Глава 177. Дом Леона

В тот момент, когда Леон перевел свои кристально-голубые глаза на коттедж, который он давно не видел, его тело мгновенно расслабилось.

Этот знакомый диван, деревенские бревенчатые стены, даже мускусный запах дерева кричали о его сердце.

Самым большим изменением, которое он увидел в гостиной, стала мягкая игровая площадка, которая полностью испортила бы деревенскую атмосферу гостиной.

Но, по мнению Леона, это был самый очаровательный уголок комнаты.

Он действительно мог представить, как его маленький сын мило катается и ползает по огороженному периметру. Одна только мысль об этом заставила Леона улыбнуться, как первое цветение весны.

Кейден рядом с ним мог только беспомощно покачивать головой с улыбкой. Увидев своего друга в таком состоянии, он почувствовал одновременно облегчение и зависть.

Двое из них дружили с юности, и им обоим пришлось бежать, спасая свою жизнь, по многим причинам. Они росли, даже не думая, что однажды почувствуют такое тепло.

Тепло любви к кому-то, тепло рождения потомства.

Кайден, видя, как его друг потерялся в тоске и любви, также заставил его с нетерпением ждать того момента, когда он тоже сможет испытать то же самое.

Однажды, со своей любовью. Один день со своей семьей.

«Мы собираемся уведомить сестричку Эли о вашем прибытии?» — задумчиво спросил он своего друга.

«Нет, пока нет, я останусь на кухне и приготовлю ужин. Я уже уведомил клинков, чтобы они подумали, как задержать возвращение Эли домой. У меня есть время приготовить для нее еду». Леон быстро побежал на кухню и с большим чувством знакомства начал там рыться.

Совершенно естественно, он повязал белый фартук с оборками вокруг своего высокого мускулистого тела и привязал резинку к своим длинным рыжим кроваво-красным волосам на шее. Несмотря на резкий контраст фартука и красивой фигуры, внешность Леона была чрезвычайно мужественной и соблазнительной.

Настолько соблазнительно, что кто-то краснеет, как помидор, и чувствует пересыхание в горле каждый раз, когда увидит его в таком одетом в будущем.

Когда они прибыли, был уже поздний вечер. Леон улыбнулся, придя к выводу, что клинкам удалось задержать время возвращения Эли домой.

«Хорошо, я приготовлю ей хороший и сытный ужин!» — сказал Леон, осторожно сложив рукава в мускулистых руках и глядя на ингредиенты, которые он взял из космического мешка.

— Тогда позволь мне помочь тебе. Кейден также хотел устроить своей младшей сестре хороший ужин, поэтому присоединился к Леону на кухне.

Глядя на ингредиенты, его глаза остановились на конкретном ингредиенте, который они достали, и взволнованно сказал: «Конечно, ей бы очень понравился наш сегодняшний ужин!»

Тем временем Эли уже был в поместье Фаро и вел серьезный разговор с дедушкой Беном и остальными старейшинами семьи Фаро.

На самом деле, клинкам не нужно придумывать уловку, чтобы замедлить время для Илая, потому что у нее уже было намерение хорошо поговорить с дедушкой Беном и остальными относительно предыдущего разговора, который у нее был с Алисией.

«Девушка уже призналась мне перед тем, как пойти к вам. Она была полна решимости объяснить вам все с глазу на глаз и искренне попросить у вас прощения. Поэтому я оставил ее в покое». Дедушка Бен объяснил.

«Ну, мне бесполезно даже злиться на нее. Она уже решила признать свои ошибки и жить к лучшему. Кто я такой, чтобы отнимать у нее это сразу? Это было бы жестоко. могла бы принять это проще, потому что она не смогла причинить мне настоящего вреда». Эли прокомментировал это довольно рационально.

«Хм. Достаточно справедливо». Дедушка Бен одобрительно кивнул. Эта маленькая леди перед ней великодушна и рациональна. Тот, кто может прощать, но не слепо.

«Но пусть это станет для вас уроком, который нужно понять: нельзя так легко доверять кому-либо и не терять бдительности, потому что вы находитесь в, казалось бы, безопасном месте». Бабушка Мирна обеспокоенно напомнила ей.

«Да, бабушка, это был действительно урок для меня. Возможно, это произошло потому, что все вокруг меня смогли принять меня так любезно, что я забыла, насколько сложными были вещи вокруг меня. Императрица тоже теперь положила на меня глаз…» Илий послушно послушался совета старца.

«На самом деле, Императрица хотела, чтобы Алисия приблизилась ко мне и завербовала меня в свою фракцию».

В комнате воцарилась глубокая тишина. Все не могли не иметь сложных выражений на лицах, услышав историю об Императрице.

«Нам не нужно так много думать об этом вопросе». Аквила, которая когда-то была сильным рыцарем в расцвете сил, напомнила всем об этом.

«Во время зимнего банкета будет объявлена ​​личность нашего дорогого Илая. Я полагаю, что Императрица вместе с аристократами не сможет так легко напасть на нее, зная, что у нее есть поддержка отца и гроссмейстера Анди».

Хотя объявление о том, что Фарольдс и Кузнецы принимают Эли, оказало бы на них большое давление со стороны тех, кто интересуется личностью изобретателя Илая, это также было способом защитить ее и Маленького Хана в течение значительного периода времени.

Они живут в обществе, где такие таланты, как изобретательство, можно легко убить из-за подавления людей, обладающих властью.

Таким образом, то, что Эли является частью двух крупнейших властей Империи, также является формой защиты от тех, кто хотел воспользоваться ее способностями, в то время как она строит свою репутацию для будущего Маленького Хана.

«Эм, не стоит волноваться. К чему нам действительно нужно подготовиться сейчас, так это к зимнему банкету! Мы должны дать всем понять, что принимаем Илая искренне, а не просто для формальности! Мы должны показать им, насколько она важна. в нашей семье Фаро!» Дедушка Бен взволнованно напомнил всем.

Услышав это, у всех поднялось настроение. Получите последние главы на n𝒐/velbin(.)com.

«Что касается этих подлых Вандерфордов, я послал им небольшой «подарок», чтобы они вернулись домой счастливыми! Баха-ха-ха!» Дедушка Бен от души рассмеялся, вспомнив свою маленькую шутку.

Бабушка Мирна могла только беспомощно покачивать головой, а Бремвелл, Джанин и Аквила могли лишь сохранять суровые лица. Илай, с другой стороны, понятия не имел о «подарке», о котором говорил дедушка Бен.

Илай и старейшины немного поговорили, прежде чем отпустить ее и Маленького Хана домой в коттедж. Как ни странно, старейшины не настояли на том, чтобы она пообедала в поместье, как обычно.

Они просто попросили ее благополучно вернуться и отдохнуть пораньше.

Небо уже было темно-оранжевым, когда ей удалось войти в систему телепортации, подключенную к ее маленькому дому.

«Айа!!!!» Обняв взволнованного Маленького Хана на руках, она отправилась к телепортационной системе, мысленно подсчитывая, сколько времени ей придется потратить на приготовление ужина, прежде чем она сможет подготовиться ко сну.

Появившись из массива телепортации, первым делом ей в нос ударил очень знакомый аромат, который она уже почти год не могла уловить ни малейшего запаха.

«Да!!! Дааа!!!!» Маленький Хан взволнованно заерзал в ее руках, как только они материализовались в гостиной коттеджа.

Он как будто был взволнован чем-то, что было в их домике.

«Айа!!!!» Он продолжал покачивать своим телом вверх и вниз, его пухлые ручки покачивались от радости, когда он так очаровательно обнажил два маленьких молочных зуба.

«Шшш, сынок, успокойся…» Эли попыталась успокоить возбужденного Маленького Хана, она сразу же обратила внимание на активного Маленького Хана, боясь, что не сможет выдержать его вес и позволить ему упасть из-за его крайнего волнения.

«Позволь мне подержать его для тебя». Внезапно позади нее раздался знакомый магнетический голос.

Голос был так знаком Эли, потому что она слышала его почти каждую ночь в последние несколько дней. Теперь это звучало рядом с ней так удивительно.

«Кия!!!!» Маленький Хан первым увидел мужчину позади своей мамы и воскликнул от волнения.

Его хрустальные глаза сияли, как драгоценности, а он с гордостью демонстрировал свои два маленьких молочных зуба мужчине позади! «Кьяаа! Айааа!!!»

Эли немедленно обернулась, услышав голос, и увидела мужчину, которого она так хотела вернуть домой последние несколько месяцев.

«Леон!» Она тихо окликнула себя под удивленным вздохом. Увидев его, она не смогла сдержать слезы в глазах. Слезы уже грозили пролиться.

Она посмотрела на Леона, как будто время остановилось.

Хотя он уже пробыл в Риверфорте значительное время, она все еще могла найти следы суровой среды, в которой он жил в последние несколько месяцев.

Его ранее светлая кожа стала слегка загорелой, но это нисколько не уменьшило его обаяния.

Он по-прежнему высокий и мускулистый, однако в его сильных руках, которые теперь с любовью держали своего малыша, были следы борьбы.

Его вес заметно уменьшился, и Эли мог себе представить, какие невзгоды он испытывал в дальних уголках Империи.

Зная это, Илай не мог не дрожать от горя. Ради ее безопасности и безопасности Маленького Хана Он провел бесчисленное количество ночей под звездами в открытой пустыне и совершил набег на бесчисленные убежища.

Ее трясущиеся руки подсознательно потянулись к Леону, который уже нес на руках Маленького Хана.

Она потянулась, чтобы почувствовать его тепло.

Она протянула руку, чтобы дать ему почувствовать, что он уже в безопасности в ее, казалось бы, хрупких руках.

«Наконец-то ты дома…» — пробормотала она сквозь слезы.

Леон сладко улыбнулся, глядя на женщину, которая была на голову ниже его и обнимала его дрожащими руками.

Он почувствовал, как его сердце подпрыгнуло к небесам, когда он увидел, как она проявляет привязанность.

Он захватил Маленького Хана одной рукой, а другой заключил Эли в свои объятия.

«Хммм, я дома». — тихо произнес он, нежно поцеловав макушку Илая, спокойно позволяя своему носу уловить ее запах.