Глава 133: Новые союзники

***Внутри Нового Эдема***

На поляне недалеко от стартовой деревни Астарота, в ярком лунном свете, стояли четыре фигуры. В данный момент они бегали по поляне, имея лонжерон.

Двое из них были гуманоидами, почти сливающимися в ночи, а двое других были собаками. Ни один из них не нанёс ни одного смертельного удара, поскольку они, похоже, тренировались.

«Виолетта! Держите фокус! Я вижу, как капает вода. — послышался голос Астарота, похожий на сержанта-инструктора.

«Да, учитель!» Ответил другой игрок.

Этого другого игрока звали Виолетта. Это была молодая девушка, которая только недавно начала играть в эту игру.

Она выбрала расу Пепельных Эльфов, потому что один игрок турнира произвел на нее глубокое впечатление. И, может быть, по воле Божией, она оказалась в той же деревне, что и упомянутый игрок.

Повозившись некоторое время, пытаясь понять, что делать, она в конце концов попыталась покинуть деревню. Это то, что делают обычные игроки при запуске игры, или так она читала в Интернете.

Виолетта даже не осознавала, что совершает ошибку, и, к счастью для нее, кто-то ее остановил. Грубая рука легла ей на плечо, когда она шла через барьер, защищая вход.

«Как ты думаешь, куда ты идешь, девчонка?» — спросил ее глубокий голос.

д|

Виолетта практически превратилась в камень. Голос был настолько похож на голос ее отца, что ее инстинктивной реакцией было извиниться. Только извинившись в третий раз, она подняла голову. Именно тогда она заметила, что этот мужчина не был ее отцом.

Высокий, хорошо сложенный мужчина перед ней был не кем иным, как Крисом Пенталогиусом. Он нахмурился, когда она посмотрела на него.

«Хм? Я не узнаю твоего лица. Ты здесь новенький? Крис спросил ее.

Объяснив мужчине ее ситуацию, он засмеялся и привел ее обратно в деревню. Он объяснил девочке, что за барьером ребенку негде гулять.

Они заставили Виолетту оставаться в деревне весь день, прежде чем она встретила человека, готового ее вывезти. И этим человеком был Астарот, игрок, которого она видела в трансляциях турниров.

Прошло уже почти месяц, и девушка, возможно, не выросла в размерах, но ее сила определенно возросла. Астарот медленно обучал ее, каждый день показывая ей что-то новое.

Он также приводил ее на свою охоту, следя за тем, чтобы они были в одной группе, чтобы она могла извлечь выгоду из его добычи. За месяц она преодолела тридцать уровень и теперь почти достигла основного диапазона уровней.

Виолетта была наделена удивительной способностью к магии воды, к ее большому неудовольствию. Итак, Астарот обучал ее искусству боевой магии.

Он выводил ее из деревни на охоту, постоянно следил за ней и только следил, чтобы ее не убили. Ее рост был чрезвычайно быстрым, учитывая, что она была еще ребенком.

Это показало, что у детей самая высокая скорость адаптации среди людей. Она также училась управлять несколькими заклинаниями одновременно, пытаясь подражать магу, которого видела на турнире.

Астарот узнал об этой попытке и задумался о женщине, которая использовала ее на турнире.

«Интересно, как они все поживают», — сказал он. — думал он, продолжая нападать на нее, пытаясь отвлечь ее внимание.

Много раз ее концентрация нарушалась. Но именно для этого и проводились тренировки.

Прямо сейчас Виолетта держала в воздухе диск воды, одновременно сражаясь с Астаротом. Диск медленно плыл, усиливая лунный свет под собой, словно увеличительное стекло.

И прямо под этим концентрированным лучом лунного света плыл небольшой неземной объект. Это было яйцо.

Яйцо было покрыто трещинами, и время от времени оно слегка тряслось. Астарот постоянно следил за этим, даже когда отбивался от девушки, стрелявшей в него заклинаниями.

За последний месяц он сам стал намного лучше распределять свое внимание, и большую часть времени у него в черепе казалось, что два мозга думают параллельно. Это была идея Аберона.

Яйцо внезапно начало трястись быстрее. Астарот отразил входящее заклинание, а затем остановил руку.

«Давайте сделаем перерыв. Уже почти пора, — сказал он. — сказал он Виолетте.

Затем Виолетта резко повернула голову к яйцу, и яркая улыбка озарила ее лицо.

«Оно вылупляется!» Не могу дождаться, чтобы увидеть, что внутри!» Она кричала, хлестала.

Она выглядела так, будто ей только что пообещали щенка. Астарот усмехнулся этой реакции.

Ему было не намного лучше, хотя он сдерживал волнение внутри себя. Прошел месяц с тех пор, как он использовал слияние с сущностью внутри этого яйца.

С тех пор он уже выбрал для нее имя, потому что это была она, как существо ясно дало понять посредством мысли. Он назвал ее Луной.

Да, это могло быть очень неоригинально, учитывая, что она питалась лунным светом, но больше всего на это имя она отреагировала. Поэтому он назвал ее так.

Яйцо теперь с каждой секундой тряслось быстрее и навсегда.

Через несколько секунд он совсем перестал трястись. И тут в нем появились две дырки.

Из этих отверстий торчали два маленьких огрызка. Окурки втянулись внутрь, прежде чем очередной удар по внутренней части яйца сломал верхнюю часть скорлупы.

Из отверстия высунулась маленькая голова. Это был олененок с блестящей серо-белой шерстью.

Ее глаза были подобны молочно-белым зеркалам, отражающим в них лунный свет. Над головой олененка плавала маленькая белая бусинка.

Когда олененок двигал головой, бусинка следовала за его движением. Астароту это показалось очаровательным, но не настолько, как Виолетте, которая чуть не плакала от радости.

«Добро пожаловать в мир, Луна», — сказал он. — сказал Астарот, подходя вперед и вынимая маленькое существо из яйца.

*Скрип!* *Скрип!*

«Аууууууу!» Виолетта хлынула, услышав тихое блеяние олененка.

В тот момент, когда олененок заблеял, сама луна запульсировала. Это поразило Виолетту.

«Что это было?» — спросила она, слегка испугавшись, что на них бросится зверь.

«Это было благословением. От матери Луны, или прародительницы, я бы сказал: Астарот ответил.

«Наш новый маленький друг был желанным гостем в мире». — добавил он, с благодарностью глядя на луну.

Когда-нибудь этот олененок станет одним из его самых ценных и сильных союзников.