Глава 638: Превосходство в воздухе

За считанные минуты массивный грифон был оседлан и теперь готовился к взлету. Командующий Кадмус нанес на стену символ, который открыл ее, словно какой-то фальшивый барьер.

Порыв ветра ворвался на шестой этаж, заставив длинные волосы Астарота развеваться вокруг него. Он мог сказать, что они были на вершине дерева, по отсутствию ветвей, закрывающих выход.

Мэри вскочила на своего грифона, сурово взглянув на Астарота, прежде чем отправить зверя галопом из отверстия, яростно хлопая крыльями, когда он взлетал с уступа.

Астарот побежал за ней, просто спрыгнув с платформы, заставив конюшни кричать в панике, прежде чем подняться над уровнем платформы, заложив крылья за спину.

Он быстро догнал командира, улетавшего на север.

Астарот чувствовал, как от холода онемели его конечности, когда он улетал из древесного дворца. Но все оказалось не так плохо, как он ожидал.

Но эта мысль не продлилась долго, так как командир направил своего Грифона вверх, пронзив облака.

Астарот последовал его примеру, проходя сквозь туманные облака, чувствуя, как водяной пар прилипает к его одежде, пока он не оказался над ними. Солнце в небе стояло высоко над головой, и никакие облака больше не мешали его сиянию.

Вид был захватывающий.

Однако Астарот кое-что заметил. На этой высоте воздух был очень разрежен.

Он быстро использовал магию ветра, чтобы наполнить легкие кислородом, прежде чем у него началась головокружение, и внимательно оглядел небо в поисках командира Кадмуса.

Он не мог ее найти, либо потому, что она все еще была в облаках, либо потому, что она использовала что-то, чтобы скрыть себя. Но ощущение покалывания в спине внезапно заставило его насторожиться.

Свист ветра донесся до его слуха сверху, и он посмотрел вверх. Яркий солнечный свет временно ослепил его, но он знал, что ему нужно двигаться.

Быстрым взмахом крыльев и порывом ветра Астарот скользнул в сторону на пять метров, и там, где он был, мелькнуло серебристое пятно.

Астарот зарычал, прежде чем постучать наушником по уху.

«Командир! Что это значит?!»

Он услышал смешок в ответ и свист ветра, прежде чем слова Мэри достигли его ушей.

«Небо — наша собственность. Наши, Скауты Грифона. Вы говорите о силе полка, но забываете, что условия боя никогда не были в нашу пользу, мой король. Стражи не продержатся и минуты против моих грифонов и их наездников, если им будет предоставлено подходящее поле боя. И я покажу тебе, почему!»

Пронзительный визг эхом разнесся в небе, и Астарот понял, что командующий Кадмус только что натравил на него своего Грифона.

Но вместо того, чтобы почувствовать угрозу, Астарот почувствовал лишь восторг.

Он снова постучал по наушнику.

— Вы думаете, что небо — ваша собственность, коммандер? Вы ошибаетесь. Все, что находится на этих землях, наверху и под ними, принадлежит мне. Я покажу тебе, почему нельзя бросать вызов дракону с помощью птицы!»

Отпустив наушник, Астарот потянулся к себе.

«Шегрор. Я знаю, что ты устроился. Пришло время ответить на мой звонок. Покажите эту высокомерную птицу, которая действительно правит небом».

Астарот почувствовал, как внутри него поднимается рвение дракона, когда огромный кусок его маны истощается.

Призыв Шегрора стоил гораздо дороже, чем вызов любого другого спутника души. Он предположил, что это произошло потому, что он заимствовал силу у еще живого существа.

Но у него было достаточно маны, так что ему было все равно.

Гортанный рев эхом разнесся по ясному небу, с силой разгоняя облака под ним. Дракон, у которого он забрал силу, может быть всего лишь птенцом, с низким уровнем по драконьим стандартам, но это все равно был дракон.

Серебряный Ветер, Грифон Мэри, внезапно отпрянул в сторону, будучи обнаруженным расступающимися облаками, и громко завизжал.

Грифон отреагировал инстинктивно на существо, которое, судя по всему, находилось выше него в пищевой цепи. Но, сказав несколько успокаивающих слов от своего наездника, Серебряный Ветер повернул назад, теперь не отрывая головы от массивного черного дракона.

Астарот услышал, как включился его наушник.

«Где в девяти преисподних ты взял черного дракона?! Я думал, они вымерли!»

Астарот усмехнулся, прежде чем постучать по наушнику.

«Имеет ли значение, где я это взял? Важно только то, что я это сделал. Теперь мы могли бы сразиться и доказать, кто достоин называть небо своей собственностью, или ты можешь отбросить свою гордость и выслушать предложение, которое я пришел сделать тебе.

«Я в любом случае не буду злиться, но кто-то пострадает, если мы поругаемся. Сомневаюсь, что ты хочешь ранить своего партнера из-за такой мелочи, как гордость.

Единственным звуком, который прорезал последующую тишину, был свист ветра и хлопанье трех пар крыльев. Астарот услышал вздох в наушнике и понял, что затронул правильный аккорд.

«Хорошо, Ваше Величество. Я выслушаю ваше предложение. Но это будет в воздухе, где я чувствую себя наиболее комфортно. Моему Грифону все еще нужны упражнения.

Астарот постучал по наушнику.

— Меня это устраивает, коммандер. Я полечу с тобой, но дракона прогоню. Я не хочу доводить королевство до безумия при виде этого высшего хищника».

Астарот повернул голову к Шегрору, ожидавшему команды атаки.

«Отправляйтесь на охоту в горы на севере. Постарайтесь не причинить вреда никому, кто не является монстром. Ты сможешь это сделать?

Астарот услышал в своей голове громкое раздражение.

— За кого ты меня принимаешь, смертный? Я дракон, а не какая-то глупая виверна или вирм. Я достаточно умен, чтобы понять разницу между монстром и человеком».

Дракон один раз взмахнул крыльями, прежде чем нырнуть сквозь облака. Затем он исчез на далеком севере, а его хлопающие крылья уносились все дальше и дальше.

Астарот подлетел ближе к Серебряному Ведру и его всаднику, улыбаясь.

– После вас, командир.