«О, должно быть, тебе было тяжело… тогда не волнуйся. Просто поешь и отдохни немного. Мы с твоим отцом сообщим твоему дедушке о твоем отсутствии». Его мать, Шеша, наконец успокоилась, услышав ответ сына.
В конце концов, драконы привыкли жить в жарких горах, а не под водой.
С другой стороны, его отец Фабио нахмурился от неудовольствия.
На что смотрит его сын? Когда он успел стать таким неуважительным?
Его сын посмотрел на него так, как будто он был обязан ему жизнью или чем-то в этом роде. Но сколько бы раз он ни думал о возможной причине, Фабио так и не смог ее понять.
Кальдерон только молчал, пока спокойно ел. Он очень хорошо знал, что в это время ему нельзя вызывать никаких волнений и портить воссоединение его бабушки и дедушки с Ношеными Кузницами. Он решил сдержать свои эмоции, пока банкет не закончится.
В конце концов, все распутается, когда Маленький Хан вылезет из гнезда и попросит помощи у дедушки.
Таким образом, даже если воссоединение семьи из трех человек казалось неловким, банкет прошел хорошо, без каких-либо происшествий.
«Вааа… подметный…» Маленький Хан зевнул, в то время как его тарелка была заполнена огромным количеством еды, которую давали официанты, которые смотрели на него с улыбкой.
«Я тоже…»
«Сонный…» Остальные дети также выразили свою усталость, изо всех сил пытаясь поесть.
Эли заметила настроение детей, поэтому она позвала остальных женщин и отвела Маленького Хана и детей отдохнуть, в то время как они вежливо попросили у Великого Вождя и старейшин разрешения отступить.
«Все в порядке, юная леди… Мы можем наверстать упущенное завтра. Дети, возможно, пострадали от внезапной смены окружающей среды, поскольку они оставались под водой довольно долго. С ними все будет в порядке, если вы дадите им отдохнуть до завтра».
Алинн ответила и позволила матерям и детям уйти.
Затем Элая и Маленького Хана сопроводили в одну из комнат для гостей здания.
Как и весь интерьер холла, украшенный драгоценностями, спальни также были оформлены богато. К счастью, драконы, похоже, тоже готовились к их прибытию, и поэтому в комнате стоял бесподобный предмет человеческой мебели.
Нестандартная большая кровать и диванные кресла вокруг были тому подтверждением.
Эли не могла не чувствовать себя странно тронутой, поскольку она знала, что драконы часто хотели иметь под рукой украшения и драгоценные камни, и поэтому их кровати были спроектированы в соответствии с этой темой, которая, как они знали, будет неудобна Эли и Маленькому Хану.
Илай положил Маленького Хана на кровать, чтобы он переоделся. После того, как они вдвоем помолились, она начала гладить его, чтобы он заснул.
Когда он укладывал Маленького Хана спать, она не могла не волноваться за Леона.
Он сказал ей, что с ним нельзя будет связаться в течение пятнадцати дней, что заставило ее забеспокоиться. Он объяснил, что они собирались выполнить задание по проникновению, и ему не следует связываться с ней время от времени.
В равной степени опасаясь, что ее настойчивость может даже сделать положение Леона еще более опасным из-за ее навязчивости, Илай могла только стиснуть сердце и согласиться.
«О, Великий, в каких бы обстоятельствах он ни находился в данный момент, пожалуйста, убедитесь, что он и все люди, которые работали ради мира Празиноса, будут в безопасности и в порядке». Эли еще раз помолилась, вспоминая дедушку Энди, дедушку Бена, Рандела и многих других.
Все они готовятся к войне, и уже через несколько дней может раздаться первый звук военной трубы.
Она усиливала свои молитвы, чем больше ее сердечное беспокойство. Также она не забыла попросить совета относительно предстоящей поездки в храм.
Увидев, что Маленькая Хань теперь глубоко спит, она открыла книгу знаний, книгу, которой теперь редко пользуется, потому что была занята своими делами.𝒂Все новые𝒐рисы на n0ve/lbi/𝒏(.)c𝒐m
Взглянув на книгу, она подумала, что в какой-то момент почему-то забыла проверить ее, чтобы найти ответы. Ведь все тайны о проклятии в нем так и не были обнаружены, и она могла исследовать или экспериментировать только в том случае, если ей требовалась информация.
Должно быть, это главная причина, по которой она перестала полагаться на книгу с момента последней стычки с Каролиной.
Она открыла книгу и попыталась ввести слова «Святой остров». Книга слабо засветилась и показывала все окрестности острова.
К ее удивлению, ей также дали подробный чертеж конструкции!
Более того, чертеж также обнаружил под ним загадочную структуру. Хотя никаких подробностей о нем не было указано по сравнению с другими частями Святого острова, это все равно было великим откровением!
Глаза Эли загорелись, она не ожидала, что такая информация станет доступной в книге знаний.
На этот счет у Эли есть идея.
Она начала вводить несколько слов, таких как «Асани», «Проклятое зелье», «Пользователи проклятий» и так далее.
Затем она узнала, что информация, которая раньше была заблокирована, теперь разгадана. Может ли быть так, что информация стала доступной именно потому, что она расследовала это дело?
Тогда значит ли это, что стражи или небеса на самом деле не скрывали от нее эту информацию, но на самом деле они также каким-то образом заблокированы врагом?
Будет ли это причиной того, что небеса не знают о проклятии?
И теперь, когда она, Кайден и остальные люди, исследовавшие это, двинулись к открытию многих вещей, то и книга знаний зафиксировала это!
Каким-то образом это также приводит к тому, что книга знаний открывает несколько форм информации.
— В любом случае, план Святого острова нам пригодится.
«Благодаря этому мы с братом Кейденом уже будем знать, какое место нацелить». Подумала она, глядя на смутно очерченное подземное сооружение, лежащее прямо на территории главного храма.
Она попыталась узнать больше, но ей удалось лишь узнать, сколько зарегистрированных храмовых служителей, священников и рыцарей сейчас находится на острове.
К счастью, Папа и фальшивый паладин в список не вошли. Когда она ввела их ключевые слова в книгу, оказалось, что они уже находятся на главном острове Сейренде.
Сердце Илая подпрыгнуло и быстро забилось, Папа и фальшивый Паладин уже собирались приблизиться к тому месту, куда направлялись Леон и остальные.
Ей нужно было как-то сообщить об этом группе Леона. Но она знала, что Леон сейчас будет недоступен… так как же ей сообщить об этом?
Кроме того, как она могла объяснить источники этой информации?
Эли немного подумал и решил навестить Кейдена, чтобы спросить его совета.
Когда Кайден просмотрел всю информацию, которую Эли смог получить из книги знаний, он не усомнился в ней ни в малейшей степени.
«Брат, возможно, нам придется немедленно проникнуть на Святой Остров. Нам нужно каким-то образом помешать Папе и импульсу фальшивого Паладина, чтобы заставить их не продвигаться вперед». Эли пробормотал.
«Давайте сначала проинформируем гроссмейстеров и императора. Они будут знать, что делать». Кайден погладила Эли по голове, пытаясь облегчить ее беспокойство.
«Хорошо…» Эли попыталась успокоиться и доверилась суждению Кейдена. В конце концов, когда она так эмоциональна, она обязательно не может здраво мыслить.
«Что касается этого чертежа и другой информации, дайте мне время понять это. А пока мы останемся здесь, пока все не будет готово. Я буду тем, кто свяжется об этом со старейшинами. Нам также придется проинформировать Великого Вождя. об этом тоже». Кайден похлопал ее по плечу и уговорил заснуть.
Эли мог только вздохнуть и кивнуть. Она понимает, что на данный момент все, что она может сделать, это доверять людям, работающим на войне с другой стороны.
С этими словами Эли вернулся в спальню и присоединился к Маленькому Хану, чтобы тот заснул.
Когда наступило утро, ее напряженные мышцы от вчерашнего случайного исследования уже расслабились.
Через некоторое время слуги-драконы постучали и помогли им подготовиться. Точно так же, как когда они были в Мерланде, они собираются позавтракать, чтобы встретиться с лидерами территории.
Вскоре после этого они собирались пойти в столовую, чтобы встретиться с семьей вождей драконов.
Но с другой стороны, по пути в столовую, Кальдерон дождался, пока отец останется один, и тут же преградил ему путь.
— В чем дело, сынок? Фабио смотрел на агрессивный взгляд своего сына и задавался вопросом, не наступил ли мальчик вдруг бунтарских дней.
Кальдерон сжал кулак, глядя на выражение лица отца, которое кричало, что он понятия не имеет, что сделал не так.
И вот он стиснул зубы и спросил: «Отец, смеешь ли ты поклясться, что ты ни в чем не изменял матери?»