложите свое сердце. и правильное отношение к этому!» Зик сухо ответил на слова Руфуса.

Он чувствовал себя немного застенчиво, поскольку впервые общался с эксцентричной группой таким образом.

Чувствуя неуверенность в том, правильный ли он выбрал подход, он неуверенно посмотрел на Брэмвелла и двух других деканов, которые, в свою очередь, лишь уверяюще кивнули ему.

«Ладно, если ничего нет. Пройдем в ветку, чтобы ты уже успел отдохнуть».

— Дин! Есть еще кое-что… — поспешно сказал профессор Руфус.

«Вперед, продолжать.» Зик великодушно позволил им высказаться, для него это была редкая перемена, когда он видел, что ветка так искренне высказывается, не считая обсуждения своих исследований.

Получив сигнал декана идти, профессор Руфус и остальные уважительно посмотрели на Илая и заявили:

«Советник, во время нашего служения в храме мы ездили в отдаленные районы недалеко от столицы. Ситуация там… настолько душераздирающая».

«Это был первый раз, когда я почувствовал себя беспомощным. Это был первый раз, когда я почувствовал, что вообще ничего не знаю».

«Но пока я размышлял о своих недостатках, я увидел ваше изобретение — портативный очиститель воды, улучшающий жизнь бедных жителей деревни в их нынешнем положении».

«Поскольку зима уже приближалась, они не могли позволить себе тратить дрова на кипячение питьевой воды. Таким образом, они могли целыми днями пить только один стакан, а остальное использовать для приготовления пищи. Это привело к тому, что все жители деревни были крайне недоедающими и обезвоженными. «

«Без вашего изобретения всем жителям деревни, будь то старики, женщины или дети, приходилось целый день ходить пешком за водой в соседнюю деревню, где был колодец».

Он посмотрел на Илая с восхищением, и казалось, что остальная часть исследовательского отдела разделяла его взгляды, они тоже делали то же самое.

«Советник, нет… Великий Изобретатель, помоги нам быть похожими на тебя, который вложил свои таланты в помощь нуждающимся людям посредством своих творений».

«Помоги нам быть похожими на тебя, создавшего творения, которые смогут достичь даже самых бедных среди бедных, самых слабых среди слабых!

«Помогите нам быть похожими на вас, который смог заставить как самые простые, так и самые сложные вещи принести надежду тем, кто отчаялся».

«Точно так же, как вы помогли одной деревне, у которой не было доступа к достаточному количеству питьевой воды».

«Благодаря вашему изобретению они наконец смогут использовать небольшой ручей неподалеку и пить, не беспокоясь о том, безопасна ли вода для питья и не придется ли им тратить больше дров для кипячения».

«Мы хотим быть похожими на тебя, великий изобретатель Эли! Научи нас своему способу быть исследователем!» Профессор Руфус и остальные заявили в унисон.