Глава 61: Необузданная ярость

Объявив себя, придворный маг вошел в зал для аудиенций. Действительно, называть это комнатой было медвежьей услугой.

Это была большая комната с потолком, уходящим высоко в воздух, до такой степени, что, если бы кто-то не смотрел на него вверх, он бы его не увидел.

Площадь, которую он занимал, также была огромной: ширина комнаты составляла пятьдесят метров, а длина — сто. В конце зала для аудиенций лестница вела к трону, наблюдавшему за всем залом.

На упомянутом троне восседал пепельный эльф. Он выглядел так, будто ему было скучно, и он предпочел бы вообще здесь не находиться.

Как только двери открылись и придворный маг вошел, он лениво посмотрел на дверь.

Мужчина наблюдал, как гости вошли в зал для аудиенций, внимательно рассматривая каждого. Некоторых он узнавал, а других нет.

Затем он остановил взгляд на старом Абероне.

д|

«Аберон! Старый друг. Вы пришли в себя и пришли принести присягу на верность короне? — спросил мужчина у Аберона. — Король Волдрокк. Ты, конечно, шутишь. Я предан королевству, а не его короне». Аберон ехидно ответил, отвесив полусырой поклон.

«Следи за языком, старик!» — крикнул Гелумвире.

– Молчи, придворный маг! Король рявкнул.

– Да, мой король. Придворный маг ответил, глубоко поклонившись, но с ненавистью глядя на Аберона.

«Что касается тебя, старый дурак. Мой отец много раз был обязан тебе жизнью, поэтому я многое упускаю из виду. Но не стоит к этому слишком привыкать. Я все еще твой король». — сказал король Вхолдрокк, с презрением глядя на Аберона.

«Ваше Величество, позвольте мне кое-что прояснить. Я уважал твои претензии на трон из-за твоей родословной и огромного уважения, которое я питал к твоему отцу». — начал Аберон, его взгляд стал холодным.

«Теперь поймите это. Я был и всегда был предан королевству. Так было даже когда твой отец был королем. Он продолжил.

Короля, казалось, разозлил выговор, который он получил от старого мага, и он поднял руку, чтобы заставить его замолчать.

«Хватит. Я вижу, ты все еще такой же упрямый, как всегда. Давайте отойдем от этого фарса». — сказал король с раздражением в глазах.

— Чего ты от меня хотел, чтобы у меня хватило наглости потребовать аудиенции? Добавил он.

«Поверь мне, когда я говорю это, мой король, я не хочу быть здесь больше, чем ты. Но они автоматически отклонили любые заявки на церемонию совершеннолетия из нашей деревни». — сказал Аберон с разочарованием в глазах.

– Ты знаешь причину этого, старый дурак. Вмешался король.

«Ааа, да. Вам не нужны «предатели» стать сильнее. Но у меня в деревне есть человек, который к нам не привязан». Аберон продолжил, не обращая внимания на прерывание.

«Если он из вашей деревни, как он может не быть родственником никому из вас?» — спросил король с некоторым любопытством.

Затем король начал наблюдать за двумя людьми, которых он не узнал. И’дрил и Астарот.

– Астарот, выходи вперед, мальчик. — сказал Аберон, подзывая его.

Астарот прошел вперед и остановился рядом с Абероном. Он слегка поклонился, приветствуя короля, пытаясь свести к минимуму враждебность, которую он мог испытывать к нему.

«Хм. По крайней мере, ты научил ребенка некоторым манерам. Сказал король, подперев подбородок кулаком.

«Я не учил его этому». Аберон защищался так, как будто Астарот был виноват.

«Но вернемся к нашим делам. Этот мальчик не из нашей деревни. Не совсем. Аберон добавил.

«О?» — сказал король, подняв бровь.

«Он ненормальный. Астарот приземлился в нашей деревне только по счастливой случайности. Мы не должны отказывать ему в праве первородства». — сказал Аберон, на этот раз поклонившись ниже, выказывая настоящее уважение.

Это действие слегка озадачило короля, поскольку Аберон ни разу не поклонился ему должным образом. Даже во время его коронации.

«Я вижу, ты готов отказаться от своей гордости ради этого мальчика. Но скажи мне, маг, почему я должен ему что-то дарить?» Король насмехался.

«Нет ничего, что могло бы доказать мне, что он не собирается однажды свергнуть меня. Особенно, если он растет на вашем участке. Добавил он.

– Если только он не присягнет мне на верность здесь и сейчас. Он закончил, сверкнув злой ухмылкой.

«Ты ведешь себя неразумно, король Вхолдрокк. Вы не навязываете это никому из своих подданных. Где ваша беспристрастность?» Аберон упрекнул.

«Тише!» — крикнул король, вставая со своего трона.

«Кто ты такой, чтобы читать мне лекции, король?! Я имею абсолютное право голоса в своем королевстве! Мое слово – закон! Мои приказы, божественные указы!» — добавил он, взорвавшись от гнева.

Король Вхолдрокк спустился со своего насеста, кипятясь от ярости. Он подошел к Аберону и ударил его по лицу.

«Вы приходите в МОЙ дворец со своими требованиями. Ты! Кто не имеет права предъявлять МЕНЯ требования! И потом, ты отказываешься от моих милосердных условий?! Я должен был казнить тебя прямо сейчас!» Король закричал, и изо рта у него вылетела слюна.

Аберон некоторое время стоял неподвижно. Его кулаки сжались, и Астарот увидел, как что-то вокруг мужчины зашевелилось.

Когда он сосредоточил свой взгляд на Абероне, он понял, что это мана. Глаза Аберона были сосредоточены на короле перед ним и излучали только намерение убить.

Окружающая мана реагировала на его необузданную ярость, вращаясь вокруг него, поднимая неестественный ветер.

– Даже твой отец никогда не осмеливался ударить меня, когда мы не соглашались. — сказал Аберон, его тон был спокоен, как мертвое море.

Но король чувствовал, как кипящая ярость исходит от мага. Он попытался отступить, но застрял на месте.

Когда он пытался заставить свои ноги двигаться, опасаясь за свою жизнь, его ступни оторвались от земли. Видя происходящую агрессию, королевская гвардия попыталась прийти на помощь своему королю, но также застряла на месте.

– Отпусти его, Аберон! — крикнул придворный маг, поднимая свой посох, готовый к бою.

Аберон едва заметил в нем угрозу, но все же отреагировал. Он поднял руку, указывая ладонью на придворного мага, и вокруг человека образовались шесть барьеров.

Барьеры прилипли друг к другу, как слои луковицы, а затем медленно сжались. Гелумувир начал отталкивать их своей магией, но смог лишь сдержать их, а не сломать.

Король, видя, как меняется ситуация, попытался позвать на помощь.

«Я умоляю…. Ммм… ммм!!!!» Он начал кричать, прежде чем его губы слились воедино, закрывая рот.

– Никто не придет тебе на помощь, мальчик! — крикнул Аберон, мана вокруг теперь кружилась, словно миниатюрный ураган.

Одеяния Аберона развевались на волшебном ветру, и Астароту, находившемуся рядом с ним, было трудно просто стоять. Он наблюдал, как его наставник по магии собирался совершить непоправимый грех.

Астарот хотел, чтобы Аберон прекратил свои действия, но не смог набраться смелости сказать ему об этом. Даже Крис, Идриль, Корин и Айакс в ужасе лишь наблюдали за происходящим.

«Никто не сможет остановить его, пока дело не зашло слишком далеко?» Астарот думал, почти в молитве.

Женский голос ответил на его молчаливое желание, говоря в его голове.

«Я могу помочь, но тебе нужно назвать мое имя». Тонкий голос сказал ему.

«Кто ты?» Астарот ответил мысленно, оглядываясь вокруг.

«Я — дух королевства, Аланта Ануло. Назови мое имя, и я остановлю это безумие». Голос ответил.

«Как это работает?» Астарот ответил в замешательстве.

«Попросите меня о помощи, назовите мое имя, и я отвечу на ваш зов. Быстро! Голос сказал, с немного большей настойчивостью.

Астарот сложил руки в молитвенном движении. И неуловимым шепотом он позвал.

«Я умоляю тебя о защите, Аланта Ануло. Пожалуйста, прекратите это, прежде чем это зайдет дальше».

Пока Астарот вел этот мысленный разговор, Аберон поднял другую руку, направив ее на парящего короля.

Когда рука была направлена ​​на него, король почувствовал, как окружающий воздух стал разреженным. Вскоре ему стало труднее дышать, так как не хватало кислорода.

Он медленно начал задыхаться, его кожа приобрела синевато-фиолетовый оттенок, а сознание исчезло.

Аберон смотрел в глаза королю, пока жизнь медленно ускользала из них. И все, что он мог чувствовать, это ярость.

«Я должен был сделать это в тот день, когда ты украл трон у своего отца!» — закричал Аберон, его глаза налились кровью.

Именно в этот момент Астарот вознес свою молитву.

Мана в комнате внезапно прекратилась. Сразу после этого он откачался от наложенных заклинаний и направился к потолку.

Король рухнул на землю, как тряпичная кукла, хватая кислород, а Гелумвире подбежала к нему, с ненавистью глядя на Аберона.

Тем временем собравшаяся мана светилась и медленно принимала форму человека.

Когда форма завершила формирование, она начала светиться, напоминая силуэт женщины. Светящийся силуэт медленно спустился с потолка и приземлился перед Астаротом.

Сияние исчезло, когда силуэт склонился перед Астаротом, положив руку ему на голову.

«Больше не бойся, дитя. Я защищу тебя от вреда». Сказала она мягким голосом.